- Et Il a besoin de se muscler. - Arrêtez. | Open Subtitles | بالاضافة الى إنه بحاجة الى الاشتداد إنظري اليه |
Il a besoin de toute l'aide qu'on lui offre, c'est certain. | Open Subtitles | إنه بحاجة إلى كل المساعدة .التي يمكنه تليقها |
Il a besoin de repos. Je crois qu'on a fini. | Open Subtitles | كلا، إنه يحتاج للراحة أعتقدُ بأننا انتهينا. |
Il a déjà appelé 3 fois. Il a besoin de réponses. | Open Subtitles | لقد اتصل ثلاث مرات بالفعل انه يحتاج الى اجابات |
Je suis excellente pour ça. Mais c'est de vous qu'il a besoin maintenant. Il a besoin de son père. | Open Subtitles | لكنه ما يحتاج الآن هو أنت هو يحتاج إلى أبيه |
S'il te plaît. Il a besoin de ses vrais amis. | Open Subtitles | رجاءً، يا صاح، هو بحاجة حقاً لأصدقائه الحقيقين الآن |
oui. Mais Il a besoin de votre aide au tribunat. | Open Subtitles | إنه بخير لكنّه يحتاج إلى مساعدتك فى المحاكمة |
Ce que je peux faire n'aidera peut-être pas. Il a besoin de cellules souches maintenant. | Open Subtitles | ما سأفعله قد يساعد، إنه بحاجة لخلايا جذعية في الحال |
Il a trouvé l'éveillé. Il a besoin de notre aide. | Open Subtitles | لقد وجد الوافد الخارق إنه بحاجة لمساعدتنا. |
Après avoir essayé d'obtenir ma docilité pour sa revendication, Il a besoin de s'assurer que tu sois légalement incapable de corroborer mon témoignage sur lui. | Open Subtitles | بعدمحاولاتهلإجباريعلى الإمتثاللطلباته، إنه بحاجة ليتأكد أنكِ من الناحية القانونية غير قادرة على تعزيز شهـادتي بشأنه |
Il a besoin de glucose pour augmenter sa température. | Open Subtitles | إنه يحتاج للجلوكوز حتى ترتفع درجة تجمد جسده الطبيعية |
Quelque chose s'est passé, et ils se sont séparés, et Il a besoin de temps pour s'y faire. | Open Subtitles | شيء ما حصل، وقد انتهى كل شيء بينهما، إنه يحتاج بعض الوقت لكي يتخطى ذلك. |
Il a besoin de cellules cérébrales fraîches. | Open Subtitles | إنه يحتاج إلى خلايا مخ طازجة كي يبقى حياً |
Il a besoin de nourriture, d'air, comme nous. | Open Subtitles | انه يحتاج الى الغذاء والماء والأكسجين مثلنا تماما |
Il a besoin de mon aide. | Open Subtitles | انه يحتاج الى مساعدتي. أنا لا أعتقد أن هناك أي رصاصة في هذا السلاح. |
Pour cela, Il a besoin de votre appui à vous deux, parce que, au delà de ce qui se passe ici, vous êtes l'image du contrôle des armes pour les Américains. | Open Subtitles | من أجل القيام بذلك، هو يحتاج بأن يشير إليكما لأنه على الرغم ما يحدث هنا انتم واجهة الحد السلاحي للشعب الأمريكي |
Il a besoin de tissu cérébral pour survivre. | Open Subtitles | و الآن هو بحاجة إلى أنسجة مخ حية كي يبقى حياً |
Il a besoin de ton aide. Une greffe de moelle épinière. | Open Subtitles | يحتاج إلى مساعدتك يحتاج إلى زراعة في النخاع العظمي |
Il est stable pour l'instant mais Il a besoin de plus de sutures et si cette fixation ne tient pas, il se videra de son sang. | Open Subtitles | إنه مستقر في الوقت الراهن لكنه يحتاج الى مزيد من الغرز ولو فقدنا هذا المشبك , سينزف إلى الموت في ثواني |
L'Iraq affirme qu'Il a besoin de ces boîtes pour prévenir la défense aérienne de la zone d'opérations de l'arrivée de l'appareil de la Commission. | UN | والعراق يزعم أنه يحتاج إلى هذه اﻷطر ﻹنذار قوات الدفاع الجوي المتمركزة في منطقة العمليات بتحليق طائرات اللجنة. |
Occupe-toi de ton père, Il a besoin de toi, pas moi. | Open Subtitles | يجب ان تتصرف مع والدك هو يحتاجك أما انا فلا |
Il a besoin de toi. Et si tu ne le signes pas, quelqu'un d'autre le fera. | Open Subtitles | انه بحاجة إليك وإذا لم توقع معه شخص آخر سيفعل |
Il a besoin de repartir à zéro. Ça a été lent depuis quelques mois dans son garage. | Open Subtitles | إنّه بحاجة للعمل، فقد كان الوضع بطيئاً في مرآبه خلال الأشهر الماضية. |
Il a besoin de se reposer, et demain matin, il ira mieux. | Open Subtitles | إنّه يحتاج فقط ليمشي عليها، وسيكون في صباح الغد على ما يرام. |
Il a besoin de leur assistance pour retrouver des documents, des informations et des témoins ainsi que pour la protection de ces derniers, y compris leur réinstallation. | UN | والمساعدة مطلوبة للحصول على الوثائق والمعلومات والوصول إلى الشهود، وهي مطلوبة كذلك في المسائل المتعلقة بحماية الشهود، بما في ذلك نقلهم. |
Il a besoin de jouer avec quelque chose de réel. J'aime pas l'idée de lui donner un téléphone. | Open Subtitles | يحتاج أن يلعب بشيء حقيقي أقل عليه من مشاهدة الهاتف |
Je pense qu'Il a besoin de parler à quelqu'un qui la connaissait. | Open Subtitles | أعتقد يَحتاجُ للكَلام مع شخص ما الذي عَرفَها. |