Freddy est dans le programme de protection des témoins, vous connaissez? | Open Subtitles | فريدي في برنامج حماية الشهود ، هل تعلم ماهذا؟ |
Et j'ai accompagné Freddy trois fois par semaine, on a parlé tout le trajet. | Open Subtitles | ثلاث ليال في الأسبوع، واتخاذ فريدي إلى المدرسة، وتحدث الطريق كله. |
Si Freddy Rumson a le cerveau aussi lent et prévisible que je le pense, on peut aller au casting et voir qui est prête à coucher. | Open Subtitles | إن كان عقل فريدي رومسن يعمل كما أظنه يعمل, ببطئ بالطبع فـ أعتقد أن علينا الذهاب لهناك ونرى من على الكنبة |
Tu ne penses pas qu'épouser Freddy est une énorme erreur ? | Open Subtitles | الا تعتقد بأن زواجي من فريدي غلطة عظيمة ؟ |
Oh, salut, Freddy. Bonjour. Il faut que vous lisiez cette histoire. | Open Subtitles | اة مرحبا, مرحبا, فريدي, صباح الخير يجبأ ن تقراءهذا. |
Un, deux, voilà Freddy l'affreux, trois, quatre, attention, il va te battre, cinq, six... | Open Subtitles | فريدي قادم إليك ثلاثة ، أربعة من الأفضل أن تغلق الباب |
Et si Freddy avait ramené Jason... parcequ'il était trop faible pour nous chasser seul... alors il a utilisé Jason. | Open Subtitles | ماذا لو أن فريدي جعل جاسون يعود لأنه ضعيف من أن يطاردنا وحده فاستعمل جاسون |
Mauvais traitements infligés au journaliste Freddy Loske, de la " Libre Afrique " , lors de sa détention à la GLM. | UN | سوء معاملة فريدي لوسيكي، وهو صحفي يعمل لصحيفة Libre Afrique، خلال احتجازه في مبنى مجموعة ليثو موبوتي. |
Arrestation et détention du journaliste Freddy Loseke par la PIR. | UN | توقيف واحتجاز الصحفي فريدي لوسيكي من قبل شرطة التدخل السريع. |
La mère de Freddy Díaz, Yolima Rangel, a néanmoins porté plainte. | UN | وبالرغم من هذه التهديدات قامت والدة فريدي دياز، التي تُدعى يوليما رانجيل بتقديم شكوى. |
M. Freddy Thielemans, bourgmestre de la ville de Bruxelles | UN | السيد فريدي تيلمينس، رئيس بلدية مدينة بروكسل |
Il aurait reçu du général Amuli l'ordre de remplacer Freddy Ngalimu par le colonel Ramses. | UN | ويتردد إنه تلقى أمرا من العميد آمولي باستبدال العقيد رمسيس بالعقيد فريدي أنغاليمو. |
Il aurait reçu du général Amuli l'ordre de remplacer Freddy Ngalimu par le colonel Ramses. | UN | ويذكر أنه أخذ منه الأوامر ليحل العقيد رامسس محل فريدي نغاليمو. |
Freddy Lugo et Hernán Ricardo ont été reconnus comme étant les auteurs matériels de ce délit par le système judiciaire vénézuélien; | UN | وأن النظام القضائي الفنزويلي اعتبر فريدي لوغو وهرنان ريكاردو منفذَين فعليَين للهجوم. |
M. Freddy Trujillo, Conseiller auprès de la Commission présidentielle sur la nouvelle architecture financière (Équateur) | UN | السيد فريدي تروخيو، مستشار اللجنة الرئاسية المعنية بالهيكل المالي الجديد، إكوادور |
M. Freddy Austly, Directeur adjoint du PNUD | UN | السيد فريدي أوستلي، نائب مدير المكتب القطري لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Il s'est payé des hummers, des hélicos et les cendres de Freddy Mercury. | Open Subtitles | حول تلك الاموال الى مجموعة من المطارق، الهيلكوبترات وفيما يبدو ، سهام فريدي ميركوري |
On dit que Freddy a été incinéré et que ses cendres ont disparu. | Open Subtitles | الحقيقة هي ان فريدي تحرق ، لكن سهامه كانت مفقودة |
J'y vais avec ma meilleure amie, Carrie, et son crétin de petit-ami, Freddy. | Open Subtitles | أنا ذاهب مع بلدي بفف منذ مدرسة الصف، كاري و صديقها غبي الحمار، فريدي. |
Laisse-moi mettre le petit Freddy là-dedans, je veux dire, le gros Freddy. | Open Subtitles | اسمحوا لي الحصول على القليل فريدي هناك، أعني فريدي الكبير هناك الآن. |
On dit que sa maison à Séoul est un temple dédié à Freddy Mercury. | Open Subtitles | يقولون ان منزله في سيول جحيما لفريدي ميكوري |
Son nom est Freddy Krueger... et il adore les enfants, surtout les petites filles. | Open Subtitles | اسمه فردي كروجر وهو يحب الأطفال الفتيات الصغيرات بوجه خاص |
Et passer du temps avec ces mini grand-mères, de-la-ferme-à-la-table et non-sexuelles ne m'aide pas à penser à autre chose qu'à Freddy, qui continue de me texter. | Open Subtitles | و التسكع مع العجائز الصغيرات الغير مثيرات لن يمنع عقلي من التفكير بفريدي الذي يواصل ارسال رسائل لي |
Les filles à l'école l'appellent Freddy l'ourson. - Mais au lit, c'est une vrai tornade. | Open Subtitles | والفتيات بالكلية يسمونه فريدي الدب وفريدي الاعصار ما بين الأوراق |