"il était ici" - Traduction Français en Arabe

    • لقد كان هنا
        
    • هو كان هنا
        
    • هو كَانَ هنا
        
    • أنه كان هنا
        
    • كان هنا منذ
        
    • لقد كان هُنا
        
    • لقَد كان هنا
        
    • هل كان هنا
        
    • انه كان هنا
        
    • كان هنا في
        
    • كان هو هنا
        
    Maintenant, Emily a été tué juste après mais je jure qu'Il était ici avec moi Open Subtitles وقد قتلت إيميلي مباشرة بعد ذلك لكنني أقسم لقد كان هنا معي
    Il était ici plus tôt interrogeant sur un bijoutier. Open Subtitles سيكون في الصفحة الأولى لصحيفة الصن تايمز حسنًا, لقد كان هنا في وقت مبكر يسأل عن صائغ
    Il était ici. Il s'est fait une petite opération. Open Subtitles لقد كان هنا, وقد أدى عملية جراحية بسيطة لنفسه
    Il était ici. Vers 3h30 du matin, je le sens. Open Subtitles هو كان هنا الساعه الثالثه والنصف هذا الصباح
    Il était ici. Open Subtitles هو كَانَ هنا.
    Bref, à propos de ta demande, Il était ici pour dîner il y a quelques soirs. Open Subtitles على أية حال، بخصوص استفسارك لقد كان هنا من أجل العشاء قبل بضعة ليالي
    Il était ici par le camion de crème glacée, il était juste à côté de moi. Open Subtitles لقد كان هنا بجانب شاحنة المثلجات، كان بجواري تماماً.
    Il y a un moment. Il était ici avec Janey. Open Subtitles قبل فترة , لقد كان هنا مع جايني
    Je ne peux ni confirmer, ni nier la source de l'infraction, mais, uh, d'après les enregistrements, Il était ici. Open Subtitles لا أستطيع تأكيد أو نفي مصدر الخرق، لكن بشكل غير رسمي، لقد كان هنا.
    Ok, donc Il était ici, et l'esprit assez clair pour nous laisser un indice. Open Subtitles حسنا اذن لقد كان هنا و واع بشكل كاف ليترك لنا دليلا
    Il était ici il y a quelques jours, agacé que Lee Jay soit libéré. Open Subtitles لقد كان هنا قبل أيام قليلة الجميع غاضبون على خروج لي جاي
    Il était ici la semaine dernière. Vous l'avez vu ? Open Subtitles لقد كان هنا الأسبوع الماضي، هل رأيته؟
    Il était ici. Open Subtitles لقد كان هنا وقد كنت أريد إعادته لك.
    - Et Il était ici. - Au poste de commande ? Open Subtitles لقد كان هنا هنا في مركز المراقبة ؟
    Non, non. Il était ici. Open Subtitles لا،لا لقد كان هنا
    Il était ici... je l'ai trouvé allumant le générateur. Open Subtitles لقد كان هنا لقد وجدته يعد المفاعل
    à 09:30, Il était ici. Open Subtitles في 09: 30، هو كان هنا.
    M. Bishop prétend qu'Il était ici à environ 21h, la nuit du meurtre, le 24 Octobre. Open Subtitles يزعم السيد بيشوب أنه كان هنا حوالي الساعة التاسعة من تلك الليلة ليلة الجريمة، 24 أكتوبر
    On sait qu'Il était ici il y a quelques jours Open Subtitles نحن نعلم أنه كان هنا منذ بضعه أيام
    Il était ici tout à l'heure. Open Subtitles لقد كان هُنا منذ قليل.
    Il était ici et il a signé le jour où j'ai eté choisi pour prendre sa place de Bibliothécaire. Open Subtitles لقَد كان هنا وسجَّــل دخوله في اليوم الذي أُخِترت أنا أن أكون "أمين المكتبة" بدلاً منه.
    Je crois que vous avez dit à mon associé qu'Il était ici et qu'il a fait des copies. Open Subtitles أعتقد قلت لي الزميلة انه كان هنا و انه قدم نسخة.
    Et avant de mourir, Il était ici à La Nouvelle-Orléans à un rendez-vous secret avec notre milliardaire, Blye. Open Subtitles وقبل وفاته، كان هنا في نيو أورليانز في لقاء سري مع الملياردير التكنولوجي بلاي،
    Et s'Il était ici, il s'excuserait de son absence... et se réjouirait à l'idée de jeter à nouveau l'ancre... à Lucy Cove... si ce n'est pas trop inopportun. Open Subtitles كما هيو غرانت أنا متأكد من أن ذلك، كان هو هنا الآن، وقال انه، وقال انه اعتذر بغزارة، اه، لله، اه، الغياب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus