"heure du décès" - Traduction Français en Arabe

    • وقت الوفاة
        
    • زمن الوفاة
        
    • وقت الموت
        
    • موعد الوفاة
        
    • وقت الموتِ
        
    • الوفاة وطريقة ووقت
        
    • وقت الوفاه
        
    • وقت موت
        
    • وقتُ الوفاة
        
    L'Heure du décès colle avec un vol. On l'a tué à 23 h 15. Open Subtitles وقت الوفاة يناسب عمليّة سطو قتل في الساعة الـ 11: 15
    Le légiste estime l'Heure du décès aux environs de minuit. Open Subtitles الطبيب الشرعي يضع وقت الوفاة حوالي مُنتصف الليل.
    Le légiste situe l'Heure du décès entre 1 h et 3 h. Open Subtitles حدّد الطبيب الشرعي وقت الوفاة بين الواحدة و الثالثة صباحاً
    Le légiste situe l'Heure du décès entre 16 et 18 h hier. Open Subtitles حدد الطبيب الشرعي زمن الوفاة بين ال 4: 00 وال 6:
    Mais à moins que l'Heure du décès soit il y a 6 minutes, mon expérience est un échec. Open Subtitles ولكن ما لم يكن وقت الموت قبل ست دقائق، تجربتي هي تمثال نصفي.
    C'est dur d'établir l'Heure du décès vu l'eau froide. Open Subtitles تحديد وقت الوفاة سيكون صعب بسبب المياه الباردة
    J'espère pouvoir donner l'Heure du décès précisément une fois que j'aurais un échantillon de l'ammoniac utilisé. Open Subtitles نأمل، ويمكنني أن تحديد أكثر تحديدا وقت الوفاة مرة أحصل عينة من الأمونيا هنا.
    La température du foie était de 32.8 °C, qui met l'Heure du décès vers 03 h 00. Open Subtitles درجة حرارة الكبد كانت 91.1 ما يجعل وقت الوفاة فى حوالى الـ 3 هذا الصباح
    L'Heure du décès est minuit, et son corps n'a été trouvé qu'à 10h le lendemain. Open Subtitles وقت الوفاة كان في منتصف الليل وجثتها لم يعثر عليها حتى العاشرة مساء يوم غد
    Peut-on estimer l'Heure du décès grâce au savon ? Open Subtitles أتستطيع تحديد وقت الوفاة بناءًا على مُركب الصابون؟
    nous permettent de situer l'Heure du décès entre 20 h 30 et 21 h la nuit avant la découverte du corps. Open Subtitles لم تكن في كامل التخشب الموتي عندما تم العثور على الجثة حددنا وقت الوفاة بين 8: 30 و 9:
    Je crois savoir d'où provient cette différence dans l'Heure du décès. Open Subtitles أعتقد بأنني أكتشفت سبب أختلاف وقت الوفاة
    Heure du décès: Open Subtitles وقت الوفاة: الساعة الثامنة و إثنان و أربعين دقيقة.
    - Heure du décès: 15 h 15. Open Subtitles وقت الوفاة السعة الثالثة و خمس عشرة دقيقة
    Tu me trouves un foie dans cette jambe, et je t'estimerai l'Heure du décès. Open Subtitles جد لي كبد في هذه القدم وسأقول لك وقت الوفاة
    Oh, Jethro. Je refuse de spéculer sur l'Heure du décès du marine qui a perdu cette jambe. Open Subtitles جيثرو أنا ارفض أن اخمن وقت الوفاة لقدم جندي المارينز على اية حال
    La machine à laver rend l'Heure du décès difficile à déterminer. Open Subtitles لقد جعلت الغسّالة من الصعب تحديد وقت الوفاة.
    Tu as l'Heure du décès ou il nous faut aussi le pied pour ça ? Open Subtitles هل حصلت على زمن الوفاة أم نحتاج القدم لهذا أيضاً ؟
    Le légiste a estimé l'Heure du décès à 2 1 h. Open Subtitles الطبيب الشرعي يُخمن وقت الموت في الساعة 9:
    Heure du décès : 11h59. Open Subtitles موعد الوفاة هو الـ 11: 59.
    L'enquête aura pour objet de déterminer la cause, les circonstances et le jour et l'Heure du décès, le responsable et toute pratique pouvant avoir entraîné le décès ... UN والغرض من التحقيق هو تحديد سبب الوفاة وطريقة ووقت حدوثها والشخص المسؤول عنها، وأي نمط أو ممارسة قد يكون السبب في وقوعها.
    L'Heure du décès n'a pas été confirmée, ils ne savent pas ce qui s'est passé. Open Subtitles وقت الوفاه ليّس مؤكد حتي الآن إنهم لا يعرفون ما حدث
    À l'Heure du décès de cette jeune dame... Open Subtitles في وقت موت تلك الفتاة الشابة
    Heure du décès, 22h40. Open Subtitles وقتُ الوفاة الثانيةُ والعشرون وأربعون دقيقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus