"fourché" - Dictionnaire français arabe
"fourché" - Traduction Français en Arabe
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
Excusez-moi. Ma langue a fourché. | Open Subtitles | هل أبدو مثل النوع من الأشخاص الذين يلبسون قناع ويعبثون؟ |
- Non, non, c'était vraiment stupide. - Ta langue a fourché. | Open Subtitles | ـ لا ، لا إنها حقاً يبدو أمر غبي ـ زلّة لسان |
Je l'aidais à faire sa déposition, ma langue a fourché! | Open Subtitles | كنت احاول ان اصحح لها شهادتها زل لسانى |
Ma langue a fourché et j'ai mal prononcé ma phrase. | Open Subtitles | عرقلت فمي وجعلت لساني يقوم بحركة غريبة |
Allez, mon petit, dis-lui que ta langue a fourché. | Open Subtitles | بربك، يا ابني، أخبره أنك أسأت التعبير |
Sa langue n'a pas fourché. | UN | ولم تكن زلة لسان. |
Cet homme juste là, celui que Roman a "fourché"... il a envoyé un message à Borden et à 15 autres tard hier soir. | Open Subtitles | حسناً ، ذلك الرجل هُنا (الذي طعنه (رومان قام بمُراسلة (بوردين) و15 رجل آخر بوقت مُتأخر من ليلة الأمس |
Ma langue a fourché. | Open Subtitles | لا أحد ،، لقد اخطأت التعبير |
"Parce que leurs paroles n'ont fourché nul éclair ils," | Open Subtitles | لأن كلماتهم لم تعطي الضياء |
C'était, je vous l'assure, ma langue qui a fourché. | Open Subtitles | أنا متأكد بأنها زلّتُ لسان. |
Oups ! Ma langue a fourché. | Open Subtitles | آسفه زلّة لساني |
Ma langue a fourché. | Open Subtitles | لقد بدا ذلك بطريقة خاطئة.. |
Ma langue a fourché. | Open Subtitles | ذلك صدر بطريقة خاطئة. |
Ma langue a fourché. | Open Subtitles | لا، أخطأتُ في الكلام |
La langue de Juanita a fourché, ce n'était pas voulu. | Open Subtitles | ارتكبت (خوانيتا) غلطة صغيرة ولم يكن ذلك عن قصد |
Ma langue a fourché, ok ? | Open Subtitles | -زلّه لسان,حسناً؟ |
Ta langue a freudiennement fourché. | Open Subtitles | -زلّه لسان فرويديه |
- Je leur parlais et ma langue a fourché... | Open Subtitles | - لقد كنت أتحدث, و زل لساني |
Ma langue a fourché. | Open Subtitles | لقد اخطأت |
Ma langue a fourché. | Open Subtitles | زلة لسان |