Vous allez le faire. Avec mon Grand père, cette somme était votre chiffre d'affaire annuel. | Open Subtitles | يجب أن تفعلوا هذا، فعلتم أكثر من هذا مع جدي من قبل |
Mon arrière, arrière Grand père était un des premiers colons. | Open Subtitles | جد جد جدي الاكبر كان احد المستعمرين الاوائل. |
C'est juste une passion inhabituelle. Mon Grand père collectionnait les boutons. | Open Subtitles | على الأقل لديه هواية مثلا جدي كان يجمع الأزرار |
Donc, si tu veux vraiment que ton Grand père revienne, attrape une pelle. | Open Subtitles | لذلك، إذا كنت تريد حقا جدك مرة أخرى، والاستيلاء على مجرفة. |
Mon Grand père se promenait en costume de luchador. C'était un clown. | Open Subtitles | كان جدّي مصارعًا مكسيكيًّا، إن كان إلّا مهرّجًا |
c'est mon arrière-arrière-arrière Grand père qui était au premier dîner du club. | Open Subtitles | اذا, هذا هو جد جد جد جدي الذي حضر أول مأدبة عشاء بالنادي |
Oh, et cette chose avec mon Grand père et sa poche ça marche vraiment. | Open Subtitles | ذلك الشيئ الذي به جدي والقولون عمل تماماً |
Grand père, tu es celui qui lui a enseigné le truc de la boule de lumière. | Open Subtitles | أنت من علّمها استعمال كرة الضوء تلك يا جدي |
Saviez-vous que mon arrière Grand père a bâti cette ville et qu'elle a été transmise d'une génération à la suivante depuis ? | Open Subtitles | هل تعلم ان جدي الاكبر هو من بني هذه المدينه وانتقل هذا من جيل الي جيل الي متي من يعلم ؟ |
Mon Grand père lui rendi son pistolet et le pilote lui donna la cigarette. | Open Subtitles | جدي أعاد إليه مسدسه و أعطى الألماني جدي سيجارة |
Quand mon Grand père l'a rencontré, il a dit à mon père que c'était un cadeau de ce pilote allemand | Open Subtitles | جدي أخبر أبي بإنها كانت هدية من الطيار الألماني |
est ce que Grand père a réellement frappé Jimmy Carter dans la figure? | Open Subtitles | هل حقاً أن جدي صفع جيمي كارتر علي وجهه.. |
Seigneur des Sept Couronnes, et Protecteur du Royaume, proclame ici présent, mon Grand père | Open Subtitles | حاكم الممالك السبعة وحامي المملكة, أعلن هنا جدي |
Je voulais emmener mon Grand père faire un e vérification médicale depuis que nous sommes arrivé cet été. | Open Subtitles | أردت أن يتم فحص جدي منذ أن وصلنا هنا هذا الصيف |
Juste avant que mon Grand père s'en aille il me donnait des noms de chats | Open Subtitles | فكرة جيدة... قبل أن يُفكر بها جدي, لقد كان يُسَمّيني بأسماء القطط. |
C'est là où elle a tiré quand Grand père l'a trompé. | Open Subtitles | وهو ذات المكان الذي أطلقت عليه الرصاص عندما اكتشفت خيانة جدك لها |
Tu sais, mon arrière arrière Grand père... a surement baisé ton arrière arrière grand mère. | Open Subtitles | أتعرف، جدّ جدّ جدّي.. على الأغلب أنه ضاجع جدّة جدّة جدّتك |
Je vois qu'ils ont sagement dépensé l'argent de mon Grand père. | Open Subtitles | Wow. Aha. انا أرى أنهم أنفقوا ذهب جدى بحكمة |
Vous savez ce qu'un père utile, Sans parler d'un Grand père, je dois ? | Open Subtitles | أتعلم ما الذي قد يفعله الأب الصالح بل بالأحرى الجد الصالح |
Mon Grand père l'était aussi ! | Open Subtitles | تلك من النقود المعدنية الخاصة بجدي |
Et ils disent que tu as payé ton Grand père pour le tuer, et parce que je lui ai donné le flingue | Open Subtitles | وهم يقولون انك دفعت لجدك لكي يقتله والان لأنني سلمته المسدس |
Noel est un jour dédié à la famille J'ai dit à Grand père que nous serons partis, mais il est sur le pas de la porte. | Open Subtitles | "عيد الميلاد هو يوم عائلي" - "قلت للجد إننا سنسافر" - |