"habitants au" - Traduction Français en Arabe

    • نسمة في
        
    • نسمة لكل
        
    • شخصاً في
        
    • نسمة للكيلومتر
        
    • شخص لكل كيلومتر
        
    • شخصا في
        
    • ساكنا في
        
    • ساكناً لكل
        
    • شخص في الكيلومتر
        
    • شخصاً لكل كيلومتر
        
    • شخصاً للكيلومتر
        
    • شخصا لكل
        
    • نسمات في
        
    • ساكناً في
        
    • السكان في الكيلومتر
        
    La densité démographique était de 5,9 habitants au kilomètre carré. UN وتبلغ الكثافة السكانية 5.9 نسمة في الكيلومتر الواحد.
    Actuellement, le Guatemala a une population évaluée approximativement à 10.029.714 habitants, et une densité de population de 92 habitants au kilomètre carré. UN ويبلغ عدد سكان غواتيمالا الآن زهاء 714 029 10 نسمة، بكثافة سكانية قدرها 92 نسمة في الكيلومتر المربع.
    La densité est de 10,4 habitants au km2. UN وتبلغ الكثافة السكانية 10.4 نسمة في الكيلومتر المربع.
    Sa population est évaluée à environ 1.500.000 habitants, avec une densité de 5,9 habitants au Km2. UN ويقدر عدد سكانها بنحو 000 500 1 نسمة، وتبلغ كثافتها السكانية 5.9 نسمة لكل كيلومتر مربع.
    Elle s'élève à présent à 3 626 087 habitants, ce qui représente un accroissement de plus de 100 000 habitants au cours des cinq dernières années. UN ويبلغ مجموع السكان الآن 087 626 3 نسمة، وهو ما يمثل زيادة تتجاوز 000 100 نسمة في السنوات الخمس السابقة.
    La densité moyenne s'élève en effet à 220 habitants au km2 dans les trois départements côtiers. UN وتصل الكثافة في المتوسط إلى 220 نسمة في الكيلومتر المربع في المحافظات الساحلية الثلاث.
    C'est le cas, par exemple, de l'Inde, avec, en 2001, 324 habitants au km2. UN فقد أبلغت الهند على سبيل المثال عن وجود كثافة سكانية قدرها 324 نسمة في الكيلومتر المربع في عام 2001.
    En 2001, la densité de la population était de 515 habitants au km2 contre 374 en 1991. UN وفي عام 2001، بلغت كثافة السكان 515 نسمة لكل كيلو متر مربع مقارنة ب374 نسمة في عام 1991.
    Avec 755 habitants au kilomètre carré, le Bangladesh est l'un des pays dont la densité démographique est la plus élevée. UN وبنغلاديش واحدة من أكثر البلدان كثافة بالسكان، حيث تبلغ الكثافة السكانية ٧٥٥ نسمة في كل كيلومتر مربع.
    Sa densité est de 5,8 habitants au kilomètre carré. UN وتبلغ كثافة السكان ٨,٥ نسمة في الكيلومتر المربع الواحد.
    La densité moyenne de la population s'établit à 86,3 habitants au kilomètre carré. UN ويبلغ متوسط الكثافة السكانية ٣,٦٨ نسمة في الكيلومتر المربع.
    Ce taux a baissé de 30 à 20 pour 100 000 habitants au cours des dernières décennies. UN وانخفض معامل الانتحار من 30 إلى 20 لكل 000 100 نسمة في العقد الماضي.
    Pourcentage de la population rurale dans des zones de plus de 20 habitants au km2 UN نسبة سكان الريف في المناطق التي تتجاوز الكثافة فيها 20 نسمة في كل كيلومتر مربع
    Elle était de 100 habitants au km² dans le plateau central. UN وتقدر الكثافة السكانية في الهضبة الوسطى ب100 نسمة لكل كيلومتر مربع.
    La densité moyenne est estimée à 57,3 habitants au km² en 2010. UN وفي عام 2010 بلغ متوسط الكثافة السكانية ب57.3 نسمة لكل كيلومتر مربع.
    La densité globale de la population est passée de 10 à 15 habitants au kilomètre carré entre 1986 et 1999. UN وفي عام 1999، بلغت الكثافة السكانية 15 شخصاً في الكيلومتر المربع.
    La densité moyenne est de 120 habitants au km2. UN وتبلغ كثافة السكان 120 نسمة للكيلومتر المربع.
    La densité de la population est de 37,6 habitants au km2, variant de 116,2 habitants au km2 dans la province de Panama à 3,4 habitants au km2 dans la province de Darién. UN وكان متوسط الكثافة السكانية 37.6 شخص لكل كيلومتر مربع وتراوحت بين 116.2 شخص لكل كيلو متر مربع في مقاطعة بنما و 3.4 شخص لكل كيلومتر مربع في مقاطعة داريين.
    Sa densité est estimée à 13,8 habitants au km2. UN وتقدر الكثافة السكانية ب13.8 شخصا في الكيلومتر المربع.
    Pourtant la densité de la population ne dépasse pas 20 habitants au kilomètre carré en Afrique, à peu près comme en Amérique latine, mais beaucoup moins qu'en Asie et en Europe. UN بيد أن وجود ٢٠ ساكنا في كل كيلومتر مربع يجعل الكثافة السكانية في افريقيا أقل بكثير من الكثافة السكانية في آسيا وأوروبا وهي تماثل الكثافة السكانية في أمريكا اللاتينية.
    11. La densité de la population en Estonie est de 32 habitants au km2. UN 11- وتبلغ كثافة السكان في إستونيا 32 ساكناً لكل كيلومتر مربع.
    Sa densité moyenne de 200 habitants au km2 la place au deuxième rang en Afrique, après le Rwanda. UN وتبلغ الكثافة السكانية ٢٠٠ شخص في الكيلومتر المربع، مما يضع بوروندي في المرتبة الثانية بين البلدان ذات الكثافة السكانية العالية في أفريقيا، بعد رواندا.
    Seuls les districts de Dili, Ermera et Liquiça ont une densité démographique supérieure à 72 habitants au kilomètre carré. UN وتزيد الكثافة السكانية عن 72 شخصاً لكل كيلومتر مربع في ديلي وإرميرا وليكيسا فقط.
    La densité est de 98 habitants au km2. UN ويبلغ حجم الكثافة السكانية 98 شخصاً للكيلومتر المربع.
    Dans la région des grandes propriétés, la densité est de 113,68 habitants au kilomètre carré. UN وفي الاقطاعيات الزراعية، تبلغ الكثافة ٨٦,٣١١ شخصا لكل كيلومتر مربع.
    D'après les données du recensement de 1993, le Gabon compte 1 011 000 habitants, et la densité de population est de 5 habitants au km2. UN وأضافــــت أن عدد سكان غابون يبلغ حسب بيانات تعداد عام ٣٩٩١ للسكان ٠٠٠ ١١٠ ١ نسمة بينما تبلغ كثافة السكان ٥ نسمات في الكيلومتر الواحد.
    Cette population est répartie sur le territoire national avec une densité moyenne de 31 habitants au km² et un accroissement annuel de 3,1 pour cent. UN وهؤلاء السكان موزعون على مختلف أنحاء الإقليم الوطني بكثافة متوسطها 31 ساكناً في الكيلومتر المربع الواحد ونمو سنوي قوامه 3.1 في المائة.
    La densité de population était de 124 habitants au kilomètre carré en 1998, contre 98 en 1996. UN وتبلغ كثافة السكان في الكيلومتر المربع 124 نسمة عام 1998 مقابل 98 عام 1996.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus