"ici la nuit" - Traduction Français en Arabe

    • هنا الليلة
        
    • هنا في الليل
        
    • هنا ليلاً
        
    • هُنا الليلة
        
    • هنا الليله
        
    • هناك الليلة
        
    • هنا بالليل
        
    Travaillais-tu ici la nuit dernière ? Open Subtitles أنتي، هل كنتي تعملين هنا الليلة الماضية؟
    Parce qu'il est venu demander de l'aide ici la nuit dernière. Open Subtitles كيف عرفت ذلك؟ لأنه جاء هنا الليلة الماضية طلب مني المساعدة.
    Il y avait des milliers de démons ici la nuit dernière. Open Subtitles كان هناك ألف من شياطين هنا الليلة الماضية
    Vous savez, elle est pas la première flic à entrer ici la nuit et faire un somme. Open Subtitles أتعلمون, إنها ليست أول شرطية تأتي هنا في الليل لتأخذ غفوة
    Je t'ai apporté des couvertures. Il fait froid ici la nuit. Open Subtitles ،أحضرتُ لكَ الأغطية لوقتٍ لاحق الاجواء تصبحُ بارد هنا ليلاً
    Je suis venu ici la nuit dernière pour regarder les étoiles et y voir clair. Open Subtitles لقد أتيت هُنا الليلة الماضية للنظر للنجوم وتصفية ذهنى
    Le lieutenant Chad McBride, s'est pointé ici la nuit dernière. Open Subtitles الملازم تشاد ماكبرايد ظهر هنا الليله الماضيه
    Shérif, quoique vous ayez à dire, je sais que j'étais supposé être ici la nuit dernière, et la chose est que je ne savais pas... Open Subtitles شريف قبل أن تقول أي شيء وأنا أعلم أنني كان من المفترض أن أكون هناك الليلة الماضية وهو اني عندما كنت في المخيم
    Et si Josh était venu ici la nuit dernière pour te déclarer son amour pour toi, ce serait une histoire différente. Open Subtitles وإذا كان جوش يأتون الى هنا الليلة الماضية معلنا حبه لك، أنه سيكون قصة مختلفة.
    Et tu ne te rappelles pas le visage de quelqu'un qui serait venu ici la nuit dernière ? Open Subtitles ألا تتذكر ملامح أي شخص قدم الى هنا الليلة الماضية؟
    Vous aviez un client ici la nuit dernière. Open Subtitles هل كان لديكِ راعي هنا الليلة الماضية،اسمه
    Quelqu'un m'a mis ici la nuit dernière. Je ne suis pas un prisonnier. Open Subtitles شخص ما وضعني هنا الليلة الماضية أنا لست سجين
    La victime a joué ici la nuit dernière. Open Subtitles هذه الضحية أداء هنا الليلة الماضية.
    J'ai laissé quelqu'un dormir ici la nuit dernière. Open Subtitles سمحت لأحدهم بالنوم هنا الليلة الماضية
    Parfois, je pense à toi, ici la nuit. Open Subtitles الهي ، أفكر بأمركِ أحياناً وأنتِ موجودةٌ هنا في الليل
    Tout va bien. Je sais comment ça peut-etre effrayant ici la nuit. Open Subtitles لا بأس ، أنا أعرف كيف يكون الوضع مخيف هنا في الليل
    Je n'ai jamais vu à quel point c'était beau ici la nuit. Open Subtitles لم أر مدى جمال المكان هنا في الليل
    Mais j'ai trouvé cet endroit secret et je venais en secret ici la nuit, Open Subtitles لكني وجدت بقعة الإخفاء هذه وقمت بالتسلل هنا ليلاً
    Elle aimait bien venir ici la nuit. Open Subtitles أعني, هي أحبت المجيء هنا ليلاً.
    J'ai atterri ici la nuit dernière. Et la nuit d'avant ... Open Subtitles لقد أتيتُ لأنام هُنا الليلة الماضية
    Et était ce type ici la nuit dernière? Open Subtitles وهل كان هذا الرجل هنا الليله الماضيه ؟
    On était ici la nuit dernière au coeur de tout. Open Subtitles كنا هناك الليلة الماضية في وسط كل شيء
    Elles vont vous ramèner leurs petits amis ici la nuit .. Open Subtitles سوف يحضرون اصدقاءهم الرجال هنا بالليل ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus