"hommage à la mémoire" - Traduction Français en Arabe

    • تأبين
        
    • تكريم ذكرى
        
    • لذكرى
        
    • اﻹشادة بذكرى
        
    • بتأبين
        
    • إحياء ذكرى
        
    • إشادة بذكرى
        
    • تخليد ذكرى
        
    • نشيد بذكرى
        
    • تحيي ذكرى
        
    hommage à la mémoire de S.E. Sir Charles Antrobus, ancien Gouverneur général de Saint-Vincent-et-les Grenadines UN تأبين سعادة السير تشارلز أنتروبوس، الحاكم العام الراحل لسانت فينسنت وجزر غرينادين
    hommage à la mémoire de S. E. le cheikh Zayed bin Sultan Al-Nahyan, Président des Émirats UN تأبين صاحب السمو الشيخ زايد بن سلطان آل نهيان، رئيس الإمارات العربية المتحدة
    hommage à la mémoire de Melchior Ndadaye, Président de la République du Burundi. UN تأبين رئيس جمهورية بوروندي الراحل، فخامة السيد ميلشيور نداداي
    118e séance plénière hommage à la mémoire de M. Harri Holkeri, Président de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale UN الجلسة العامة 118 تكريم ذكرى السيد هاري هولكيري، رئيس الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة
    hommage à la mémoire de Félix Houphouët-Boigny, Président de la République de Côte d'Ivoire UN تأبين رئيس جمهورية كوت ديفوار، الراحل السيد فيليكس هفويت بويني
    hommage à la mémoire du Premier Ministre de la République de Hongrie, M. Jozsef Antall UN تأبين رئيس وزراء جمهورية هنغاريا الراحل، جوزيف أنتال
    hommage à la mémoire du Représentant permanent du Tchad auprès de l'Organisation des Nations Unies, S. E. M. Laoumaye Mekonyo Koumbairia UN تأبين سعادة السيد لاؤوماي ميكونيو كومبيريا، الممثل الدائـم الراحل لتشاد لدى اﻷمم المتحدة
    hommage à la mémoire DE M. CYPRIEN NTARYAMIRA, PRÉSIDENT DU BURUNDI ET DE M. JUVÉNAL HABYARIMANA, PRÉSIDENT DU RWANDA UN تأبين السيد سيبريان نتارياميرا، رئيس بوروندي والسيد جوفينال هابياريمانا، رئيس رواندا
    hommage à la mémoire de Néstor Kirchner, ancien Président de l'Argentine UN تأبين نيستور كيرشنر، الرئيس السابق للأرجنتين
    hommage à la mémoire de l'ancien Président de l'Argentine Néstor Kirchner UN تأبين رئيس الأرجنتين السابق نيستور كيرشنر
    hommage à la mémoire de Mme Paula Escarameia, membre de la Commission du droit international UN تأبين السيدة باولا إسكارامييا، العضوة في لجنة القانون الدولي
    hommage à la mémoire de S. E. M. Lech Kaczyński, Président de la République de Pologne UN تأبين فخامة الرئيس ليخ كازينسكي، رئيس جمهورية بولندا
    hommage à la mémoire de S. E. M. Umaru Musa Yar'Adua, Président de la République fédérale UN تأبين فخامة عُمرُ موسى يارأدوا، رئيس جمهورية نيجيريا الاتحادية
    hommage à la mémoire de S. A. R. le Prince Sultan Bin Abdoulaziz Al-Saoud d'Arabie saoudite UN تأبين صاحب السمو الملكي، ولي عهد المملكة العربية السعودية، الأمير سلطان بن عبد العزيز آل سعود
    hommage à la mémoire de M. Harri Holkeri, Président de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale UN تأبين السيد هاري هولكيري، رئيس الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة
    hommage à la mémoire de S. E. M. David Thompson, Premier Ministre de la Barbade UN تأبين دولة السيد ديفيد طومسون، رئيس وزراء بربادوس
    hommage à la mémoire de S.E. M. Zoran Djindjic, feu le Premier Ministre de Serbie UN تأبين دولة السيد زوران جينجيتش، رئيس وزراء صربيا الراحل
    hommage à la mémoire du juge Antonio Cassese, juriste éminent UN تكريم ذكرى الحقوقي البارز، القاضي أنطونيو كاسيسي
    Nous rendons hommage à la mémoire de ces personnes dévouées qui ont perdu la vie au cours de cette tragédie. UN وفي هذه المناسبة نقف إجلالا وإكبارا لذكرى أولئك الأشخاص المتفانين الذين سقطوا خلال هذه الحادثة المأساوية.
    hommage à la mémoire du Président de la République du Niger, Son Excellence M. Ibrahim Baré Maïnassara UN اﻹشادة بذكرى رئيس جمهورية النيجر الراحل فخامة السيد إبراهيم باري ميناسارا
    L'Assemblée générale souhaite également rendre hommage à la mémoire de feu le Président de la République du Guyana, S. E. M. Cheddi Jagan. UN وستقوم الجمعية أيضا بتأبين رئيس جمهورية غيانا الراحل، فخامة السيد تشدي جاغان.
    hommage à la mémoire de Louis Henkin, ancien membre du Comité UN إحياء ذكرى لويس هينكين، العضو السابق في اللجنة
    Le Conseil observe une minute de silence en hommage à la mémoire de Son Excellence M. Léopold Sédar Senghor, ancien Président du Sénégal. UN والتزم المجلس الصمت لمدة دقيقة إشادة بذكرى فخامة رئيس السنغال الأسبق ليوبولد سيدار سنغور.
    B. hommage à la mémoire de M. Doudou Thiam 4 2 UN باء - تخليد ذكرى السيد دودو تيام 4 2
    C'est avec une profonde tristesse que nous rendons hommage à la mémoire du regretté Président de la République des Fidji, S. E. Ratu Sir Penaia Ganilau. UN بمشاعر الحزن العميق، نشيد بذكرى الرئيس الراحل لجمهورية فيجي، صاحب الفخامة راتو سير بينايا غانيلو.
    Rendant hommage à la mémoire de tous les fonctionnaires qui ont fait don de leur vie au service de l'Organisation, UN وإذ تحيي ذكرى جميع الموظفين الذين جادوا بأرواحهم في خدمة المنظمة،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus