"générale prend note du rapport du" - Traduction Français en Arabe

    • العامة علما بتقرير
        
    • العامة تحيط علما بتقرير
        
    • العامة تحيط علماً بتقرير
        
    L'Assemblée générale prend note du rapport du Secrétaire général sur l'activité de l'Organisation. UN وأحاطت الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة.
    L’Assemblée générale prend note du rapport du Secrétaire général sur l’activité de l’Organisation. UN وأحاطت الجمعية العامة علما بتقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة.
    Dans le dispositif du projet de résolution, l'Assemblée générale prend note du rapport du Comité spécial de la Charte des Nations Unies et du raffermissement du rôle de l'Organisation. UN وفي منطـــوق مشروع القرار، تحيط الجمعية العامة علما بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة وتعزيز دور المنظمة.
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend note du rapport du Conseil de sécurité publié sous la cote A/65/2? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بتقرير مجلس الأمن المتضمن في الوثيقة A/65/2؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend note du rapport du Secrétaire général sur l'activité de l'Organisation? UN هل أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بتقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend note du rapport du Conseil de sécurité publié sous la cote A/58/2? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علماً بتقرير مجلس الأمن الوارد في الوثيقة A/58/2؟
    L'Assemblée générale prend note du rapport du Conseil de sécurité figurant dans le document A/56/2. UN وأحاطت الجمعية العامة علما بتقرير مجلس الأمن الوارد في الوثيقة A/56/2.
    L'Assemblée générale prend note du rapport du Secrétaire général, figurant dans le document A/61/1 et A/61/1/Corr.1. UN وأحاطت الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام بصيغته الواردة في الوثيقة A/61/1 و A/61/1/Corr.1.
    L'Assemblée générale prend note du rapport du Secrétaire général, figurant dans le document A/62/1. UN وأحاطت الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام بالصيغة الواردة في الوثيقة A/62/1.
    L'Assemblée générale prend note du rapport du Secrétaire général sur l'activité de l'Organisation, qui fait l'objet du document A/67/1. UN وأحاطت الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة الوارد في الوثيقة A/67/1.
    L'Assemblée générale prend note du rapport du Secrétaire général sur l'activité de l'Organisation, qui fait l'objet du document A/66/1. UN وأحاطت الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة الوارد في الوثيقة A/66/1.
    L'Assemblée générale prend note du rapport du Conseil de sécurité (A/55/2). UN وأحاطت الجمعية العامة علما بتقرير مجلس الأمن A/55/2)).
    L’Assemblée générale prend note du rapport du Conseil de sécurité (A/54/2). UN وأحاطت الجمعية العامة علما بتقرير مجلس اﻷمن A/54/2)(.
    L'Assemblée générale prend note du rapport du Secrétaire général intitulé < < Directives pour l'élaboration des normes de contrôle interne > > . UN تحيط الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام عن المبادئ التوجيهية لمعايير المراقبة الداخلية()
    L’Assemblée générale prend note du rapport du Conseil de sécurité (A/53/2). UN وأحاطت الجمعية العامة علما بتقرير مجلس اﻷمن )A/53/2(.
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend note du rapport du Conseil de sécurité figurant dans le document A/59/2? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بتقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/59/2؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend note du rapport du Conseil de sécurité publié sous la cote A/61/2? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بتقرير مجلس الأمن الوارد في الوثيقة A/61/2؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend note du rapport du Conseil de sécurité contenu dans le document A/62/2? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بتقرير مجلس الأمن الوارد في الوثيقة A/62/2؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend note du rapport du Secrétaire général sur l'activité de l'Organisation, figurant dans le document A/53/1? UN هــل لــي أن أعتبر أن الجمعيــة العامة تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة الوارد في الوثيقة A/53/1؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend note du rapport du Secrétaire général figurant dans le document A/53/213? UN هــل لــي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بتقرير اﻷمين العام الوارد في الوثيقة A/53/213؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend note du rapport du Secrétaire général sur l'activité de l'Organisation, contenu dans le document A/61/1 et rectificatif 1? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بتقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة الوارد في الوثيقة A/61/1 والتصويب 1؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend note du rapport du Secrétaire général sur l'activité de l'Organisation, publié sous la cote A/65/1? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علماً بتقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة الوارد في الوثيقة A/65/1؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus