A l'heure actuelle, la formation au maintien de la paix est assurée par certains Etats Membres dans leurs propres écoles militaires. | UN | كما تقوم حاليا بعض الدول اﻷعضاء بتوفير التدريب على حفظ السلم في كلياتها العسكرية التدريبية الخاصة. |
De telles formations sont d'habitude offertes par des établissements de formation au maintien de la paix fonctionnant sur une base nationale ou régionale/sous-régionale. | UN | وتقدم عادة هذا التدريب مؤسسات التدريب على حفظ السلام في إطار وطني أو إقليمي أو دون إقليمي. |
Rapport sur la formation au maintien de la paix | UN | تقرير عن تقدم التدريب في مجال حفظ السلام |
Rapport sur la formation au maintien de la paix | UN | تقرير عن تقدم التدريب في مجال حفظ السلام |
37. La formation au maintien de la paix s'améliore, grâce notamment à l'établissement de normes en la matière. | UN | 37 - وفيما يختص بالتدريب في مجال حفظ السلام، أُحرز تقدم في مجالات من قبيل وضع معايير التدريب. |
Elle continuera d'insister sur la question des conduites répréhensibles lors des sessions de formation au Centre malais de formation au maintien de la paix. | UN | وستواصل التأكيد على مسألة سوء السلوك في دورات التدريب التي تنظم في المركز الماليزي للتدريب على حفظ السلام. |
Cette expérience pouvait être reproduite aux niveaux national et régional en faisant appel aux centres existants de formation au maintien de la paix. | UN | ويمكن توفير تدريب مماثل على المستويين الوطني والإقليمي باستخدام المرافق القائمة للتدريب في مجال حفظ السلام. |
Il demande à être tenu informé tous les ans de l'état d'avancement du projet et de l'utilisation faite de la base de données par les différents centres de formation au maintien de la paix. | UN | وتطلب اللجنة الخاصة أيضا معلومات مستوفاة سنويا عن حالة المشروع وعن مدى استخدامه في مختلف مراكز التدريب على حفظ السلام. |
Le Comité regrette qu'aucune information statistique sur les activités de formation au maintien de la paix n'ait été fournie. | UN | وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء عدم توفير معلومات إحصائية عن أنشطة التدريب على حفظ السلام. |
Ce programme a ensuite été diffusé, avec leur aide, aux États Membres et aux centres de formation au maintien de la paix dans le monde entier. | UN | ونفذ هذا التدريب فيما بعد في الدول الأعضاء ومراكز التدريب على حفظ السلام وبمساعدة هذه الدول والمراكز في جميع أرجاء العالم. |
Il demande également à être tenu informé tous les ans de l'état d'avancement du projet et de l'utilisation que les différents centres de formation au maintien de la paix font de la base de données. | UN | وتطلب اللجنة الخاصة أيضا معلومات مستوفاة سنويا عن حالة المشروع وعن مدى استخدامه في مختلف مراكز التدريب على حفظ السلام. |
Il convient de s'inspirer de l'expérience des centres de formation au maintien de la paix. | UN | ويستند ذلك إلى العمل الذي جرى القيام به لمراكز التدريب على حفظ السلام. |
En outre, ce ministère enverra des experts aux centres de formation au maintien de la paix d'Accra (Ghana) et de Vicenza (Italie). | UN | وأضاف أن الوزارة ستقوم أيضاً بإرسال خبراء إلى مراكز التدريب على حفظ السلام في أكرا وغانا وفيسينتسا بإيطاليا. |
2) Rapport du Secrétaire général contenant des renseignements sur les activités de formation au maintien de la paix et sur les activités similaires | UN | تقرير اﻷمين العام عن المعلومات المتعلقة بأنشطة التدريب في مجال حفظ السلام واﻷنشطة المماثلة |
Cinquième Séminaire des Nations Unies pour la formation d'équipes d'aide à la formation au maintien de la paix (Europe centrale) | UN | حلقة اﻷمم المتحدة الدراسية الخامسة لفريق المساعدة في التدريب في مجال حفظ السلام في أوروبا الوسطى |
Sixième Séminaire des Nations Unies pour la formation d'équipes d'aide à la formation au maintien de la paix (Asie-Pacifique) | UN | حلقة اﻷمـم المتحدة الدراسية السادسة لفريق المساعدة في التدريب في مجال حفظ السلام في آسيا والمحيط الهادئ |
Ces directives ont également été communiquées aux organismes des États Membres chargés de la formation au maintien de la paix. | UN | وأُتيحت المبادئ التوجيهية لتستخدمها مؤسسات التدريب في مجال حفظ السلام في الدول الأعضاء. |
Sa principale fonction en matière de formation au maintien de la paix consiste à mettre des locaux et des ressources à disposition pour organiser la formation du personnel civil avant son déploiement. | UN | ويتمثل دوره الأساسي فيما يتعلق بالتدريب في مجال حفظ السلام بتوفير المكان والموارد المرتبطة بتقديم التدريب للمدنيين قبل النشر. |
Il a examiné les possibilités d'échange d'informations et de programmes communs avec le Centre international Kofi Annan de formation au maintien de la paix. | UN | واستكشف سبل التعاون مع مركز كوفي عنان الدولي للتدريب على حفظ السلام الدولي في مجال تبادل المعلومات والبرامج المشتركة. |
Les cours sont dispensés au siège du Centre régional de formation au maintien de la paix à Harare. | UN | ويجري هذا البرنامج التدريبي في مقر المركز الإقليمي للتدريب في مجال حفظ السلام في هراري، زمبابوي. |
Ce réseau de praticiens constituera un espace interactif dont les membres pourront échanger des informations et rechercher des solutions à des problèmes précis concernant la formation au maintien de la paix. | UN | وعلما بأن شبكة الممارسين تمثل منتدى تفاعليا يتيح للأعضاء تبادل المعلومات والتماس حلول لتحديات خاصة بالتدريب على حفظ السلام. |
:: Cinq visites de reconnaissance dans des centres de formation au maintien de la paix, et exposés lors de cinq conférences sur le maintien de la paix | UN | :: خمس زيارات إلى مراكز تدريب على حفظ السلام للاعتراف بالتدريب المقدم والادلاء ببيانات في خمسة مؤتمرات لحفظ السلام |
:: Révision de trois publications sur la formation au maintien de la paix | UN | - تنقيح ثلاث منشورات تدريبية عن عمليات حفظ السلام. |
formation au maintien de la paix | UN | أنشطة التدريب على عمليات حفظ السلام |
Le Service intégré de formation a élaboré un cadre stratégique pour orienter la formation au maintien de la paix au cours des prochaines années, et ce, en consultation avec les États Membres et le personnel de maintien de la paix. | UN | وضعت دائرة التدريب المتكامل إطارا استراتيجيا يهتدي به التدريب في عمليات حفظ السلام خلال السنوات القادمة، يجري تطويره بالتشاور مع الدول الأعضاء وأفراد حفظ السلام. |
Cours de formation au maintien de la paix organisés avec 9 États Membres pour un total de 332 participants | UN | دورة تدريبية في مجال حفظ السلام نفذت مع 9 من الدول الأعضاء وبحضور ما مجموعه 332 مشاركا |