"general" - Traduction Français en Arabe

    • الكلي
        
    • جنرال
        
    • الجنرال
        
    • العام
        
    • اللواء
        
    • اﻷطراف المودعة
        
    • جينرال
        
    • خينيرال
        
    • وجنرال
        
    • الخلفية العامة
        
    TOTAL, GENERAL, BUDGET-PROGRAMME ANNUEL UN المجموع الكلي للميزانية البرنامجية السنوية
    TOTAL GENERAL (y compris les dépenses d'appui au programme) UN المجموع الكلي الإجمالي (بما في ذلك تكاليف دعم البرنامج)
    Ainsi, GENERAL Electric, dont les ventes sont considérables en Hongrie, prévoit d'effectuer une partie croissante de ses achats par la voie électronique. UN ومثال على ذلك شركة جنرال إليكتريك ذات المبيعات الكبيرة في هنغاريا، التي تخطط إلى زيادة نسبة مشترياتها بهذه الوسائل.
    Robert Kehoe, un jeune docteur originaire de Cincinnati, a été embauché par GENERAL Motors. Open Subtitles روبرت كيهو دكتور صغير من سينسيناتي وُظف من قبل جنرال موتورز
    Le GENERAL Grant était censé assister à la pièce ce soir, mais il ne peut pas et je dois rendre ses tickets. Open Subtitles وكان من المفترض الجنرال جرانت لحضور مسرحية الليلة، لكنه لا يمكن أن تجعل من ولدي لتذاكر العودة له.
    In the words of the ILO Director GENERAL in his 1927 Memorandum to the Council of the League of Nations, UN وكما قال المدير العام لمنظمة العمل الدولية في مذكرته الموجهة إلى مجلس عصبة الأمم في 1927،
    TOTAL GENERAL (y compris les dépenses d'appui au programme) UN المجموع الكلي الإجمالي (بما في ذلك تكاليف دعم البرنامج)
    TOTAL GENERAL (y compris les dépenses d'appui au programme) UN المجموع الكلي الإجمالي (بما في ذلك تكاليف دعم البرنامج)
    TOTAL GENERAL (y compris les dépenses d’appui au programme) UN المجموع الكلي )بما فيها تكاليف دعم البرامج(
    TOTAL GENERAL ESTIMATIF UN المجموع الكلي المقدر
    E. TOTAL GENERAL UN هاء - المجموع الكلي ٠٠٠ ٤٥٢ ١ دولار
    En décembre 2008, GENERAL Motors et Chrysler sont menacés de faillite. Open Subtitles فى ديسمبر 2008، كل من جنرال موتورز و كريسلير
    Et vous dites que vous avez reçu des ordres du GENERAL Marks et de son bras-droit. Open Subtitles أنت كما كنت تقول تعرضت لضغوط من قبل جنرال ماركس و مساعده الخاص.
    Oliver est en chemin pour Starling GENERAL, mais... ne vous inquiétez pas. Open Subtitles اوليفر في طريقه إلى ستارلينج جنرال لا داعي للقلق، سيكون بخير
    Je prend un midol et je regarde "GENERAL Electric Theater". Open Subtitles آخذ حبوب منع الحمل وأشاهد "مسرح جنرال إلكتريك".
    La loi susmentionnée subordonne l'ouverture de poursuites au consentement préalable de l'Attorney GENERAL, lequel a refusé de le donner au motif que les charges relevées contre le général étaient insuffisantes. UN لكن المدعي العام رفض الموافقة بناء على رأي بأن الأدلة ضد الجنرال غير كافية لإقامة دعوى ضده.
    There were clashes with Government forces which eventually led to the resignation of GENERAL Abdud and the holding of GENERAL elections in 1965. UN ثم وقعت اشتباكات مع القوات الحكومية أدت في نهاية المطاف إلى استقالة الجنرال عبود وإلى إجراء انتخاباتٍ عامة في عام 1965.
    L'immunité a été accordée à des ministres de la défense, par exemple dans l'affaire Re GENERAL Shaul Mofaz au Royaume-Uni. UN وقد تم توسيع نطاق الحصانة لتشمل وزراء الدفاع ومن ذلك مثلاً في قضية الجنرال شاؤول موفاز بالمملكة المتحدة.
    Aldo Zaiden Benvindo, GENERAL Coordinator, GENERAL Coordination for Mental Health and Combat of Torture UN ألدو زايدن بينفيندو، المنسق العام، التنسيق العام للصحة العقلية ومناهضة التعذيب
    Mateus do Prado Utzig, Adviser, GENERAL Coordination for Mental Health and Combat of Torture UN ماتيوس دو برادو أوتزيغ، مستشار، التنسيق العام للصحة العقلية ومناهضة التعذيب
    Ont également fait des déclarations le Procureur général du Zimbabwe, le Procureur général de la Suède et le Solicitor GENERAL de la Malaisie. UN كما قدَّم مداخلات كلٌّ من النائب العام في زمبابوي، ورئيس النيابة العامة في السويد، والمحامي العام في ماليزيا.
    Bien mieux, le général Bonett a critiqué sévèrement la Fiscalía GENERAL pour avoir poursuivi des officiers militaires. UN وباﻹضافة إلى ذلك انتقد اللواء بونيت مكتب النائب العام انتقاداً لاذعاً لاضطهاده المسؤولين في الجيش.
    [TRAITES MULTILATERAUX DEPOSES AUPRES DU SECRETAIRE GENERAL] UN ]المعاهدات المتعددة اﻷطراف المودعة لدى اﻷمين العام[
    Personne n'a intérêt à voir GENERAL Motors faire faillite. Open Subtitles جينرال موترز لا تخدم احد بهذه الطريقة ان تعرضت للافلاس
    GENERAL de Valencia UN خينيرال دي فالنسيا
    Oui, Chrysler et Ford et GENERAL Motors et Rolls-Royce. Open Subtitles نعم، كرايسلر وفورد وجنرال موتورز ورولز رويس
    I. RENSEIGNEMENTS D'ORDRE GENERAL 6 — 12 3 UN أولا - الخلفية العامة للموضوع ٦ - ٢١ ٤

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus