"forum sur le développement" - Traduction Français en Arabe

    • ملتقى التنمية
        
    • منتدى التنمية
        
    • المنتدى الإنمائي
        
    • منتدى تنمية
        
    • الملتقى الخاص بمسائل التنمية
        
    Reconnaissant l'utilité du Forum sur le développement industriel pour parvenir à une conception commune des questions de développement, UN وإذ يسلّم بإسهام ملتقى التنمية الصناعية في التوجّه نحو التشارك في فهم مشترك بشأن قضايا التنمية،
    Point 9 de l’ordre du jour; clôture du Forum sur le développement industriel UN البند ٩ من جدول اﻷعمال ؛ اختتام ملتقى التنمية الصناعية
    Après-midi 4e séance Point 9 de l’ordre du jour; clôture plénière du Forum sur le développement industriel UN البند ٩ من جدول اﻷعمال ؛ اختتام ملتقى التنمية الصناعية
    Forum sur le développement industriel, le commerce et l'atténuation de la pauvreté au moyen de la coopération Sud-Sud UN منتدى التنمية الصناعية والتجارة وتخفيف حدة الفقر من خلال التعاون بين بلدان الجنوب
    Il se félicite de la tenue du Forum sur le développement industriel, qui examine le rôle du développement industriel dans la réalisation des objectifs de développement énoncés dans la Déclaration du Millénaire. UN وقال إنها ترحب بعقد منتدى التنمية الصناعية، الذي ينظر في دور التنمية الصناعية في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    iii) Manifestations spéciales : Forum sur le développement en Afrique du Nord; UN ' 3` مناسبات خاصة: المنتدى الإنمائي لشمال أفريقيا؛
    Documents établis pour le Forum sur le développement industriel UN الوثائق المعدة لأجل ملتقى التنمية الصناعية
    Forum sur le développement industriel durable UN ملتقى التنمية الصناعية المستدامة
    45. Au cours des échanges de vues se déroulant dans le cadre du Forum sur le développement industriel, on s'efforcera d'apporter des réponses aux questions clefs suivantes: UN 45- وستسعى المناقشات خلال ملتقى التنمية الصناعية إلى تقديم إجابات على الأسئلة الأساسية التالية:
    Le Forum sur le développement industriel de cette année devait justement débattre des moyens de mettre le développement industriel au service de la réalisation des objectifs de développement énoncés dans la Déclaration du Millénaire et des tables rondes devaient à cette occasion se pencher sur nombre des enjeux évoqués ici. UN وقد صُمّم ملتقى التنمية الصناعية لهذه السنة بالذات لمناقشة مساهمة التنمية الصناعية في الأهداف الإنمائية للألفية وسيشتمل على موائد مستديرة لمناقشة العديد من التحديات التي سبق ذكرها.
    85. M. CABELLA SARUBBI se félicite de l'organisation du Forum sur le développement industriel durant la session et il souligne à quel point il importe d'atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement. UN 85- كما رحّب بعقد ملتقى التنمية الصناعية أثناء الدورة، وأكد أهمية تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    Le Groupe des 77 et la Chine sont convaincus que le Forum sur le développement industriel contribuera à promouvoir l'élaboration et la mise en œuvre d'une politique à moyen et long termes et permettra d'accroître les projets de coopération technique et d'améliorer leur taux d'exécution. UN وذكر أن مجموعة الـ77 والصين تثق في أن ملتقى التنمية الصناعية سوف يعزز وضع وتنفيذ سياسات متوسطة وطويلة الأجل، ويؤدي إلى زيادة مشاريع التعاون التقني وإنجازها.
    126. Le Groupe asiatique souligne l'importance du Forum sur le développement industriel. UN 126- وقال إن المجموعة الآسيوية تؤكد أهمية ملتقى التنمية الصناعية.
    Il espère que le Forum sur le développement industriel suscitera des débats enrichissants et des recommandations qui viendront guider l'Organisation dans ses actions futures. UN وأعرب عن أمله في أن تنتج من ملتقى التنمية الصناعية مناقشات وتوصيات مثمرة لتوجيه المنظمة في اضطلاعها بأنشطتها في المستقبل.
    Il remercie M. Rifkin et les autres intervenants ayant participé au Forum sur le développement industriel et aux tables rondes régionales d'avoir échangé leurs idées et points de vue. UN وأعرب عن تقديره للسيد ريفكين وسائر المناظرين الذين شاركوا في ملتقى التنمية الصناعية وفي اجتماعات المائدة المستديرة الإقليمية من أجل تبادل أفكارهم وآرائهم.
    Point 9. Forum sur le développement industriel UN البند ٩ - ملتقى التنمية الصناعية
    Un des participants a rappelé à cet égard le rôle qu'avait joué le PNUD en demandant que la question sociale soit inscrite au programme de travail du Forum sur le développement de l'Inde. UN ومن اﻷمثلة اﻹيجابية التي حدثت مؤخرا والتي أشار إليها أحد المتكلمين الدور الذي يؤديه برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في تشجيع إدراج القطاع الاجتماعي على جدول أعمال منتدى التنمية في الهند.
    Un des participants a rappelé à cet égard le rôle qu'avait joué le PNUD en demandant que la question sociale soit inscrite au programme de travail du Forum sur le développement de l'Inde. UN ومن اﻷمثلة اﻹيجابية التي حدثت مؤخرا والتي أشار إليها أحد المتكلمين الدور الذي يؤديه برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في تشجيع إدراج القطاع الاجتماعي على جدول أعمال منتدى التنمية في الهند.
    Le Directeur général devrait poursuivre ses efforts pour coopérer avec le secteur privé et, à cet égard, le récent Forum sur le développement industriel a été prometteur. UN وأضاف بأنه ينبغي للمدير العام متابعة جهوده باتجاه التعاون مع القطاع الخاص وأن منتدى التنمية الصناعية الذي عقد مؤخرا كان واعدا .
    En décembre, la CEA a organisé le deuxième Forum sur le développement de l'Afrique en 2000, qui avait pour thème < < VIH/sida : le plus grand défi de l'Afrique > > . UN 149 - ونظمت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا منتدى التنمية الأفريقي لعام 2000 بشأن موضوع " الإيدز: أكبر التحديات للقيادة " في كانون الأول/ديسمبر 2000.
    iii) Manifestations spéciales :Forum sur le développement en Afrique de l'Ouest; UN ' 3` مناسبة خاصة: المنتدى الإنمائي لغرب أفريقيا؛
    iii) Manifestations spéciales : Forum sur le développement des infrastructures : l'intégration de l'Afrique centrale; UN `3 ' المناسبات الخاصة: منتدى تنمية الهياكل الأساسية: تحقيق التكامل في أفريقيا الوسطى؛
    C. Questions à examiner lors du Forum sur le développement industriel 2011 UN جيم- المسائل المطروحة للمناقشة في الملتقى الخاص بمسائل التنمية الصناعية لعام 2011

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus