"grossi" - Traduction Français en Arabe

    • سمينة
        
    • الوزن
        
    • وزنك
        
    • وزنه
        
    • وزناً
        
    • أسمن
        
    • سمنت
        
    • سمينه
        
    • بدين
        
    • بدينة
        
    • كبر
        
    • كبرا
        
    • بالمقدار نفسه
        
    • وزنا
        
    • سمنة
        
    Mais toi, tu as un peu grossi. Tu es dodue comme une caille. Open Subtitles لكنك إزددتِ وزناً، أصبحتِ سمينة بعض الشيء
    Si tu penses que j'ai grossi, dis-le moi. Open Subtitles اذا كنت تعتقد انني اكتسبب بعض الوزن فقط اخبرني انني اكتسبت
    "Mais non, tu n'as pas grossi !" Malgré tout, elle a continué : Open Subtitles لا، أنتى لم يزدد وزنك وبعد ذلك تسئل ثانية
    Beaucoup de knafeh. C'est ainsi qu'il a grossi. Open Subtitles الكثير من حلوى الكنافة كانت السبب في زيادة وزنه
    Je suis aussi strip-teaser. Mais j'ai grossi... Open Subtitles بالإضافة إلي , أني راقص , ولكنّي قد أكتسب وزناً ولذا هذه مشكلة
    J'ai grossi. C'est la cure. Open Subtitles حسناً، مركز التأهيل جعلنى أسمن به العديد من ماكينات البيع
    Peu importe. Cette pétasse a grossi. Open Subtitles على أية حال , العاهرة أصبحت سمينة
    Oh, elle a tellement grossi. Open Subtitles نعم واصبحت سمينة جدا
    - J'ai grossi, je mange mes émotions. Open Subtitles - أنا جد سمينة بالأكل، لا أريد أن يتم تسجيل هدا
    D'accord, mon père a un peu grossi, mais ça ne fait pas de lui un maniaque de la bouffe. Open Subtitles واضطروا لإغلاق المطعم ..ربما كسب أبي بعض الوزن
    Oh Carol, tu as grossi, ma chérie ! Arrête-toi ! Open Subtitles كارول لقد فقدت بعض الوزن يا عزيزتي خذي بعض الراحة
    Dis-moi que tu as juste grossi. Open Subtitles أرجوك أخبريني أنه زاد وزنك فقط
    T'as un peu grossi, non ? Open Subtitles لقد ازداد وزنك قليلاً، أليس كذلك؟
    La confiance est cruciale en désintoxication. Il a grossi naturellement. Open Subtitles الثقة أمر هام للشفاء العاحل لقد زاد وزنه بشكل عادي حقاً
    Il a un peu grossi, il a fallu la couper. Open Subtitles زارد وزنه لاحقا، وقطع جزءا منه
    Elle est trop petite aussi, j'ai grossi. Open Subtitles إنه صغير للغاية أيضاً لقد كسبت وزناً
    Je me disais bien que tu avais grossi. Quand est-ce qu'il va naître ? Open Subtitles إعتقدتُ بأنّك ستكونين أسمن ، ماما ، عند مجيء حفيدي الصغير ؟
    Seigneur, tu as grossi. Allez, entre. Open Subtitles يا الهي،لقد سمنت هيا،تعال،تعال
    - Et mon cul a tellement grossi. - Non, non. Open Subtitles و مؤخرتي اصبحت سمينه للغاية لا , لا
    J'ai perdu mes cheveux et j'ai grossi. Open Subtitles لقد فقدت شعري واصبحت بدين
    La vérité, c'est que je n'ai pas pu le mettre parce que j'ai grossi. Open Subtitles المشكلة... ...اني اصبحت بدينة جدا لارتديها
    Ma bistouquette a grossi avec l'âge, pour info. Open Subtitles ان عضوي قد كبر الآن مع تقدمي بالسن فقط أردت أن تعرفوا ذلك
    Elle est pas mal. Je crois que ses seins ont grossi. Open Subtitles انها تبدو بحالة جيدة أعتقد بأن ثدييها قد كبرا
    Ce chiffre a grossi la valeur des biens durables d'un montant pouvant être considéré comme équivalent, nonobstant la valeur des avoirs spéciaux, minime puisque estimée par l'Administration à 0,03 % de la valeur des biens durables d'un coût inférieur à 1 500 dollars. UN وشكل هذا تجاوزا بالمقدار نفسه للقيمة الحقيقية للممتلكات اللامستهلكة المعنية، رغم الأصول الخاصة التي حددتها الإدارة بنسبة 0.03 في المائة من الممتلكات اللامستهلكة التي تقل قيمـة كل منها عن 500 1 دولار.
    Mais tu penses que j'ai l'air d'avoir grossi ? Open Subtitles ولكنّكي تعتقدين بأنّني زدت وزنا ؟
    Je suis désolée. Je croyais que tu avais grossi. Open Subtitles آسفة يا كلبة ، توقعت أنك ازددتي سمنة فحسب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus