"griffith" - Traduction Français en Arabe

    • جريفيث
        
    • غريفيث
        
    • جريفث
        
    • غريفث
        
    • غريفن
        
    • غريفوث
        
    • جريفيت
        
    • قريفث
        
    D. W. Griffith, Cecil B. De Mille et Max von Mayerling. Open Subtitles دي دبليو جريفيث, سيسيل بي ديميل وماكس فون مايرلين.
    Mme Griffith va-t-elle se parjurer ou est-ce vous ? Open Subtitles هل السيدة جريفيث سوف تذهب للقسم باليمين بنفسها أو انت؟
    Vous avez dit qu'elle avez une chambre au Griffith, non ? Open Subtitles لقد قلت أن لديها شقة بفندق جريفيث"، أليس كذلك؟"
    comme elle a aimé la série de conférence de datation de carbone, l'exposition de l'observatoire Griffith.. Open Subtitles مثل أحبت الكربون سلسلة التعارف عن طريق المحاضرات و المعرض غريفيث المرصد ...
    Sam a relâché le chinchilla de Shitstain dans Griffith Park. Open Subtitles سام أطلق أغنية Shitstain's chinchilla في حديقة غريفيث
    Je ne sais pas ce que tu cherches, mais tu ne seras jamais Griffith. Open Subtitles لا أعلمُ ما الذي تبحثُ عنه، ولكنَّك لنْ تُصبح مثل جريفث
    Il y a une différence. Il est revenu à Griffith Park. Open Subtitles مع ذلك هناك أمر مختلف لقد عاد لحديقة غريفث
    La rumeur dit que Griffith va obtenir un titre nobiliaire. Open Subtitles بعيداً عن ذلك يَقُولونَ جريفيث ربما يرقى ليستلم رتبة نبيلِ
    Griffith est convalescent et déjà une autre bataille... Open Subtitles منذ أن تحسن جريفيث أصبحنا نحارب بدون راحة
    Nous pourrons sauver Griffith sans perdre de temps Open Subtitles يعني بأننا لسنا الأشخاص الوحيدين الذين يرغبون برؤية جريفيث يحرر.
    On nous a pourchassé comme des malfrats sans que l'on ne sache pourquoi et après avoir perdu autant de camarades... et meme à la fin je croyais que Griffith arrangerait tout ca lorsqu'il reviendrait Open Subtitles الله وحده يعلم ما هو السبب و نحن نراقب رفاقنا يموتون أمامنا عندما اقتنعنا بأنه أصبح لدينا جريفيث
    Griffith aurait mieux fait de te tuer et de t'abandonner là-bas ! Open Subtitles كان على جريفيث ان يقتلك حين سنحت له الفرصة
    On devrait demander des renforts au capitaine Griffith ! Open Subtitles دعني اطلب المساعدة من الجنرال جريفيث اذن
    Comte Griffith, votre Troupe des Faucons fait un travail admirable. Open Subtitles سيّد جريفيث كان أداء فريق الصقور الخاص بك مذهلا كالعادة
    Il y a un groupe de jeu de rôle qui se retrouve tous les jeudis soirs à Griffith Park pour rejouer les batailles du Seigneur des Anneaux. Open Subtitles هناك مجموعة تتقمص الأدوار تلتقي كل خميس في متنزه غريفيث و يعيدون تمثيل معارك من فيلم سيد الخواتم.
    Puis-je te rappeler que tu parles à l'attrapeur, au batteur, au poursuiveur et au porteur d'eau de l'équipe de Quidditch de Griffith Park, classée troisième. Open Subtitles هلا ذكرتك بأنك تتحدثين إلى الباحث، الضارب، الملاحق و صبي المياه لفريق المركز الثالث في متنزه غريفيث لرياضة الكويدتش.
    Trois jeunes Noirs... ont été vus, tirant au fusil dans Griffith Park. Open Subtitles نتجه إلى الشك بثلاثة شبان سود شوهدوا يفرّغون بنادقهم في متنزه غريفيث.
    Tu as gagné tes gallons de commandant en rampant dans le lit de Griffith, pas vrai ? Open Subtitles لا بُدَّ وأنَّكِ حصلتِ على هذه الرُّتبة من خلال زحفكِ إلى فراش جريفث
    De ce que Griffith t'a dit ce jour-là, sur la colline ? Open Subtitles أتذكرُ ما قالهُ لك جريفث على ذلك التَّل؟
    Toute la brigade de déminage fouille le parc Griffith à la recherche d'autres pièges. Open Subtitles "فرقة المتفجرات كلها تفتش متنزه "غريفث من أجل المزيد من الفخاخ
    Allons sur la scène du viol à Griffith Park comme tout le monde. Open Subtitles ؟ لماذا لم نذهب لحادثة غريفث بارك مثل الآخرين
    Vincent Griffith est vivant et libre de l'influence de mon frère Finn. Open Subtitles (فينسنت غريفن) حيّ وحرّ من سلطان أخي (فين).
    Frank, et si tu commençais la procédure sur M. Griffith, s'il te plaît. Open Subtitles لماذا لا تبدأ العمل على السيد " غريفوث " ؟ من فضلك
    Le manège du parc Griffith. Open Subtitles "منتزة "جريفيت كروزال
    - C'est Griffith Park. Open Subtitles -هذه حديقة ( قريفث )

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus