Recommandations du Représentant spécial du Secrétaire général pour les droits de l'homme au Cambodge au sujet de questions | UN | التوصيــات المقدمة مـن الممثل الخاص لﻷمين العام المعني بحقوق اﻹنسان في كمبوديا بشأن المسائل المشمولة بولايته |
Rapport du Représentant spécial du Secrétaire général pour les droits de l'homme au Cambodge | UN | تقرير الممثل الخاص لﻷمين العام المعني بحقوق اﻹنسان في كمبوديا |
Mandat du Représentant du Secrétaire général pour les droits de l'homme des personnes déplacées dans leur propre pays | UN | ولاية ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً |
Rapport du Représentant du Secrétaire général pour les droits de l'homme des personnes déplacées dans | UN | تقرير ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً، السيد فالتر كالين |
Le Représentant du Secrétaire général pour les droits de l'homme au Cambodge fait une déclaration liminaire. | UN | وأدلى الممثل الخاص للأمين العام المعني بحالة حقوق الإنسان في كمبوديا ببيان استهلالي. |
Walter Kälin, Représentant du Secrétaire général pour les droits de l'homme des personnes déplacées dans leur propre pays | UN | والتر كالين، ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للأشخاص المشردين داخلياً |
M. Walter Kalin, Représentant du Secrétaire général pour les droits de l'homme des personnes déplacées dans leur propre pays | UN | السيد وولتر كالين، ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً |
M. Walter Kalin, Représentant du Secrétaire général pour les droits de l'homme des personnes déplacées dans leur propre pays | UN | السيد وولتر كالين، ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً |
M. Walter Kalin, Représentant du Secrétaire général pour les droits de l'homme des personnes déplacées dans leur propre pays | UN | السيد وولتر كالين، ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً |
M. Walter Kalin, Représentant du Secrétaire général pour les droits de l'homme des personnes déplacées dans leur propre pays | UN | السيد وولتر كالين، ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً |
M. Walter Kalin, Représentant du Secrétaire général pour les droits de l'homme des personnes déplacées dans leur propre pays | UN | السيد وولتر كالين، ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً |
M. Walter Kalin, Représentant du Secrétaire général pour les droits de l'homme des personnes déplacées dans leur propre pays | UN | السيد وولتر كالين، ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً |
M. Walter Kalin, Représentant du Secrétaire général pour les droits de l'homme des personnes déplacées dans leur propre pays | UN | السيد وولتر كالين، ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً |
M. Walter Kalin, Représentant du Secrétaire général pour les droits de l'homme des personnes déplacées dans leur propre pays | UN | السيد وولتر كالين، ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً |
M. Walter Kalin, Représentant du Secrétaire général pour les droits de l'homme des personnes déplacées dans leur propre pays | UN | السيد وولتر كالين، ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً |
M. Walter Kalin, Représentant du Secrétaire général pour les droits de l'homme des personnes déplacées dans leur propre pays | UN | السيد وولتر كالين، ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً |
M. Walter Kalin, Représentant du Secrétaire général pour les droits de l'homme des personnes déplacées dans leur propre pays | UN | السيد وولتر كالين، ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً |
Représentant du Secrétaire général pour les droits de l'homme des personnes déplacées dans leur propre pays | UN | ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً |
Mandat du Représentant du Secrétaire général pour les droits de l'homme des personnes déplacées dans leur propre pays | UN | ولاية ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً |
Représentant spécial du Secrétaire général pour les droits de l'homme au Cambodge | UN | 7- الممثل الخاص للأمين العام المعني بحالة حقوق الإنسان في كمبوديا |
Le Représentant spécial du Secrétaire général pour les droits de l'homme au Cambodge fait une déclaration. | UN | وأدلى الممثل الخاص لﻷمين العام لحقوق الانسان في كمبوديا ببيان. |
Le Conseil a vivement remercié le Sous-Secrétaire général pour les droits de l'homme des efforts qu'il avait faits pour obtenir du personnel temporaire pendant 10 mois pour l'analyse des projets, dont le nombre ne cesse de croître. | UN | وأعرب المجلس عن بالغ شكره لمساعد اﻷمين العام لشؤون حقوق اﻹنسان للجهود التي يبذلها لتوفير مساعدة مؤقتة لمدة عشرة أشهر لتحليل العدد المتزايد من المشاريع. |
En sa qualité de nouveau représentant du Secrétaire général pour les droits de l'homme des personnes déplacées dans leur propre pays, le Représentant s'attachera à atteindre ces deux objectifs dans chacun des aspects de ses activités. | UN | وسيقوم الممثل، بصفته الجديدة كممثل للأمين العام معني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً، بتحقيق هذين الهدفين في كل جانب من جوانب أنشطته. |
Le 1er novembre, Yash Ghai a été nommé Représentant spécial du Secrétaire général pour les droits de l'homme au Cambodge. | UN | وفي 1 تشرين الثاني/نوفمبر، عُيِّن السيد ياش غاي ممثلاً خاصاً للأمين العام معنياً بحقوق الإنسان في كمبوديا. |
De ce fait, en septembre 2004, Walter Kälin a été nommé Représentant du Secrétaire général pour les droits de l'homme des personnes déplacées dans leur propre pays. | UN | ونتيجة لذلك، عُين وولتر كيلين ممثلا للأمين العام معنيا بحقوق الإنسان للمشردين داخليا. |
Le projet de résolution reconnaît également l'importance du rôle joué par le Représentant du Secrétaire général pour les droits de l'homme des personnes déplacées dans leur propre pays. | UN | وقالت إن مشروع القرار يسلّم أيضا بالدور المهم الذي يقوم به المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخليا. |
On pourrait s'inspirer de l'exemple du Représentant du Secrétaire général pour les droits de l'homme des personnes déplacées dans leur propre pays. | UN | وضربت لذلك مثال ممثل الأمين العام المعني بالمشردين داخلياً. |