:: Gestion : installation d'un hôpital de niveau I+ | UN | :: الفروق المتصلة بالإدارة: إنشاء مستشفى من المستوى الأول |
Une offre commerciale pour la construction de l'hôpital de niveau II et du siège de la Force est également à l'étude. | UN | ويجري الآن تحليل اقتراح تجاري لبناء مستشفى من المستوى الثاني ومقر للقوة. |
Un hôpital de niveau IV à Nairobi et 3 en Égypte ont reçu les moyens nécessaires. | UN | جرت صيانة مستشفى من المستوى الرابع في نيروبي، وثلاثة مستشفيات في مصر. |
Visites ou consultations à l'hôpital de niveau I, ne débouchant pas nécessairement sur un examen ou une analyse; | UN | زيارة إلى عيادة المستوى الأول قد لا تسفر بالضرورة عن اختبار أو فحص فعلي |
La diminution des ressources nécessaires tient essentiellement à la suppression du montant qui était inscrit au budget pour un hôpital de niveau II. | UN | يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى وقف الاحتياجات لمستشفى من المستوى الثاني |
Exploitation et entretien d'un hôpital de niveau II, d'une unité médicale de niveau I, d'un poste médical avancé et de 8 hôpitaux de niveau I | UN | تشغيل وصيانة مستشفى واحد من المستوى الثاني وعيادة من المستوى الأول ووحدة طبية متقدمة و 8 مستشفيات من المستوى الأول |
Il n'y a pas eu d'arrangement relatif à un hôpital de niveau III au Soudan. | UN | ولم تكن هناك ترتيبات لاستخدام مستشفى من المستوى الثالث في السودان. |
Les travaux de construction de l'hôpital de niveau II ont été achevés, y compris pour l'alimentation en électricité et en eau. | UN | تم الانتهاء من أعمال بناء مستشفى من المستوى الثاني، بما في ذلك إمدادات الطاقة والمياه. |
:: Construction d'un hôpital de niveau II dans le camp d'Anyama à Abidjan; | UN | :: تشييد مستشفى من المستوى الثاني في معسكر أنياما في أبيدجان |
:: Application de l'initiative < < hôpital de niveau deux > > , une unité régionale au moins étant disponible. | UN | :: تنفيذ مبادرة لإنشاء مستشفى من المستوى الثاني مع إتاحة وحدة إقليمية واحدة على الأقل. |
L'avion d'affaires permet d'acheminer rapidement les patients à l'hôpital de niveau IV de Las Palmas, ou dans un autre établissement où ils pourront recevoir des traitements et des soins spécialisés. | UN | وتتيح الطائرة إمكانية نقل المرضى بشكل سريع إلى مستشفى من المستوى الرابع في لاس بالماس، أو إلى أي مستشفى آخر يمكن أن يوفر الرعاية المتخصصة المطلوبة لشخص مصاب في البعثة. |
Un hôpital de niveau II de Jordanie est en cours d'installation. | UN | ويجري حاليا إنشاء مستشفى من المستوى الثاني من الأردن. |
Entretien et exploitation de 1 hôpital de niveau 3 à Monrovia | UN | صيانة وتشغيل مستشفى من المستوى 3 في مونروفيا |
hôpital de niveau IV sous contrat à Pretoria | UN | مستشفى من المستوى الرابع متعاقد معه في بريتوريا |
Mise en œuvre de l'initiative < < hôpital de niveau 2 > > avec au moins une unité régionale disponible | UN | تطبيق مبادرة لإنشاء مستشفى من المستوى الثاني بالتعاون مع وحدة إقليمية قائمة على الأقل |
La Mission renforce ses capacités médicales dans la même zone en redéployant un hôpital de niveau II de Sévaré à Kidal. | UN | وتقوم البعثة حاليا بتعزيز قدراتها الطبية في المنطقة ذاتها بنقل مستشفى من المستوى الثاني من سيفاري إلى كيدال. |
En moyenne, 3 membres du personnel étaient formés aux services de consultation et de dépistage, en plus des médecins de l'hôpital de niveau I. | UN | وجرى تدريب ما متوسطه 3 موظفين على تقديم المشورة وإجراء الفحوص، إضافة إلى أطباء عيادة المستوى الأول |
La Mission n'a pu obtenir de lettre d'attribution pour la fourniture d'un hôpital de niveau II. | UN | لم تتمكن البعثة من إنجاز ترتيبات طلب التوريد لمستشفى من المستوى الثاني |
Le nombre d'hôpitaux inférieur aux prévisions s'explique par le retard pris dans la mise en service d'un hôpital de niveau II dont le matériel a été endommagé pendant le transport. | UN | يُعزى العدد المنخفض للمستشفيات إلى تأخر الانتقال إلى مرحلة التشغيل في مستشفى واحد من المستوى الثاني بسبب أضرار طالت المعدات أثناء النقل |
Des discussions se sont tenues avec la Communauté de développement de l'Afrique australe et l'Organisation de la Conférence islamique au sujet de l'initiative < < hôpital de niveau deux > > | UN | أجريت مناقشات مع الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي ومنظمة المؤتمر الإسلامي بشأن مبادرة مستشفيات المستوى 2 |
Des installations temporaires étaient opérationnelles, de même que l'hôpital de niveau II exploité par l'AMISOM. | UN | وكانت المرافق المؤقتة تؤدي عملها. وكان المستشفى من المستوى الثاني الذي تديره البعثة يعمل |
ii) La valeur d'un hôpital de niveau II doit servir de base au calcul des coûts; | UN | ' 2` استخدام قيمة مرفق طبي من المستوى الثاني مرجعا أساسيا للتكاليف؛ |
Les fournitures médicales et les produits pharmaceutiques pour l'hôpital de niveau 2 de la Mission de l'Union africaine au Soudan ont été achetés et livrés. | UN | وجرى شراء أدوية ومستحضرات صيدلية لدعم مستشفى المستوى الثاني التابع لبعثة الاتحاد الأفريقي في السودان وتم تسليمها فعلا |