"hay" - Traduction Français en Arabe

    • هاي
        
    • الحي
        
    • حاي
        
    Source : Étude sur la situation des femmes dans le secteur privé réalisée par la société Hay Group. UN المصدر: بحث أجرته مجموعة هاي عن حالة عمالة المرأة في القطاع الخاص.
    Hay se fonde sur ces définitions et estime que le personnel médical peut diagnostiquer la souffrance spirituelle dans les catégories suivantes : UN ويستند هاي إلى هذه التعريفات فيرى أنه بإمكان موظفي الرعاية الصحية تشخيص المعاناة الروحية في الفئات التالية:
    Alors, elle les a mis dans des chambres attenantes à Hay Adams, et elle va faire la conférence de presse à leurs places. Open Subtitles لذا ليف تضعهم في غرف مجاوره في فندق هاي آدمز و هي ستتعامل مع الصحافه بدلاً عنهم
    26. Le 14 mars 1999, à 9 h 25, des avions américains et britanniques ont violé l’espace aérien iraquien au-dessus de la région de Hay. UN ٢٦ - وفي الساعة ٢٥/٠٩ من يوم ١٤ آذار/ مارس ١٩٩٩ اخترقت الطائرات اﻷمريكية والبريطانية اﻷجواء العراقية فوق منطقة الحي.
    Bassorah, Bassiya, Salmane, Artawi, Lassaf, Qorna, Achbija, Joulaïba, Nassiriya, Chatra, Noukhaïb, Qal'at Saleh, Oumm Qasr, Amara, Samaoua, Roumaïtha, Abyad, Karbela, Ukhaïdar, Niimaniya, Najaf, Hay UN البصرة، البصية، السلمان، ارضاوي، اللصف، القرنة، أشبجة، الجليبة، الناصرية، الشطرة، النخيب، قلعة صالح، أم قصر، العمارة، السماوة، الرميثة، الأبيض، كربلاء، الأخيضر، النعمانية، النجف، الحي.
    La méthode standard de Hay pouvait être adaptée en fonction de considérations particulières; mais, dans le cas d'espèce, la différence sur le plan des résultats aurait été insignifiante, de l'ordre de 0,3 point de pourcentage. UN ويمكن تطويع منهج هاي القياسي ليناسب أية مواصفات معينة؛ ولكنه لن يؤدي في الحالة الراهنة إلا إلى نتائج مختلفة اختلافا طفيفا، أي إلى فرق عما هو مقيس بمنهج هاي مقداره ٠,٣ في المائة تقريبا.
    La méthode standard de Hay pouvait être adaptée en fonction de considérations particulières; mais, dans le cas d'espèce, la différence sur le plan des résultats aurait été insignifiante, de l'ordre de 0,3 point de pourcentage. UN ويمكن تطويع منهج هاي القياسي ليناسب أية مواصفات معينة؛ ولكنه لن يؤدي في الحالة الراهنة إلا إلى نتائج مختلفة اختلافا طفيفا، أي إلى فرق عما هو مقيس بمنهج هاي مقداره ٠,٣ في المائة تقريبا.
    Hay Azgayin Kongres (Congrès national arménien) UN كتلة المؤتمر الوطني الأرمني [هاي أزغايين كونغرس]
    Hay Heghapokhakan Dashnaktsutiun (Fédération révolutionnaire arménienne) UN كتلة الاتحاد الثوري الأرمني [هاي هيغابوكاكان داشناكتسوتيون]
    Je veux que tous les officiers et agents de police soient démis à Bordesley, Small Heath, Shard End, Greet...et Hay Mills. Open Subtitles ..أريد من جميع أفراد الشرطة التواجد في هذه المناطق "بوردزلي,سمول هيث,شيرد إند,غريت و هاي ميلز"
    Hay Point (Australie) UN هاي بوينت، استراليا
    A la suite de cette expérience éprouvante, il a été décidé de créer une commission d'examen des opérations boursières, présidée par un ancien directeur du marché des assurances de Lloyds, M. Ian Hay Davison, et chargée d'examiner le marché boursier et le marché des contrats à terme sur titres, lesquels ont ensuite été soumis à des règles plus strictes. UN وقد ترتب على هذه التجربة الجسيمة انشاء لجنة استعراض اﻷوراق المالية برئاسة أيان هاي دافدسون، وهو مدير تنفيذي سابق لسوق تأمين اللويدز، لفحص كل من سوق اﻷوراق المالية وسوق العقود اﻵجلة، ثم أعقب ذلك وضع أطر أقوى بالنسبة لكلتا السوقين.
