iii) Rapport du Secrétaire général sur la mise en oeuvre des réformes en matière de politique du personnel | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ إصلاح السياسة العامة المتعلقة بالموظفين |
Contributions au rapport du Secrétaire général sur la mise en oeuvre du Programme d'action de la Barbade pour le développement durable des petits États insulaires en développement | UN | الإسهام في تقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج عمل بربادوس لتحقيق التنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية |
Rapport du Secrétaire général sur la mise en oeuvre des dispositions de la Charte relatives à l'assistance aux États tiers touchés par l'application de sanctions | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ أحكام ميثاق الأمم المتحدة المتعلقة بتقديم المساعدة إلى الدول المتضررة من تطبيق الجزاءات |
Rapport du Secrétaire général sur la mise en oeuvre d'Action 21 | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ جدول أعمال القرن 21 |
Le rapport du Secrétaire général sur la mise en oeuvre du Programme d'action mondial contre les stupéfiants illicites est un guide d'action complet à l'intention des Etats Membres. | UN | إن تقرير اﻷمين العام بشأن تنفيذ برنامج العمل العالمي يصلح دليلا شاملا للعمل من جانب الدول اﻷعضاء. |
Rapport du Secrétaire général sur la mise en oeuvre de la Déclaration du Millénaire | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية |
Rapport du Secrétaire général sur la mise en oeuvre des recommandations du Comité spécial des opérations de maintien de la paix et du Groupe d'étude sur les opérations de paix de l'Organisation des Nations Unies | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام والفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام |
Rapport du Secrétaire général sur la mise en oeuvre de la Stratégie internationale de prévention des catastrophes | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
Rapport du Secrétaire général sur la mise en oeuvre des dispositions de la Charte relatives à l'assistance aux États tiers touchés par l'application de sanctions | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ أحكام ميثاق الأمم المتحدة المتعلقة بالدول الثالثة المتضررة بتطبيق العقوبات |
Rapport détaillé du Secrétaire général sur la mise en oeuvre des conclusions de la vingtième session extraordinaire de l'Assemblée générale | UN | تقرير شامل للأمين العام عن تنفيذ نتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية العشرين |
Rapport du Secrétaire général sur la mise en oeuvre des dispositions de la Charte des Nations Unies | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ أحكام ميثاق الأمم المتحدة |
Rapport du Secrétaire général sur la mise en oeuvre coordonnée par le système des Nations Unies du Programme pour l'habitat | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ منظومة الأمم المتحدة لجدول أعمال الموئل على نحو منسق |
Rapport du Secrétaire général sur la mise en oeuvre des conclusions concertées du débat consacré par le Conseil aux questions de coordination en 1999 | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها الصادرة عن الجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس الموضوعية لعام 1999 |
Rapport du Secrétaire général sur la mise en oeuvre du programme de travail international sur l’éducation, la sensibilisation du public et la formation | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج العمل الوطني بشأن التعليم والوعي العام والتدريب |
Le Conseil sera saisi du rapport du Secrétaire général sur la mise en oeuvre des conclusions concertées. | UN | وسيكون معروضا على المجلس تقرير الأمين العام عن تنفيذ النتائج المتفق عليها. |
Rapport du Secrétaire général sur la mise en oeuvre du programme et les progrès des travaux menés dans le domaine de la population, 2002 | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ البرامج وسير العمل في ميدان السكان، 2002 |
Rapport du Secrétaire général sur la mise en oeuvre de la Stratégie internationale de prévention des catastrophes | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
Rapport du Secrétaire général sur la mise en oeuvre de la Stratégie internationale de prévention des catastrophes | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
Rapport du Secrétaire général sur la mise en oeuvre du Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين |
Rapport du Secrétaire général sur la mise en oeuvre des recommandations visant à améliorer la coordination des activités de prévention et de lutte contre le paludisme et les maladies diarrhéiques | UN | تقرير اﻷمين العام بشأن تنفيذ التوصيات الرامية الى تحسين التنسيق في مجالات الوقاية من الملاريا وأمراض الاسهال ومكافحتها. |
Rapport du Secrétaire général sur la mise en oeuvre intégrale et le suivi de la Déclaration et du Programme d'action de Durban | UN | تقرير الأمين العام عن التنفيذ والمتابعة الشاملين لإعلان وبرنامج عمل دربان |
Ayant à l'esprit les rapports du Secrétaire général sur la mise en oeuvre du nouvel Ordre du jour des Nations Unies pour le développement de l'Afrique dans les années 90 A/48/334. | UN | وإذ يضع في اعتباره تقارير اﻷمين العام المتعلقة بتنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنميـة فــي افريقيا في التسعينات)٣(، والحاجــة الــى انشـاء صنـدوق لتنويـع السلـع اﻷساسيـة الافريقيــة وإمكانيـــة |
Rapport intermédiaire du Secrétaire général sur la mise en oeuvre du Plan d'action, applicable à l'échelle du système, pour le redressement économique et le développement de l'Afrique (E/1996/ ). | UN | تقرير اﻷمين العام المرحلي عن تنفيذ خطة العمل على نطاق المنظومة من أجل الانتعاش الاقتصادي والتنمية في أفريقيا )--E/1996/(. |