Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général dans la région des Grands Lacs | UN | مكتب الممثل الخاص للأمين العام لمنطقة البحيرات الكبرى |
Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général dans la région des Grands Lacs en Afrique | UN | مكتب الممثل الخاص للأمين العام لمنطقة البحيرات الكبرى |
Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général dans la région des Grands Lacs en Afrique | UN | مكتب الممثل الخاص للأمين العام لمنطقة البحيرات الكبرى في أفريقيا |
Augmentation due principalement aux voyages de l'Envoyé spécial du Secrétaire général dans la région des Grands Lacs | UN | زيادة في الاحتياجات ترجع أساسا إلى سفر المبعوث الخاص للأمين العام لمنطقة البحيرات الكبرى. |
30. Le PNUD coopérait étroitement avec l'Envoyé spécial du Secrétaire général dans la région des Grands Lacs pour organiser une conférence régionale sur la paix, la sécurité et le développement. | UN | ٣٠ - ويتعاون برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي تعاونا وثيقا مع المبعوث الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات العظمى بشأن تنظيم مؤتمر إقليمي معني بالسلام والأمن والتنمية. |
Envoyé spécial du Secrétaire général dans la région des Grands Lacs – Afrique centrale. | UN | المبعوث الخاص لﻷمين العام لمنطقة البحيرات الكبرى - أفريقيا الوسطى. |
Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général dans la région des Grands Lacs | UN | 30 - مكتب الممثل الخاص للأمين العام لمنطقة البحيرات الكبرى بأفريقيا |
Le montant estimatif des ressources à prévoir pour le Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général dans la région des Grands Lacs pour une période d'un an, du 1er janvier au 31 décembre 2004, s'élève à 1 829 000 dollars. | UN | 64 - تبلغ الاحتياجات التقديرية المتعلقة بمهام مكتب الممثل الخاص للأمين العام لمنطقة البحيرات الكبرى الأفريقية لفترة سنة واحدة تمتد من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004، ما مقداره 000 829 1 دولار. |
Le montant estimatif des ressources nécessaires pour le Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général dans la région des Grands Lacs s'élève à 1 638 900 dollars, compte tenu d'une augmentation nette d'un poste (suppression d'un poste d'agent des services généraux et création de deux postes d'agent local). | UN | 52 - تصل الاحتياجات المقدرة لمكتب الممثل الخاص للأمين العام لمنطقة البحيرات الكبرى إلى 900 638 1 دولار. وتعكس تلك التقديرات زيادة صافية تتمثل في وظيفة واحدة ناتجة عن إلغاء وظيفة من فئة الخدمات العامة وإضافة وظيفتين من الرتبة المحلية. |
30. Le PNUD coopérait étroitement avec l'Envoyé spécial du Secrétaire général dans la région des Grands Lacs pour organiser une conférence régionale sur la paix, la sécurité et le développement. | UN | ٣٠ - ويتعاون برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي تعاونا وثيقا مع المبعوث الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات العظمى بشأن تنظيم مؤتمر إقليمي معني بالسلام والأمن والتنمية. |