    Le rapport de la Commission Hay Davison montre bien comment la dispersion des fonctions et des obligations a nui au fonctionnement du marché Securities Review Committee, op. cit., chap. VII. UN ويوضح تقرير لجنة هاي دافيسون الطريقة التي يؤثر بها توزﱡع المهام والالتزامات تأثيرا معاكسا في عمل السوق)٥١(.
    514. Le 10 juillet, il a été signalé que le responsable du groupe Hay Vekayam avait présenté au tribunal d'instance une lettre du Premier Ministre Benjamin Nétanyahou dans laquelle il était dit que les Juifs devraient être autorisés à prier au Mont du Temple malgré l'opposition des Musulmans. UN ٥١٤ - وفي ١٠ تموز/يوليه أُبلغ أن رئيس جماعة هاي فيكايام قدم إلى محكمة الصلح في القدس رسالة من رئيس الوزراء نتنياهو يذكر فيها أن اليهود ينبغي أن يُسمح لهم بالصلاة في المسجد اﻷقصى رغم معارضة المسلمين.
    22. Mme Hay (Nouvelle-Zélande) dit que son pays est également un pays d'immigrés avec une population diverse et multiculturelle; pourtant, de nombreuses questions relatives à la migration méritent d'être examinées. UN 22 - السيدة هاي (نيوزيلندا): قالت إن بلدها هو كذلك بلد مهاجرين يتميز سكانه بتعدد ثقافاتهم وتنوعهم؛ إلا أن هناك مسائل عديدة تحيط بالهجرة تحتاج إلى المناقشة.
    Projet de résolution déposé par la Rapporteuse de la Commission, Juliet Hay (Nouvelle-Zélande), à l'issue de consultations sur le projet de résolution A/C.2/68/L.33 UN مشروع قرار مقدم من مقررة اللجنة، جولييت هاي (نيوزيلندا) استنادا إلى مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/68/L.33
    Nous avons eu un message de Nipper à Hay Mills, et il dit que la police les laisse passer. Open Subtitles (تومي) "وصلنا خبر من طفل في "هاي ميلز قال أن الشرطة دعتهم يمرّون
    Le Président invite la Commission à se prononcer sur le projet de résolution A/C.2/68/L.62, déposé par Mme Hay (Nouvelle-Zélande), Rapporteuse de la Commission, à l'issue de consultations sur le projet de résolution A/C.2/68/L.33. UN 38 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.2/68/L.62، الذي قدمته مقررة اللجنة، السيدة هاي (نيوزيلندا)، استنادا إلى مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/68/L.33.
    Bassorah, Amarah, Kout, Al Hay, Qalaat Salah, Habaniya, sud de Bagdad, Salman UN البصرة - العمارة - الكوت - الحي - قلعة صالح - الحبانية - جنوب بغداد - السلمان
    Artawi, Oum Qasr, Qorna, Bassorah, Imara, Joulayba, Samawa, Chanafiya, Qal'at Saleh, Hay UN أرطاوي - أم قصر - القرنة - البصرة - العمارة - الجليبة - السماوة - الشنافية - قلعة صالح - الحي
    Bassorah, Nassiriya, Rifa'i, Hay, Diwaniya, Bassiya, Samawa, Artawi UN البصرة - الناصرية - الرفاعي - الحي - الديوانية - البصية - السماوة - أرطاوي
    Deux gardes frontière, un policier et un membre de la Fondation des biens de mainmorte islamique ont été légèrement blessés lorsqu'une vingtaine de membres du Hay Vekayam, groupe extrémiste de droite, ont essayé de pénétrer de force sur le site du mont du Temple. UN وأصيب شرطيان من شرطة الحدود وشرطي وعضو في دائرة اﻷوقاف اﻹسلامية بجروح طفيفة، عندما حاول قرابة ٢٠ عضوا في المجموعة اليمينية " حاي فيكايام " شق طريقها الى الحرم الشريف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus