Mais cette fois, prétends que la fille que tu vas rencontrer ne veut pas te blesser. | Open Subtitles | لكن هذه المرة , تخيل الفتاة التي تريد مقابلتها لا تريد أن تؤذيك |
Un petite part de vous reste toujours cette fille que vous étiez à 13 ans. | Open Subtitles | قطعة صغيرة من الفتاة التي كانت في الثالثة عشر تكون معك دائماً. |
C'est pas toi, c'est juste la fille que j'aime vient de rompre avec moi. | Open Subtitles | انظري، انه ليست انت انها مجرد الفتاة التي احبها انفصلت عني |
D'un côté, la fille que t'aimes, et de I'autre, la vie que tu mènes. | Open Subtitles | اتعلم فجاة تعرف الفتاة التى تحب ومن ثم وفى حياة آخرى |
J'ai vu tout vos films maisons, les corps laissées derrière, la fille que vous avez encagée. | Open Subtitles | لقد رأيت كامل أفلامك المنزلية، الجثث التي خلفتها، الفتاة التي سجنتها في قفص. |
Où est celle dont je suis tombé amoureux, la fille que j'ai trouvé irrésistible? | Open Subtitles | أين الفتاة التي أُغرمت بها التي وجدتها ذات سحر لا يُقاوَم؟ |
Tu sais cette fille que tu as vue sur Arkyn, tuant les Scarbacks ? | Open Subtitles | أنت تعرف أن الفتاة التي شاهدتها على أركين، قتل كل النكهات؟ |
Une copine, ça veut dire une fille que tu sautes. | Open Subtitles | صديقة بمعنى آخر هي الفتاة التي ستقفز فوقها. |
Cette fille que je ne connais pas et dont je me fous va ruiner ma vie. | Open Subtitles | تلك الفتاة التي لا أعرف عنها شيئاً ولا أهتم لها حتى ستخرّب حياتي. |
Je ne suis plus la fille que tu as rencontrée. | Open Subtitles | أنا لست نفس الفتاة التي قابلتها في البداية |
Désolée de ne pas être la fille que vous imaginiez. | Open Subtitles | آسفه انني لم اكن الفتاة التي كنتم تعتقدونها |
- La fille que j'aime a été transformée en biche. | Open Subtitles | إن الفتاة التي أحبها قد تحولت إلى حيوان. |
La fille que tu fréquentes, c'est pour elle que tu restes en ville, non ? | Open Subtitles | وهذه الفتاة التي تواعدها هذا هو السبب الحقيقي لوجودك هنا، أليس كذلك؟ |
C'est la fille que tu as rencontré chez l'épicier ? | Open Subtitles | هذه هي نفس الفتاة التي قابلتها في المتجر? |
La fille que j'ai rencontré est parfaite pour jouer ma femme. | Open Subtitles | الفتاة التي قابلتها مناسبة تماماً لدور الزوجة وأنا .. |
Ou en fait la fille que je n'avais jamais vue avant. | Open Subtitles | أو على الاقل الفتاة التي لم يسبق لي مقابلتها |
Je veux dire, qui est cette fille que tu épouses ? | Open Subtitles | في الصميم، أعني، من تكون هذه الفتاة التي ستتزوجها؟ |
Mon bébé est allé quelque part à cause de cette fille que vous avez apporté ici. | Open Subtitles | ذهب طفلي في مكان ما بسبب هذه الفتاة التى احضرتها الى هنا |
Mais tu es presque une adulte, donc tu dois savoir que la fille que tu as rencontrée aujourd'hui à la fête d'Ethel, | Open Subtitles | و لكنك أوشكتى أن تصبحى ناضجه لذلك يجب أن تعرفى أن الفتاه التى قابلتيها اليوم فى حفل إيثيل |
Tu veux abuser de quelqu'un d'autre, quelqu'un d'autre, toute autre femme, toute autre fille que tu peux convaincre d'avoir des relations sexuelles avec toi. | Open Subtitles | تريد الإساءة لشخص آخر, أي شخص. أي امرأة أخرى, أي فتاة أخرى. يمكنك إقناعها بأن تمارس الجنس معك. |
Être sectionné avant la fille que tu aimes et exposer ta détresse augmentera ta douleur et ta souffrance n'en sera que plus douloureuse. | Open Subtitles | ليس قبل ان تقطع امام البنت التى تحبها وتستعرض بؤسك0 سيزيد المك وستعانى بدرجة اكبر0 |
Je pourrais écrire un sonnet sur ton bonnet de Pâques et sur la fille que j'emmène à la parade de Pâques | Open Subtitles | ♪ يُمكنني أن أكتب قصيده ♪ حول قُبّعة عيد الفصح ♪ و سأكتب عن الفتاه التي سأصطحبها |
C'était juste une fille que j'ai rencontrée dans la rue. | Open Subtitles | لقد كانت فتاة ما قمت بالتعرف عليها بالشارع |
C'est pas la fille que t'as chopée hier soir. | Open Subtitles | هذه ليست هي الفتاة الّتي اصطحبتها ليلة أمسٍ من الحانة. |
Ou alors la fille que vous n'avez jamais pu voir grandir. | Open Subtitles | أو ربما الإبنة التي لن تراها أبداً وهي تكبر |
Cette grosse pute, c'est la fille que vous avez élevée. | Open Subtitles | هذه العاهرة القذرة هي الأبنة التي ربيتها. |
mais je pense avoir rencontré la fille que je vais épouser. | Open Subtitles | لكنني اعتقد اني التقيت بالفتاة التي .. سوف اتزوجها |
Oui. Une fille que j'aurais voulu épouser. | Open Subtitles | لكنك تؤمن ان الفتاة المناسبة لك كانت مونا كايبر |
Vous faites confiance à une fille que vous avez enfermé pendant 3 ans. | Open Subtitles | ستضعين ثقتك في فتاة أسرتها لـ 3 سنين لعينة؟ |
Et, je me souviens à peine de la fille que j'étais avant d'être violée. | Open Subtitles | وكأنه بالكاد ان اتذكر الفتاه التي كنتها قبل ان اتعرض للاغتصاب |