Le frére de la fille handicapée qui a porté plainte contre toi. | Open Subtitles | ..هو أخ الفتاة المعاقة الذي ذهب لكي يقدم شكوى ضدك |
Tu n'as pas de frére plus intelligent Il semblerait que je sois juste stupide comme vous-autres. | Open Subtitles | ليس لديك أخ ذكيّ اتّضح أنّي غبيّ مثل بقيّتكم |
Au revoir, frére Kipling et merci ! | Open Subtitles | حسنا يا أخ كيبلينج مع السلامة وشكرا جزيلا |
J'espére... que tout ira bien pour la marraine de l'ami de son frére. | Open Subtitles | آمل أن عرابة شقيق صديقتها ستكون على مايرام. |
C'est un jeu de dés trés bizarre, mon frére ! | Open Subtitles | هذا هو بالتأكيد واحدة لعبة غريبة من الفضلات، شقيق الروح. |
Je t'aime comme mon frére, mec. | Open Subtitles | أنا أحبك كأخي يا رجل. |
Un Musulman est le frére de tout autre Musulman. | Open Subtitles | يجب أن تعرفوا أن كل مسلم هو أخ كل مسلم أخر |
La voleuse s'est fait voler son coeur et l'orphelin a trouvé un frére. | Open Subtitles | سرق قلب لصة و يتيم عثر على أخ |
je suis une tête d'ampoule avec un frére qui est supporter. | Open Subtitles | أنا عبقريّ له أخ بفريق المشجّعات. |
Tu vas protéger un frére ? | Open Subtitles | ستقوم بحماية أخ لك؟ |
Et aujourd'hui, Dieu m'a donné un frére. | Open Subtitles | و اليوم، الله إعطاني أخ |
A boire, frére Kipling. | Open Subtitles | أعطنى شراب ، أخ كيبلينج |
A propos, frére Carnehan.... | Open Subtitles | بالمناسبة ، أخ كارن خان |
Qu´avez-vous dit, frére ? | Open Subtitles | ماذا قلت ، أخ ؟ |
Bonjour, frére. | Open Subtitles | صباح الخير يا أخ |
Bien súr, frére Kipling. | Open Subtitles | بالطبع يا أخ كيبلينج |
C'est Ie frére aîné de grand-mére ? | Open Subtitles | هل هو أخ جدتي الأكبر؟ |
Ie frére de grand-mére reste Ie frére de grand-mére. | Open Subtitles | فأخ جدتي لا يزال أخ جدتي |
Je suis un frére hors pair venu livrer cette pizza aux haricots. | Open Subtitles | أنا شقيق الروح لا مثيل لها... لتقديم هذه البيتزا مع براعم الفاصوليا. |
J'ai promis à la marraine de l'ami de mon frére que je l'aiderais à changer sa cartouche de fax, ce soir. | Open Subtitles | تذكرت لتوى أنى وعدت عرابة شقيق صديقتى... أنى سوف أساعدها فى تغير خرطوشة الفاكس الليلة... |
Chéri, il n'a pas de frére. Tu es confus. | Open Subtitles | عزيزي، انه ليس لديه شقيق |
Je t'aime comme un frére, Clark, mais c'est la seule chose à faire. | Open Subtitles | (أحببتك كأخي يا (كلارك لكن لا بد للأمر أن ينتهي هكذا |