"gère le" - Traduction Français en Arabe

    • ويدير
        
    • وخدمات تشغيل
        
    • هي دائرة إدارة الاستثمارات تتولى إدارة
        
    Le Bureau gère le fonds d'affectation en termes de recettes, subventions et versements de fonds. UN ويدير المكتب شؤون الصندوق الاستئماني من حيث المقبوضات والمخصصات والمدفوعات من الأموال.
    Il gère le Fonds d'affectation spéciale du PNUD pour la lutte contre la désertification et la sécheresse. UN ويدير مكتب مكافحة التصحر والجفاف الصندوق الاستئماني لمكافحة التصحر والجفاف.
    Sur les 32 fonds que gère le Programme, 22 seulement figurent dans ses états financiers. UN ويدير موئل الأمم المتحدة 32 صندوقا، ترد منها في بياناته المالية 22 صندوقا فقط.
    28G.26 Le Service chargé des services d'appui assure l'administration et l'entretien des bâtiments du complexe des Nations Unies à Nairobi, coordonne les achats effectués sur place et sur le marché international, gère le service d'enregistrement et fournit divers autres services généraux à toutes les organisations ayant des bureaux à l'intérieur du complexe des Nations Unies à Gigiri. UN 28 زاي-26 وتضطلع دائرة خدمات الدعم بمسؤولية إدارة وصيانة المباني في مجمَّع الأمم المتحدة بنيروبي، وتنسيق أنشطة المشتريات المحلية والدولية، وخدمات تشغيل السجل، وتوفير الخدمات العامة الأخرى لجميع المنظمات في مجمع الأمم المتحدة في جيجيري.
    Un service distinct, le Service de la gestion des placements, gère le portefeuille de placements de la Caisse, qui se montait au total à 31,4 milliards de dollars au 31 décembre 2005. UN وتوجد دائرة مستقلة هي دائرة إدارة الاستثمارات تتولى إدارة حافظة استثمارات الصندوق التي بلغ مجموعها 31.4 بليون دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    Depuis lors, la CNUCED gère le fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique du Service et lui fournit, à titre gracieux des bureaux et un appui administratif. UN ويدير الأونكتاد، منذ ذلك الحين، صندوق الدائرة الاستئماني للتعاون التقني ويوفر لها، بالمجان، حيزا مكتبيا ودعما إداريا.
    Met en forme les rapports, gère le tableau de permanence des officiers des opérations, exerce les fonctions de supervision. UN يحرر التقارير، ويدير نظام نوبات مسؤولي العمليات، بما في ذلك اﻹشراف.
    Il prépare et gère le budget annuel de la Section, qui s'élève à 1,4 million de dollars, l'objectif étant d'obtenir les meilleurs résultats possibles tout en maîtrisant les coûts. UN ويعد المحرر ويدير الميزانية السنوية للوحدة البالغة ١,٤ مليون دولار، واضعا نصب عينيه زيادة اﻹنتاج وتخفيض التكاليف.
    Le Bureau gère le Fonds d'affectation en termes de recettes, subventions et versements de fonds. UN ويدير المكتب شؤون الصندوق الاستئماني من حيث المقبوضات والمخصصات وصرف الموارد.
    Du personnel recruté sur le plan national gère le complexe de bureaux tandis que se poursuivent les négociations dans le but de résoudre le problème. UN ويدير مجمَّعَ المكاتب موظفون وطنيون معيَّنون محليا بينما تستمر المفاوضات الرامية إلى التوصل إلى حل للمسألة.
    Élabore et gère le Système d'information statistique, s'emploie à promouvoir la coordination des bases de données statistiques et tient l'inventaire de toutes les bases de données du secrétariat de la CESAP; UN ويضع ويدير نظاما للمعلومات اﻹحصائية، ويعزز تنسيق قواعد البيانات اﻹحصائية، ويجري حصرا لجميع قواعد البيانات داخل أمانة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ؛
