"il aime" - Traduction Français en Arabe

    • يحب
        
    • يحبها
        
    • يحبه
        
    • يحبّ
        
    • ويحب
        
    • يحبهم
        
    • يعجبه
        
    • إنه يستمتع
        
    • يُحب
        
    • حبه
        
    • يَحْبُّ
        
    • يحبّه
        
    • يعشق
        
    • إنه يهتم
        
    • يَحبُّ
        
    Si Zach aime prendre des photos de ses victimes avant de les tuer, y a des chances qu'il aime en faire après aussi. Open Subtitles اذا كان زاك يحب أخذ صور لضحاياه قبل القتل فهناك فرصة انه يحب أخذ صور بعد ذلك أيضاً
    Il dit que c'est un ami de la famille. Et il aime les enfants. Open Subtitles . هو يقول بأنه صديق للعائلة . و أنه يحب الأطفال
    il aime la balançoire, il s'assoit à côté du mur, et il sait compter jusqu'à cent. Open Subtitles إنه يحب المراجيح ,و يجلس بالقرب من العلم و يستطيع العد حتى المئة
    Un homme qui n'a jamais cessé... d'écrire des lettres à sa fille qu'il aime même alors qu'elles lui étaient toujours retournées Open Subtitles الرجل الذي لم يتوقف مطلقاَ عن كتابة الرسائل لابنته التي يحبها بالرغم انها لا ترسل له رد
    J'appelle la police,il revient chez sa mère et son petit-ami,qui le bat, et son père,qu'il aime vraiment,finit en prison. Open Subtitles أستدعي الشرطة سيعود الى أمه وخليلها اللذان ينتهكانه وأبوه الذي يحبه حقاً ينتهي في السجن
    On devrait chanter. il aime nos chants. Open Subtitles ربّما علينا أنْ نغنّي أغنيةً ما فهو يحبّ أغانينا
    il aime sa famille, mais il a de nombreux ennemis. Open Subtitles إنه يحب عائلته لكنه لديه الكثير من الأعداء.
    il aime jouer au air hockey, il me laisse toujours gagner à "Dino Hunter IV" Open Subtitles يحب ان يلعب هوكي الطاولة هو دائما يدعني افوز في العاب الالكترونية
    il aime chercher la bagarre avec d'autres avocats, et il s'en fou de ce que cela implique pour ses clients. Open Subtitles إنّه يحب افتعال قتالات مع محامين آخرين، ولا يأبه أبدًا للتأثير الّذي سيخلّفه ذلك على موكّليه
    il aime simplement ce qu'on a à l'intérieur, ce qui veut dire que toi et Jamies Foxx marquez un point. Open Subtitles يحب فقط ما لدينا في الداخل مما يعني أنت و جيمي فوكس لديكم وجهة نظر صحيحة.
    On sait qu'il aime tuer ses victimes d'aussi près que possible de la zone de dépôt pour minimiser son contact avec l'arme du crime. Open Subtitles نحن نعلم بأنه يحب قتل ضحاياه في أقرب مكان ممكن إلى موقع الانزال للحد من اتصالاته مع سلاح الجريمة.
    Turner a des boites remplies d'argent ici ce qui veut dire qu'il aime que ça coule à flot ou il fait des économies . Open Subtitles نجاح باهر. تيرنر صناديق حصلت مليئة بالنقود هنا مرة أخرى، وهو ما يعني أنه إما يحب أن جعلها المطر،
    Il y a peu de chance qu'il veuille apprendre à vivre comme nous et abandonner tout ceux qu'il aime. Open Subtitles هناك فرصة ضئيلة انه يذاهب و يتعلم كيف يعيش مثلنا والتخلي عن كل ما يحب
    il aime qu'on résout ses énigmes, ce qui mène à de plus gros pièges. Open Subtitles يحب أن نحل ألغازه و التي عادة ما تقود لفخاخ أكبر
    il aime rester sur les pierres tombales, comme s'il les gardait. Open Subtitles أنه يحب المقبره يجلس وينظر للأحجار كما لوكان يحرسهم
    Qu'est-ce que tu as ? il aime cette femme plus que tout au monde. Open Subtitles هذا الرجل يحب تلك المرأه أكثر من أي شيئ في العالم
    Un homme qui sait prendre soin de la femme qu'il aime... Open Subtitles .الرجل الذي يعرف كيف يبحث عن المرأة التي يحبها
    Il est fauché, chômeur, et blanc, mais il aime ma Theresa, alors ça nous va. Open Subtitles هو مفلس، عاطل عن العمل.. وهو أبيض ولكنه يحبه تيريسا وذلك يناسبنا
    Dis moi, est-ce qu'il aime les chewing-gum ou les fraises ? Open Subtitles أخبريني، هل يحبّ ذات نكهة العلكة أو الفراولة؟
    Alors peut-être qu'il essaye de faire un compromis parce qu'il t'aime et qu'il aime notre famille et qu'il veut garder cette relation avec nous. Open Subtitles وربما هو يريد فقط أن يقابلنا بمنتصف هذا الطريق لأنه يحبك ويحب عائلتنا ويود الحفاظ على علاقته هذه معنا
    Dieu nous a mis ici sur Terre, et ceux qu'il aime le plus, lui sont nécessaires. Open Subtitles الله وضعنا هنا على الارض اولئك الذين يحبهم أكثر يكون بأمس الحاجة لهم
    Mais un jour, tu feras quelque chose qu'il aime et il arrêtera. Open Subtitles و لكن يوماً ما ستقومين بشيء يعجبه و سيتوقف
    Je pense qu'il est sincère. Il n'aura sans doute jamais d'enfants, et il aime leur compagnie. Open Subtitles أعتقد أنه صادق يا سيدتي لا أعتقد أنه سينجب أولاداً، إنه يستمتع برفقتهم
    J'étais dans la cuisine à regarder Glen cuisiner quelque chose qu'il aime, et je regardais par la fenêtre, je fixais le transat. Open Subtitles عادة اكون في المطبخ اشاهد جلين يقوم بشيء ما هو يُحب الطبخ وفقط بقيت احدق بالنافذة من الكرسي
    C'est un pauvre type qui essaie de sauver celle qu'il aime. Open Subtitles مهلاً ، إنه مجرد رجل يحاول أن بستعيد حبه
    Le vice-président t'aime bien, j'aime qu'il aime des gens. Open Subtitles نعم. النائب الرئيس يَحْبُّك. يعجبني عندما يَحْبُّ الناسَ.
    Il t'aime plus encore, et il aurait tout sacrifié pour quelqu'un qu'il aime autant. Open Subtitles هو يحبّكِ أكثر و هو سيضحّي بأيّ شيء أو أيّ شخص لأجل شخص يحبّه كثيراً بذلك القدر
    il aime l'argent, il aime le pouvoir, mais la chose qu'il chérit le plus, c'est sa femme, Livia. Open Subtitles يعشق النقود ،والسلطة ، لكن ما يطغى على كل هذا حبه لزوجته،ليفيا
    il aime... ll affectionne les terriens. Open Subtitles إنه يهتم إنه يهتم فى الحقيقة بهؤلاء الناس
    il aime ces hommes, là dehors ? Open Subtitles يَحبُّ أولئك الرجالِ حتى على الطرقِ خارج؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus