La densité démographique était de 5,9 habitants au kilomètre carré. | UN | وتبلغ الكثافة السكانية 5.9 نسمة في الكيلومتر الواحد. |
Actuellement, le Guatemala a une population évaluée approximativement à 10.029.714 habitants, et une densité de population de 92 habitants au kilomètre carré. | UN | ويبلغ عدد سكان غواتيمالا الآن زهاء 714 029 10 نسمة، بكثافة سكانية قدرها 92 نسمة في الكيلومتر المربع. |
La densité est de 10,4 habitants au km2. | UN | وتبلغ الكثافة السكانية 10.4 نسمة في الكيلومتر المربع. |
Sa population est évaluée à environ 1.500.000 habitants, avec une densité de 5,9 habitants au Km2. | UN | ويقدر عدد سكانها بنحو 000 500 1 نسمة، وتبلغ كثافتها السكانية 5.9 نسمة لكل كيلومتر مربع. |
Elle s'élève à présent à 3 626 087 habitants, ce qui représente un accroissement de plus de 100 000 habitants au cours des cinq dernières années. | UN | ويبلغ مجموع السكان الآن 087 626 3 نسمة، وهو ما يمثل زيادة تتجاوز 000 100 نسمة في السنوات الخمس السابقة. |
La densité moyenne s'élève en effet à 220 habitants au km2 dans les trois départements côtiers. | UN | وتصل الكثافة في المتوسط إلى 220 نسمة في الكيلومتر المربع في المحافظات الساحلية الثلاث. |
C'est le cas, par exemple, de l'Inde, avec, en 2001, 324 habitants au km2. | UN | فقد أبلغت الهند على سبيل المثال عن وجود كثافة سكانية قدرها 324 نسمة في الكيلومتر المربع في عام 2001. |
En 2001, la densité de la population était de 515 habitants au km2 contre 374 en 1991. | UN | وفي عام 2001، بلغت كثافة السكان 515 نسمة لكل كيلو متر مربع مقارنة ب374 نسمة في عام 1991. |
Avec 755 habitants au kilomètre carré, le Bangladesh est l'un des pays dont la densité démographique est la plus élevée. | UN | وبنغلاديش واحدة من أكثر البلدان كثافة بالسكان، حيث تبلغ الكثافة السكانية ٧٥٥ نسمة في كل كيلومتر مربع. |
Sa densité est de 5,8 habitants au kilomètre carré. | UN | وتبلغ كثافة السكان ٨,٥ نسمة في الكيلومتر المربع الواحد. |
La densité moyenne de la population s'établit à 86,3 habitants au kilomètre carré. | UN | ويبلغ متوسط الكثافة السكانية ٣,٦٨ نسمة في الكيلومتر المربع. |
Ce taux a baissé de 30 à 20 pour 100 000 habitants au cours des dernières décennies. | UN | وانخفض معامل الانتحار من 30 إلى 20 لكل 000 100 نسمة في العقد الماضي. |
Pourcentage de la population rurale dans des zones de plus de 20 habitants au km2 | UN | نسبة سكان الريف في المناطق التي تتجاوز الكثافة فيها 20 نسمة في كل كيلومتر مربع |
Elle était de 100 habitants au km² dans le plateau central. | UN | وتقدر الكثافة السكانية في الهضبة الوسطى ب100 نسمة لكل كيلومتر مربع. |
La densité moyenne est estimée à 57,3 habitants au km² en 2010. | UN | وفي عام 2010 بلغ متوسط الكثافة السكانية ب57.3 نسمة لكل كيلومتر مربع. |
La densité globale de la population est passée de 10 à 15 habitants au kilomètre carré entre 1986 et 1999. | UN | وفي عام 1999، بلغت الكثافة السكانية 15 شخصاً في الكيلومتر المربع. |
La densité moyenne est de 120 habitants au km2. | UN | وتبلغ كثافة السكان 120 نسمة للكيلومتر المربع. |
La densité de la population est de 37,6 habitants au km2, variant de 116,2 habitants au km2 dans la province de Panama à 3,4 habitants au km2 dans la province de Darién. | UN | وكان متوسط الكثافة السكانية 37.6 شخص لكل كيلومتر مربع وتراوحت بين 116.2 شخص لكل كيلو متر مربع في مقاطعة بنما و 3.4 شخص لكل كيلومتر مربع في مقاطعة داريين. |
Sa densité est estimée à 13,8 habitants au km2. | UN | وتقدر الكثافة السكانية ب13.8 شخصا في الكيلومتر المربع. |
Pourtant la densité de la population ne dépasse pas 20 habitants au kilomètre carré en Afrique, à peu près comme en Amérique latine, mais beaucoup moins qu'en Asie et en Europe. | UN | بيد أن وجود ٢٠ ساكنا في كل كيلومتر مربع يجعل الكثافة السكانية في افريقيا أقل بكثير من الكثافة السكانية في آسيا وأوروبا وهي تماثل الكثافة السكانية في أمريكا اللاتينية. |
11. La densité de la population en Estonie est de 32 habitants au km2. | UN | 11- وتبلغ كثافة السكان في إستونيا 32 ساكناً لكل كيلومتر مربع. |
Sa densité moyenne de 200 habitants au km2 la place au deuxième rang en Afrique, après le Rwanda. | UN | وتبلغ الكثافة السكانية ٢٠٠ شخص في الكيلومتر المربع، مما يضع بوروندي في المرتبة الثانية بين البلدان ذات الكثافة السكانية العالية في أفريقيا، بعد رواندا. |
Seuls les districts de Dili, Ermera et Liquiça ont une densité démographique supérieure à 72 habitants au kilomètre carré. | UN | وتزيد الكثافة السكانية عن 72 شخصاً لكل كيلومتر مربع في ديلي وإرميرا وليكيسا فقط. |
La densité est de 98 habitants au km2. | UN | ويبلغ حجم الكثافة السكانية 98 شخصاً للكيلومتر المربع. |
Dans la région des grandes propriétés, la densité est de 113,68 habitants au kilomètre carré. | UN | وفي الاقطاعيات الزراعية، تبلغ الكثافة ٨٦,٣١١ شخصا لكل كيلومتر مربع. |
D'après les données du recensement de 1993, le Gabon compte 1 011 000 habitants, et la densité de population est de 5 habitants au km2. | UN | وأضافــــت أن عدد سكان غابون يبلغ حسب بيانات تعداد عام ٣٩٩١ للسكان ٠٠٠ ١١٠ ١ نسمة بينما تبلغ كثافة السكان ٥ نسمات في الكيلومتر الواحد. |
Cette population est répartie sur le territoire national avec une densité moyenne de 31 habitants au km² et un accroissement annuel de 3,1 pour cent. | UN | وهؤلاء السكان موزعون على مختلف أنحاء الإقليم الوطني بكثافة متوسطها 31 ساكناً في الكيلومتر المربع الواحد ونمو سنوي قوامه 3.1 في المائة. |
La densité de population était de 124 habitants au kilomètre carré en 1998, contre 98 en 1996. | UN | وتبلغ كثافة السكان في الكيلومتر المربع 124 نسمة عام 1998 مقابل 98 عام 1996. |