    Outre ses 10 programmes de pays, le bureau de la Barbade gère le Programme multi-insulaire en faveur des huit pays de l'OECO. UN ويدير مكتب بربادوس، باﻹضافة إلى برامجه القطرية العشرة، برنامج الجزر المتعددة دعما لثمانية من بلدان منظمة دول شرق البحر الكاريبي.
    Le PNUD gère le compte de l'énergie, pour lequel il a obtenu des fonds publics et privés, et finance ainsi des études de préfaisabilité pour des projets dans le secteur de l'énergie. UN ويدير البرنامج اﻹنمائي حساب الطاقة، الذي اجتذب من أجله اﻷموال من القطاعين العام والخاص ﻹجراء دراسات الجدوى لمشاريع الطاقة.
    Le PNUD gère le mécanisme d'appui, notamment les vacances de poste, la recherche de spécialistes, l'approbation par le Secrétaire général et les accords avec les pays hôtes. UN ويدير البرنامج الإنمائي آلية الدعم، بما في ذلك إدارة الشواغر، ونظام اكتشاف المواهب، وإقرار الأمين العام للتعيين وموافقة الحكومة المضيفة عليه.
    Le bureau assure la liaison entre le Département et le Gouvernement italien, gère le Programme des administrateurs auxiliaires, ainsi que les programmes de bourses d'étude et de stages des Volontaires des Nations Unies. UN ويعمل المكتب كحلقة وصل بين الإدارة وحكومة إيطاليا، ويدير برامج الموظفين المبتدئين من الفئة الفنية، والزمالات، وتدريب متطوعي الأمم المتحدة.
    Coopération avec des organismes du système des Nations Unies La Fédération luthérienne mondiale est l'un des plus importants partenaires de réalisation du HCR et gère le plus grand camp de réfugiés du monde, situé au Kenya. UN يعد الاتحاد اللوثري العالمي أحد أكبر الشركاء المنفذين لمفوضية شؤون اللاجئين، ويدير أكبر مخيم للاجئين في العالم يقع في كينيا.
    A l'heure actuelle le PAM fournit la totalité des aliments distribués par le PAEN dont le Directeur est l'interlocuteur officiel du PAM et à ce titre planifie les activités et gère le budget. UN وفي الوقت الحاضر، يقدم برنامج اﻷغذية العالمي التابع لﻷمم المتحدة جميع المواد الغذائية التي يوزعها برنامج اﻷغذية والتربية الغذائية، ويمثل مدير البرنامج مسؤول الاتصال القانوني مع برنامج اﻷغذية العالمي وهو يخطط بصفته هذه أنشطة البرنامج ويدير ميزانيته.
    Un spécialiste de la gestion de l'information (P-4) gère le Groupe de la gestion de l'information, conseille le Chef de cabinet sur ces questions et dirige, coordonne et supervise tous les projets y ayant trait à la gestion de l'information. UN ويدير موظف إدارة المعلومات ف-4 وحدة إدارة المعلومات ويسدي المشورة لمدير المكتب بشأن مسائل إدارة المعلومات، ويقود/ينسق جميع مشاريع إدارة المعلومات ذات الصلة ويشرف عليها.
    29G.29 Le Service chargé des services d'appui assure l'administration et l'entretien des bâtiments du complexe des Nations Unies à Nairobi, coordonne les achats effectués sur place et sur le marché international, gère le service d'enregistrement et fournit divers autres services généraux à toutes les organisations ayant des bureaux à l'intérieur du complexe des Nations Unies à Gigiri. UN 29 زاي-29 وتضطلع دائرة خدمات الدعم بمسؤولية إدارة وصيانة المباني في مجمَّع الأمم المتحدة بنيروبي، وتنسيق أنشطة المشتريات المحلية والدولية، وخدمات تشغيل السجل، وتوفير خدمات عامة أخرى لجميع المنظمات في مجمع الأمم المتحدة في جيجيري.
    Un service distinct gère le portefeuille de placements de la Caisse, qui se monte au total à 25,7 milliards de dollars (au 31 décembre 2003). UN وتوجد دائرة مستقلة هي دائرة إدارة الاستثمارات تتولى إدارة حافظة استثمارات الصندوق التي بلغ مجموعها 25.7 بليون دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus