C'est là qu'il a trouvé où cacher les corps. C'est Krogh ? C'est lui. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة التي وجد بها المكان لإخفاء الجثث أنه هو |
Parce que en décryptant le disque dur de Sam, il a trouvé que cette organisation était en fait derrière Muirfield. | Open Subtitles | لأنه حينما فك جي تي تشفير فلاشة سام وجد أن هذه المنظمة كانت فعليا خلف ميرفيلد |
il a trouvé un kilo d'héroïne dans le sac d'une fille de 10 ans. | Open Subtitles | لقد وجد كيلو من الهيروين فى شنطة طفلة ذو عشر سنوات |
il a trouvé notre père biologique. C'est un délinquant sexuel. | Open Subtitles | لقد عثر على والدنا البيولوجي إن الرجل متحرش جنسي |
Mais ce qu'il a trouvé c'est la valeur de l'humilité. | Open Subtitles | لكن ما وجده هُنا بحق هو حس التواضع |
Et bien, il a trouvé dans la plupart des folklore local une chose... qui sort la nuit, les enlève et s'en va avec. | Open Subtitles | حسناً , لقد وجد الكثيرين يقولون , أن هناك شئ يشبه الكلب يظهر بالليل يجذب الناس ثم يختفوا |
J'ai caché l'agrafeuse, mais il a trouvé la super glue. | Open Subtitles | لقد اخذت مسدس الدبابيس, ولكنه وجد الغراء السريع |
il a trouvé un soumis prêt à tuer pour lui. | Open Subtitles | لقد وجد شخصية خاضعة قادرة على القتل لأجله |
Aimant ce qu'il a trouvé, il l'a scrutée des années. | Open Subtitles | نظراً لإعجابه بما وجد أبقى عليها لسنوات عديدة |
Lui même. il a trouvé sa femme au lit avec un homme. Il l'a épargnée... | Open Subtitles | هو كذلك, لقد وجد زوجته على السرير مع رجل آخر, تركها لوحدها |
Imagine ma gêne quand il a trouvé ce truc ! | Open Subtitles | وتصور مدى إحراجي عندما وجد ذلك الشئ اللعين |
Le fait qu'il a trouvé le temps de venir à la Conférence n'est pas le fruit du hasard — son intervention a été réellement opportune et nous a donné matière à réflexion, d'autant plus qu'elle suivait de près celle | UN | وكونه قد وجد الوقت للحضور اليوم ليس صدفة. |
Il s'est rendu devant le bureau du procureur où il a trouvé sa sœur en attente d'être présentée au procureur. | UN | لقد توجه إلى مكتب وكيل الجمهورية حيث وجد أخته تنتظر تقديمها إلى وكيل الجمهورية. |
Il s'est rendu devant le bureau du procureur où il a trouvé sa sœur en attente d'être présentée au procureur. | UN | لقد توجه إلى مكتب وكيل الجمهورية حيث وجد أخته تنتظر تقديمها إلى وكيل الجمهورية. |
Mais il a trouvé une sorte d'aide, alors Je n'en suis pas sur à 100 %. | Open Subtitles | لكنه وجد مساعدة لذا لست متأكداً 100 بالمئة |
il a trouvé Mary et l'a convaincue que c'est ce que Charlotte aurait voulu et c'était sûrement vrai. | Open Subtitles | هو الذي وجد ماري وأقنعها أن هذا ما كانت شارلوت لتريده وربما كان |
il a trouvé quelqu'un d'autre, ou tu n'étais pas assez grande ? | Open Subtitles | هل وجد لك بديلة، أم لم تكوني طويلة كفاية؟ |
J'étais avec Dawes quand il a trouvé Fred dans un bar sur Cérès. | Open Subtitles | كنت مع داويس عندما وجد فريد في حانة على سيريس |
il a trouvé ce nouveau boulot, agent de sécurité au port de Los Angeles. | Open Subtitles | لقد عثر على عمل جديد "يعمل في أمن الميناء بـ"لوس أنجلوس |
Il voulait de l'authenticité et c'est ce qu'il a trouvé dans ce vieux monde. | Open Subtitles | طالب بالأصالة, و هذا ما وجده في العالم القديم |
Il travaillait sur un cas et il a trouvé quelque chose qu'il voulait me montrer. | Open Subtitles | قال أنّه كان يعمل على قضية ووجد شيئاً يريد أن يريني إياه. |
S'il a cessé tuer car il a trouvé la victime qu'il voulait vraiment et l'a retenue ? | Open Subtitles | الذي إذا تَوقّفَ عن القَتْل لأن وَجدَ الضحيّةَ أرادَ حقاً وتَمسّكَ بها؟ |
C'est comme ça qu'il a trouvé les sujets avec le gène guerrier. | Open Subtitles | هكذا كان يجد الأشخاص الحاملين لمورثة المحارب. |
Il nous a repérés. il a trouvé la caméra. Sortez de là. | Open Subtitles | لقد علم بأمرنا لقد اكتشف عن أمر الكاميرا |
Oui, il a trouvé du boulot là bas ou quelque chose du genre. | Open Subtitles | أجل، لقد حصل على عمل جيّد هناك أو شيء ما |
il a trouvé la vidéo. | Open Subtitles | هو من اكتشف الفيديو |
Artie ne pouvait pas décrypter Thorngate par lui-même, donc il a trouvé la seule personne qui le pouvait. | Open Subtitles | لم يستطع آرتي فك شيفرة ثورنغايت بنفسه، فوجد الشخص الوحيد الذي يمكنه ذلك. |
Et j'entends qu'il a trouvé ceci. | Open Subtitles | وبعدها وردتني أنباء بأنه قد عثر على هذا. |
Oui, je me souviens de cette nuit-là. A-t-il dit ce qu'il a trouvé ? | Open Subtitles | أجل، أذكر تلك الليلة، حسناً، أصرح بما اكتشف ؟ |