| Mauvais pour tout homme bon ayant déjà servi dans l'armée, mauvais pour vos amis, vos voisins... | Open Subtitles | سيء بالنسبة لكل رجل جيد قام بالخدمة على إلإطلاق ..سيء أمام أصدقائك، وجيرانك |
| Je n'ai jamais dis être un homme bon, mais il est possible de recevoir de bons conseils d'une mauvaise personne. | Open Subtitles | انا لم قل ابدا انى رجل جيد ولكن الشخص يستطيع اخذ نصيحة جيدة من شخص سئ |
| Donc peut-être que tu peux m'aider à comprendre pourquoi un homme bon et non violent portait une montre prise sur une scène d'un double homicide ? | Open Subtitles | لذا ربما ستساعدنى فى فهم لماذا رجل طيب لا يتسم بالعنف يرتدى ساعة يد مأخوذة من موقع جريمة قتل مزدوجة ؟ |
| "Demons Run quand un homme bon va à la guerre. | Open Subtitles | الشياطين تهرب عندما يذهب رجل طيب الى الحرب |
| Cet homme arrête le mauvais homme qui me blesse, donc c'est un homme bon. | Open Subtitles | هذا الرجل منع الرجل الشيء من إيذائي لذلك هو رجل صالح |
| Tu as pris un homme bon, honnête, décent, et tu l'as convaincu que pour faire quelque chose de bien dans ce monde il devait être comme toi... | Open Subtitles | قمتٍ بأخذ رجل صالح صادق, رجل محترم و جعلته يظن لكي يفعل أي خير في هذا العالم كان عليه بأن يكون مثلك |
| Une bonne femme fait toujours passer un homme bon en premier. | Open Subtitles | المرأة الصالحة هي من تجعل الرجل الصالح أولوية لديها |
| On tente de sauver un homme bon pour un jour meilleur. | Open Subtitles | من المحتمل اننا نقوم بأنقاذ رجل جيد ليوم أفضل |
| Je sais que pour le moment ça n'a aucun sens, mais tu dois savoir que notre père est un homme bon. | Open Subtitles | أعرف أن هذا ليس له معنى في الوقت الراهن ولكن عليك أن تعرف أن أبينا هو رجل جيد |
| Si nous ne pouvons être unis qu'en pleurant la morte d'un homme bon. | Open Subtitles | إذا كان لنا أن تظهر فقط حدتنا حدادا على وفاة رجل جيد و. |
| Ton demi-frère était facilement influençable mais, au fond, un homme bon. | Open Subtitles | وكان أخك خطوة يتأثر بسهولة جدا ولكن في قلب رجل طيب. |
| Je ne sais pas ce que j'ai fait ressortir de toi, mais je sais qu'il y a un homme bon au fond. | Open Subtitles | لا أدري ما سببته لك، لكن أعلم أن بداخلك رجل طيب. |
| C'est un homme bon, qui agit bien... | Open Subtitles | انه رجل طيب ، و أنا أظن أنه يفعل الصواب و لا أصدق أننا |
| Écoutez, c'est évident que vous êtes un homme bon, respectable, et... vous comprenez ce qui est en jeu pour Paige. | Open Subtitles | اسمع , انه لمن الواضح بأنك رجل صالح ومتّزن وتفهم ماهو على المحك الآن بالنسبة لبيج |
| Tu as bien parlé et c'est un homme bon. Il écoutera. | Open Subtitles | لقد طرحتى القضية جيداً وهو رجل صالح, سيستمع إليكِ |
| Toutes ces années je savais qu'il y avait un homme bon derrière la bête. | Open Subtitles | كنت طيلة تلك السنوات على يقين بوجود رجل صالح وراء صورة الوحش |
| En faite avec le temps, ça devient de plus en plus dur de savoir... ce qu'est qu'un homme bon. | Open Subtitles | في الحقيقة، بينا يكبر المرء يزداد الأمر صعوبة لإدراك كيف يكون الرجل الصالح |
| J'ai vu mourir cet homme bon parce qu'il essayait d'aider quelqu'un. | Open Subtitles | شاهدت حياة هذا الرجل, هذا الرجل الصالح تتلاشى لأنه كان يحاول مساعدة أحدهم |
| Tu aurais pu être un homme bon avec un bon mariage pour du vrai. | Open Subtitles | كان بوسعك أنْ تكون رجلاً صالحاً وتحظى بزيجة طيّبة في الواقع |
| Il n'a pas supporté l'idée que l'homme bon puisse lui faire ça. | Open Subtitles | ولم يكن يتحمل الفكرة بان الرجل الطيب قد يفعل هذا به |
| Un homme bon... Qui est dépassé. | Open Subtitles | أرى رجل صالحاً مع أمور صعبة على عاتقه |
| Votre père et moi n'avions jamais grand-chose à nous dire, mais c'était un homme bon. | Open Subtitles | والدك وانا لم نجد الكثير لنقوله لبعضنا البعض ولكنه كان رجلا طيبا |
| Vous a non seulement fait tuer un policier, mais vous avez aussi tué un homme bon. | Open Subtitles | ليس فقط قمتي بقتل شرطي, لكنك قتلي رجلاً طيب. |
| C'était un homme bon, qui avait réussi, celui qui a eu la bonne idée de vous mettre à la tête de son empire plutôt rentable. | Open Subtitles | لقد كان رجلًا طيّبًا, ناجحًا, رجلًا لديه فطنة جيدة. |
| "Elisha est un homme bon, où en trouveras-tu un autre comme lui? | Open Subtitles | إليشا رجلٌ جيد أين ستجدين زوجاً مثله؟ |
| Mais il y a aussi un homme bon à l'intérieur. | Open Subtitles | لكن هناك رجلٌ طيب في الداخل |
| C'était un homme bon. | Open Subtitles | كان رجلًا صالحًا |