"il cache" - Traduction Français en Arabe

    • إنه يخفي
        
    • هو يخفي
        
    • أنه يخفي
        
    • انه يخفي
        
    • يخفيه
        
    • إنه يُخفي
        
    • أخفى
        
    • إنّه يُخفي
        
    • هذا الرجل يخفى
        
    • كان يخفي
        
    • كان يُخفي
        
    • أخفىَ
        
    • يَخفي
        
    • إنه يخفى
        
    • انه يخبئ
        
    Ce gars est bien trop nerveux. Fais-moi confiance. Il cache quelque chose. Open Subtitles وهذا الرجل متوتر للغاية، ثقي في، إنه يخفي شيئاَ
    Je pense qu'Il cache quelque chose ici, quelque chose qui peut prouver sa culpabilité. Open Subtitles أعتقد إنه يخفي شيء هناك شيء ربما يثبت إدانته
    Mais quand Jason pourparlers de Medea, Je sais qu'Il cache quelque chose. Open Subtitles ولكن عندما محادثات جيسون من المدية، أنا أعلم أنه هو يخفي شيئا.
    Je ne sais pas au sujet de cela, mais je suis certain Il cache un pouvoir plus grand que n'importe quoi nous pouvons imaginer. Open Subtitles أنا لا أعرف عن ذلك، ولكن أنا على يقين أنه يخفي قوة أكبر من أي شيء يمكننا أن نتصور.
    Il cache ce qui est laid et rend tout beau. Open Subtitles . انه يخفي ماهو قبيح ويجعل كل شي جميل
    S'il ment à propos de ça, qu'est-ce qu'Il cache d'autre ? Open Subtitles و إذا كان يكذب حيال هذا، فما الذي يخفيه كذلك؟
    Il cache quelque chose. T'as vu son pouls ? Open Subtitles إنه يخفي شيئاً هل راقبت النبض في رقبته ؟
    Il cache quelque chose. J'ai une idée et j'ai besoin de votre aide. Open Subtitles إنه يخفي شيء ما لدي فكرة وأريد مساعدتك
    Il cache la présence d'un symbiote, c'est ça? Open Subtitles إنه يخفي بطريقة ما طيف السمبيوت، صحيح؟
    Il cache quelque chose dans son bureau. Open Subtitles إنه يخفي شيئا في مكتبه مثل ماذا؟
    Il cache quelque chose. Open Subtitles إنه يخفي شيئاً.
    S'Il cache quelque chose, il est très bon. Open Subtitles إذا هو يخفي شيئا فهو جيد للغاية في الأمر.
    Soit c'est un féministe, soit Il cache quelque chose. Open Subtitles حسناً ، هو أما مؤمن بمساواة الجنسين أَو هو يخفي شيء
    Je ne pense pas qu'il mente, mais je suis sure qu'Il cache quelque chose. Open Subtitles لا أظن أنه يكذب ولكني متأكدة من أنه يخفي شيئاً ما
    Il cache des cigares sous le coussin. Open Subtitles انه يخفي السيجار في إطار ذلك وسادة هناك. لا أدخن!
    Non, mais je ne peux pas éliminer cette possibilité avant de savoir ce qu'Il cache. Open Subtitles لا أظن,لكن لا يمكن أن ألغي الإحتمال حتى أعرف ما يخفيه
    Il cache autre chose. Open Subtitles إنه يُخفي شيئًا آخر
    Il laisse les nounous bien en évidence, mais Il cache Alison Astor dans une tombe peu profonde. Open Subtitles لقد قام بعرض المربيات لكنه أخفى أليسون أستر في قبر ضحل
    Il cache quelque chose. Open Subtitles إنّه يُخفي شيئاً.
    Il cache quelque chose. Je suis curieux de savoir ce que c'est. Open Subtitles هذا الرجل يخفى شيئ,ويجب أن نعرف ما هو
    S'Il cache ça, que cache-t-il d'autre ? Open Subtitles إذا كان يخفي هذا, فمن يعلم ما يخفي أيضاً؟
    S'Il cache quelque chose, je ne sais pas ce que c'est. Open Subtitles إن كان يُخفي شئ ما، فلا أعرف ماهو،
    Il cache la pierre dans la boutique. Open Subtitles أخفىَ الصخرةَ في دكانِ الهديةَ.
    Ouais, Il cache l'entrepôt des détections aériennes. Open Subtitles نعم، يَخفي المخزنَ مِنْ الكشفِ الجويِ.
    Mon mari, Il cache quelque chose. Open Subtitles زوجى إنه يخفى شيئا
    Alors peut-être qu'Il cache notre ADN ici jusqu'à ce qu'il ait d'autres instructions. Open Subtitles لذا من الممكن انه يخبئ حمضنا النووي هنا حتى يحصل على المزيد من التعليمات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus