"générale a tenu un débat" - Traduction Français en Arabe

    • العامة عقدت مناقشة
        
    • العامة أجرت مناقشة
        
    • العامة أجرت مناقشتها
        
    • العامة أجرت نقاشا
        
    • العامة عقدت المناقشة
        
    • العامة ناقشت
        
    Le Président : Les membres se souviendront que l'Assemblée générale a tenu un débat conjoint sur les points 11 et 53 de l'ordre du jour à ses 25e à 29e séances plénières, du 11 au 13 octobre 2004. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت مناقشة مشتركة بشأن البندين 11 و 53 من جدول الأعمال في جلساتها العامة من 25 إلى 29 في 11 و 13 تشرين الأول/ أكتوبر 2004.
    Les membres se rappelleront aussi que l'Assemblée générale a tenu un débat sur ce point, en même temps que sur le point 52 de l'ordre du jour, à ses 18e, 19e et 20e séances plénières, les 4 et 5 octobre 2004. UN ولعل الأعضاء يتذكرون أيضا أن الجمعية العامة عقدت مناقشة بشأن هذا البند، مقرونا مع البند 52 من جدول الأعمال، في جلساتها العامة الثامنة عشرة والتاسعة عشرة والعشرين، المعقودة في 4 و 5 تشرين الأول/ أكتوبر 2004.
    Le Président par intérim (parle en espagnol) : Les membres se souviendront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur le point 15 de l'ordre du jour à sa 59e séance plénière le 25 novembre 2008. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت مناقشة بشأن البند 15 من جدول الأعمال في جلستها العامة التاسعة والخمسين المعقودة بتاريخ 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    La Présidente (parle en arabe) : Les membres se souviendront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur cette question à ses 60e et 61e séances plénières, les 29 et 30 novembre 2006. UN الرئيسة: يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البند في جلستيها العامتين الستين والحادية والستين، في 29 و30 تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    La Présidente (parle en arabe) : Les membres se rappelleront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur cette question à ses 61e et 62e séances plénières, le 30 novembre 2006. UN الرئيسة: يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البنــد في جلستيها العامتين الحاديــة والستين والثانية والستين، بتاريخ 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Les membres se souviendront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur ce point de l'ordre du jour à ses 57e, 58e et 59e séances plénières, les 29 et 30 novembre 2005. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشتها بشأن هذا البند في جلساتها العامة من 57 إلى 59، يومي 29 و 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Les Membres se rappelleront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur ce point de l'ordre du jour aux 47e et 50e séances plénières, les 11 et 14 novembre 2002. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت نقاشا بشأن هذا البند من جدول الأعمال في جلستيها العامتين 47 و 50 بتاريخ 11 و 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2002.
    La Présidente (parle en anglais) : Les Membres se souviendront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur ce point de l'ordre du jour à sa 47e séance plénière, le 3 novembre 2006. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت مناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال في جلستها العامة 47 بتاريخ 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    La Présidente (parle en anglais) : Les membres se rappelleront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur ce point de l'ordre du jour à ses 47e et 48e séances plénières, le 3 novembre 2006. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت مناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال في جلستيها العامتين 47 و 48 بتاريخ 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    La Présidente (parle en anglais) : Les Membres se souviendront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur ce point de l'ordre du jour à sa 95e séance plénière, le 17 avril 2007. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت مناقشة بشأن هذا البند في جلستها العامة الخامسة والتسعين، المعقودة في 17 نيسان/ أبريل 2007.
