"général et du président" - Traduction Français en Arabe

    • العام ورئيس
        
    • التنفيذي ورئيس
        
    • التنفيذي والرئيس
        
    • التنفيذي ورئيسة
        
    • العام والرئيس
        
    • العام ومن رئيس
        
    • التنفيذي والرئيسة
        
    Le bureau de la Conférence se compose du Président, des vice-présidents et du Rapporteur général et du Président de la grande commission. UN يتكون مكتب المؤتمر من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام ورئيس اللجنة الرئيسية.
    En ce qui concerne la question relative aux institutions spécialisées, les rapports du Secrétaire général et du Président du Conseil économique et social devraient paraître prochainement. UN وفيما يتصل ببند الوكالات المتخصصة، فإن تقريري اﻷمين العام ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي سينشران قريبا.
    Le bureau de la Conférence se compose du Président, des vice-présidents et du Rapporteur général et du Président de la grande commission. UN يتكون مكتب المؤتمر من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام ورئيس اللجنة الرئيسية.
    Observations finales du Directeur général et du Président du Conseil UN ملاحظات ختامية يدلي بها المدير التنفيذي ورئيس المجلس
    Observations finales du Directeur général et du Président UN ملاحظات ختامية من المدير التنفيذي والرئيس
    Le bureau de la Conférence se compose du Président, des vice-Présidents et du Rapporteur général et du Président de la grande commission. UN يتكون مكتب المؤتمر من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام ورئيس اللجنة الرئيسية.
    Le Centre a produit et distribué en portugais le texte des messages du Secrétaire général et du Président de l'Assemblée générale. UN وانتج المركز نسخا باللغة البرتغالية من رسالتي اﻷمين العام ورئيس الجمعية العامة.
    Les travaux de l'ONU et les déclarations du Secrétaire général et du Président de l'Assemblée générale ont été commentés dans ces articles. UN وعرضت أعمال الأمم المتحدة وتصريحات الأمين العام ورئيس الجمعية العامة في تلك التقارير الإخبارية بالتفصيل.
    L'inauguration officielle des nouveaux locaux s'est faite le 31 mars 2011, en présence du Secrétaire général et du Président kényan. UN 4 - وفي 31 آذار/مارس 2011، جرى الاحتفال الرسمي بافتتاح مرفق المكاتب الجديد، وترأس الاحتفال الأمين العام ورئيس كينيا.
    CNUCED - consultations du Secrétaire général et du Président du Conseil du commerce et du développement UN الأونكتاد، مشاورات الأمين العام ورئيس مجلس التجارة والتنمية
    Concours apporté au Conseil de coordination du système judiciaire, composé du Ministre de la justice, du Procureur général et du Président de la Cour d'appel UN تقديم المشورة لمجلس تنسيق نظام العدالة الذي يضم وزير العدل والمدعي العام ورئيس محكمة الاستئناف
    Ces efforts méritent l'appui de tous les États Membres, du Secrétaire général, et du Président de l'Assemblée générale. UN وتستحق هذه الجهود تأييد جميع الدول الأعضاء والأمين العام ورئيس الجمعية العامة.
    Consultations du Secrétaire général et du Président du Conseil du commerce et du développement UN مشاورات اﻷمين العام ورئيس مجلس التجارة والتنمية
    Consultations du Secrétaire général et du Président du Conseil du commerce et du développement UN مشاورات اﻷمين العام ورئيس مجلس التجارة والتنمية
    Consultations du Secrétaire général et du Président du Conseil du commerce et du développement UN مشاورات اﻷمين العام ورئيس مجلس التجارة والتنمية
    - consultations du Secrétaire général et du Président du Conseil du commerce et du développement UN الأونكتاد، مشاورات الأمين العام ورئيس مجلس التجارة والتنمية
    Observations finales du Directeur général et du Président du Conseil UN ملاحظات ختامية يدلي بها المدير التنفيذي ورئيس المجلس
    17. Déclarations finales du Directeur général et du Président du Conseil d'administration UN سيستمع المجلس التنفيذي إلى بيانين من المدير التنفيذي ورئيس المجلس التنفيذي.
    Clôture de la session : déclarations finales du Directeur général et du Président du Conseil d'administration UN اختتام الدورة: بيانان يدلي بهما المدير التنفيذي ورئيس المجلس التنفيذي
    Point 18 : Observations finales du Directeur général et du Président UN البند ١٨: ملاحظات ختامية من المدير التنفيذي والرئيس
    Le Conseil d'administration entendra les déclarations du Directeur général et du Président du Conseil d'administration. UN سيستمع المجلس التنفيذ لبيانين يدلي بهما كل من المدير التنفيذي ورئيسة المجلس التنفيذي.
    Grâce aux efforts du Secrétaire général et du Président Ping, une année de réflexions et de débats a produit des idées et des propositions pour améliorer la sécurité internationale, le développement et les droits de l'homme. UN وبفضل الأمين العام والرئيس جان بينغ، فإن عملية عام من التأمل والمناقشات قد أنتجت أفكارا ومقترحات لتعزيز الأمن الدولي والتنمية وحقوق الإنسان.
    L. Communications du Secrétaire général et du Président du Conseil de sécurité (1er-14 juin 1994) 406 UN لام - رسائل موجهة من اﻷمين العام ومن رئيس مجلس اﻷمن )١ - ١٤ حزيران/يونيه ١٩٩٤(
    18. Observations finales du Directeur général et du Président. UN البند ١٨ - ملاحظات ختامية من المدير التنفيذي والرئيسة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus