Nous pourrions être comme les homos dans ces vieux films. | Open Subtitles | قد نصبح مثل هؤلاء الشواذ في الأفلام القديمة |
En taule, les homos de ma cellule avaient des photos de toi au mur. | Open Subtitles | في السجن، الشواذ في عنبري كانت لديهم صور لك على الحائط |
Et ben de ce côté-ci de la route, on est pas homos. | Open Subtitles | حسنا , هاهو فاصل وفى هذه الناحية منه , نحن لسنا شواذ |
Pourquoi c'est normal pour une femme d'avoir des amis homos et pas dans l'autre sens ? | Open Subtitles | لمَ مقبول للنساء بأن يكونَ لديها صديقً شاذ وليسَ العكس بالنسبة للرجال ؟ |
Euh, de toute façon, certains sont fait avec du pain blanc et d'autres avec du pain complet, parce que je pensais que les homos aimaient ça. | Open Subtitles | على أية حال بعضا ً منهن من الخبز الأبيض والبعض الآخر معد من الدقيق الأسمر والتي أعتقد أن الشاذين سيستمتعون بها |
Avec Nardo, on est plus qu'homos. | Open Subtitles | لكن أنا وناردو بيننا موضوع أكبر من الشذوذ الجنسي |
Ecoutez, vous êtes noir et gay, du coup je pense que vous devriez prendre toutes les affaires sur les noirs et les homos. | Open Subtitles | اسمع انت اسود وشاذ لذالك اعتقد ان تاخذ كل قواضي السود الشواذ |
Où sont les homos ? - Par là. - Non, les homos de cartoons ? | Open Subtitles | هنا لا لا لا, الشواذ الحقيقيّون؟ ها أنت, سوف نحتاجكم يا رجال طوال الأسبوع |
Alors qu'est ce que tu fais dans le journal, parlant des droits des homos ? | Open Subtitles | إذن، مالذي تفعله في الأخبار تتحدث عن حقوق الشواذ ؟ |
Les homos ont toujours été gentils avec moi. | Open Subtitles | أعني,الرجال الشواذ كانوا دائما لطيفين معي |
Ouais on est homos, et lui c'est notre fils adoptif. | Open Subtitles | نعم , نحن شواذ وهذا هو طفلنا بالتبنى |
Ils ont peut-être homos Mais ce n'est pas leur fils, c'est le singe. | Open Subtitles | الآن , من الممكن ان يكونوا شواذ ولكن هذا ليس ابنهم هذا هو القرد |
Les homos qui ont des enfants, c'est assez nouveau. | Open Subtitles | ان يكون لدى رجال شواذ طفل هو أمر جديد نسبيا |
J'ai vu un film porno pour homos, un jour. Je ne l'ai su qu'à la moitié. | Open Subtitles | لقد شاهدت شاذ عارى مرة لم أعرف حتى منتصف الطريق معه |
Les homos regardent pas du porno hétéro. | Open Subtitles | الشاذين لا يشاهدون افلام اباحية للمستقيمين |
Les aires de repos sont des repaires à homos. | Open Subtitles | أنت تعلم، الاستراحات هذه هي الوكر الذي يرتاده الشذوذ. |
Ça avait pas été inventé par le gouvernement pour tuer les homos ? | Open Subtitles | ظننتُ أن مرض الأيدز صنّع من قبل الحكومة لقتل المثليين جنسيًا. |
Je me tiens par moi-même, et je monter sur les homos, nous méritons le respect. | Open Subtitles | إسمح لي إنا أُرافعُ عن نفسي وعن الشاذ نحنُ نستحقُّ الإحترام ؟ |
Tu n'as pas un bal d'homos où aller ? | Open Subtitles | أعتقد حقاً أنك تقوم بخطأ معه أليس لديك بروفة رقص للشواذ عليك حضورها؟ |
Nous avons dit cela exprès. Nous ne sommes pas homos. | Open Subtitles | لهذا قالت صديقتي كل ذلك، كان عن عمد، لسنا شاذين |
Tous les homos devraient rejoindre la NRA, prendre le pouvoir des lobbys des armes. | Open Subtitles | كُلّ أولئك الشواذّ جنسياً، يَنضمّونَ إلى إن آر أي، سيطرْ على لوبي البندقيةَ، |
Putain ! Je t'avais dit de ne pas le laisser nous traiter d'homos. | Open Subtitles | تبًّا) - .قلت لك أنّه ماحرى بك تركه ينادينا لوطيين - |
L'esclavage, les droits homos, le nouveau coca. | Open Subtitles | العبودية، وحقوق مثلي الجنس الكوكا الجديده |
T'es pas comme tous les homos que je connais. | Open Subtitles | أنت لا تتصرف مثل أي مثليون الجنس الذين أعرفهم |
Un couple d'homos a pleuré. | Open Subtitles | سوف نعود قريباً. شابان شاذان كان يبكيان. |
Si vous voulez voir un spectacle a Broadway et que vous n'avez rien contre les homos, je vous recommande Billy Elliot. | Open Subtitles | وكذلك ان كنت مهتما ، بزيارة عرض لبرادوي, وان كنت لاتمانع الاشياء الشاذة, انصحك بمسرحية بيلي ايليوت. |