    Le Président (parle en espagnol) : Les membres se rappelleront que l'Assemblée générale a tenu un débat conjoint sur les points 9 et 111 de l'ordre du jour de sa 53e à sa 56e séance plénière, du 18 au 20 novembre 2008. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت مناقشة مشتركة بشأن البندين 9 و 111 من جدول الأعمال في جلساتها العامة من الثالثة والخمسين إلى السادسة والخمسين، المعقودة من 18 إلى 20 تشرين الثاني/ نوفمبر 2008.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Les membres se souviendront que l'Assemblée générale a tenu un débat conjoint sur les points 44 et 112 de l'ordre du jour à sa 51e séance plénière, le 17 novembre 2008. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت مناقشة بشأن البند 107 من جدول الأعمال بصورة مشتركة مع البندين 44 و 112 في الجلسة العامة الحادية والخمسين، المعقودة في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    Le Président : Les membres se souviendront que :l'Assemblée générale a tenu un débat sur ce point ainsi que sur le point 54 de l'ordre du jour, à ses 18e, 19e et 20e séances plénières, les 4 et 5 octobre 2004. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت مناقشة عن هذا البند، إلى جانب البند 54 من جدول الأعمال، في جلساتها العامة من 18 إلى 20، بتاريخ 4 و5 تشرين الأول/ أكتوبر 2004.
    Les membres se rappelleront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur cette question à ses 63e et 64e séances plénières, tenues le 29 novembre et le 2 décembre. UN لعل الأعضاء يتذكرون أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البند في جلستيها العامتين 63 و 64 المعقودتين يومي 29 تشرين الثاني/نوفمبر و 2 كانون الأول/ديسمبر.
    La Présidente (parle en anglais) : Les membres se souviendront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur cette question à sa 77e séance plénière, le 13 décembre 2006. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البند في الجلسة العامة السابعة والسبعين، في 13 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    La Présidente (parle en anglais) : Les membres se rappelleront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur cette question à ses 68e, 69e et 71e séances plénières, les 7 et 8 décembre 2006. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البند في جلساتها العامة 68 و 69 و 71 المعقودة في يومي 7 و 8 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    La Présidente (parle en anglais) : Les membres se rappelleront que l'Assemblée générale a tenu un débat conjoint sur les points 62 a) et b) et 48 de l'ordre du jour à ses 28e à 30e séances plénières, les 12 et 13 octobre. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة مشتركة للبند 62 من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين (أ) و (ب) والبند 48 من جدول الأعمال في الجلسات العامة 28 إلى 30، في 12 و 13 تشرين الأول/أكتوبر.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Les membres se souviendront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur le point 10 de l'ordre du jour à sa 63e séance plénière, le 15 décembre 2005. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن البند 10 من جدول الأعمال في جلستها العامة 63 بتاريخ 15 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Les membres se rappelleront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur ce point de l'ordre du jour à ses 57e et 59e séances, les 5 et 10 novembre 2003. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال في جلستيها 57 و 59، بتاريخ 5 و 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2003.
    Le Président (parle en anglais) : Les membres se rappelleront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur ce point de l'ordre du jour à ses 3e à 6e séances plénières et adopté la résolution 58/236 à sa 78e séance plénière. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء بأن الجمعية العامة أجرت مناقشتها بشأن هذا البند من جدول الأعمال في جلساتها العامة الثالثة حتى السادسة، واتخذت القرار 58/236 في جلستها العامة 78.
    Le Président : Les membres se rappelleront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur le point 35 de l'ordre du jour à la 41e et à la 42e séances plénières, les 26 et 27 octobre 2004. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت نقاشا بشأن البند 35 من جدول الأعمال في جلستيها العامتين الحادية والأربعين والثانية والأربعين يومي 26 و 27 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Les membres se souviendront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur le point 43 de l'ordre du jour à sa 47e séance plénière, le 16 novembre. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت المناقشة بشأن البند 43 من جدول الأعمال في الجلسة العامة 47، في 16 تشرين الثاني/نوفمبر.
    Les membres se rappelleront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur la question à ses 65e et 66e séances plénières, les 1er et 2 décembre 2003. UN ويذكر الأعضاء أن الجمعية العامة ناقشت هذا البند في جلستيها الخامسة والستين و السادسة والستين، المعقودتين في 1 و 2 كانون الأول/ديسمبر 2003.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus