"h du matin" - Traduction Français en Arabe

    • صباحاً
        
    • صباحا
        
    • فجراً
        
    • صباحًا
        
    • صباحاَ
        
    • فجرا
        
    • منذ الساعة
        
    Que ferait un gosse qui a besoin de soins à 4 h du matin ? Open Subtitles اذن, الى اين يذهب الاطفال ليتلقوا العنايه الطبيه فى الساعه الرابعه صباحاً
    Et au lieu de ça, je suis assise dans un parking de fast-food à 3 h du matin avec une raciste immortelle. Open Subtitles وبدلاً من ذلك، ها أنا جالسة في ساحة توقف مطعم أغذيةسريعة في الثالثة صباحاً مع سيدة عنصرية خالدة.
    Une fois, tôt le matin, vers 4 h, 5 h du matin, le téléphone sonne. Open Subtitles في الصباح الباكر من أحد الأيام حوالي الساعة 4 أو 5 صباحاً
    Le chauffage est tombé en panne à 4 h du matin, et j'ai été réveillé par mes claquements de dents. Open Subtitles انقطعت التدفئة عن شقتي الساعة الرابعة صباحا ما ايقظني هو صوت اصطدام اسناني ببعضها من البرد
    Vous attendez 2 h du matin pour me rappeler ? Open Subtitles إنتظرتَ إلى مابعد الثانية صباحا لتعاود الإتصال بي؟
    Tous les matins, de ta 6e à ta 10e année, je me réveillais avec toi à 5 h du matin. Open Subtitles في كل صباح منذ كنتِ في السادسة و حتى العاشرة كنت أصحو معك عند الخامسة فجراً
    Tu vas me manquer. Les appels à 3 h du matin, un peu moins. Open Subtitles سأفتقدكِ، مكالمات الإيقاظ عند الساعة الـ 3 صباحًا لن تحدث بعد.
    Je vous recommande de vérifier vers 1 h du matin. Open Subtitles أنصح أن تراجع لقطات الواحدة صباحاً تلك الليلة
    Il est 11 h du matin, tu bois du café, t'es donc pas crevé. Open Subtitles إنها الـ 11 صباحاً أنت تحتسي القهوة، إذاً لا تشعر بالتعب
    Je ne suis pas performant avant 11 h du matin. Open Subtitles انا لستُ جيّـداً قبل الساعه الحاديه عشره صباحاً.
    Mais ces biberons de 4 h du matin qu'il a promis de donner ? Open Subtitles .. ولكن رضعات الرابعة صباحاً التي أخبركِ أنه سيساعدكِ بها؟ ..
    Je voudrais que tu sois pas obligé de boire à 8 h du matin pour pouvoir aller au travail. Open Subtitles اتمنى ان اراك في عمل لا تضطر فيه الى ان تشرب صباحاً كي تذهب اليه
    C'est de 6 h à 10 h du matin, on a une grosse audience. Open Subtitles ما بين 6 و 10 صباحاً وقت له جماهيريه عالية جدا
    La vie est plus intéressante après 2 h du matin. Open Subtitles الحياة تكون ممتعةً أكثر بعد الساعة الثانية صباحاً
    De 4 h du matin à 8 ou 9 h. Open Subtitles من حوالي الساعه 4 صباحاً وحتى 5صباحاً تقريباً
    Piper, que fais-tu au Quake, à 8 h du matin? Open Subtitles بايبر، مالذي تفعلينه في المطعم؟ إنها الثامنة صباحاً
    Qui a veillé de 2 h à 5 h du matin... pour essayer de l'endormir ? Open Subtitles من الذى حاول من الثانية صباحا الى الخامسة لكى يجعله ينام مرة اخرى
    Je fais semblant d'être mort depuis 1 h du matin. Open Subtitles انا احاول التظاهر بالموت منذ الساعة 1 صباحا
    Dans les quartiers durs, des bars ouvrent dès 6 h du matin. Open Subtitles أصعب المناطق تملك دائما حانات تفتح على السادسة صباحا عندما يُغادر فريق المناوبة الليلية
    J'ai tout perdu à cause de vous et vous déboulez à 3 h du matin pour me demander un service ? Open Subtitles لقد خسرت كل شيء بسبب شيء أنت فعلته، وأنت هنا في الثالثة فجراً تطلب مني معروفاً؟
    Vous m'envoyez des agents à 4 h du matin ? Open Subtitles تجعل العناصر الرسمية تسحبني هنا الرابعة صباحاَ ؟
    Ici, jusqu'à 3 h du matin à servir des cocktails à un groupe de touristes bourrés. Open Subtitles هنا حتى الساعة 3 فجرا اقدم الكوكتيلات لمجموعة من السياح السكارى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus