Il nous a surpris. Il connaît le château mieux que personne. | Open Subtitles | لقد فاجئنا، إنه يعرف القلعة أفضل من أي منا |
Il connaît tous les intervenants, le public respecte l'autorité militaire. | Open Subtitles | إنه يعرف كل اللاعبين العامة يحترمون السلطة العسكرية |
Il connaît tout le monde. Il reconnaîtrait nos gars à 1km. | Open Subtitles | انه يعرف الجميع كان سيكشف رجلنا من بعد ميل |
Son frère était dans les Marines. Les armes, Il connaît. | Open Subtitles | شقيقه كان في مشاة البحرية هو يعرف للاسلحة |
Il connaît quelqu'un qui fait un petit truc sur le film. | Open Subtitles | أنه يعرف الرجل الذي عمل شيئاً فشيئاً في الفيلم |
Il connaît les gens, la culture et il parle la langue. | Open Subtitles | لديه خبره بالبشر ويفهم ثقافات ويتحدث لغات ويعرف البروتوكول |
Il connaît cet espace mieux que n'importe quel homme vivant. | Open Subtitles | يَعْرفُ هذا الفضاء أفضل مِنْ أيّ رجل حيّ. |
Il connaît les rêves du président. | Open Subtitles | إنه يعلم الأحلام التي تراود الرئيس أثناء نومه ليلاً |
Il connaît le terrain, il possède des armes supérieures, et des connaissances tactiques excellente. | Open Subtitles | إنه يعرف المنطقة, لديه أسلحة فائقة و قدرة ممتازة على التخطيط |
Il connaît ta cible, où elle se trouve, et il t'a vu le photographier. | Open Subtitles | إنه يعرف هدفك ، والمكان وأنك كنت تراقبه في الليلة السابقة |
Nous, en tant qu'espèce, nous sommes ici depuis... Ça, c'est le fort de Castro, Il connaît ces chiffres. | UN | فنحن، بصفتنا نوعا، منذ متى نحن موجودون؟ هذه منطقة كاسترو، إنه يعرف هذه الأرقام. |
Regardez qui est ici ! Il connaît Sheri, tu savais ? | Open Subtitles | مرحباً ، انظر من هنا إنه يعرف شيري هل كنت تعرف ذلك ؟ |
Il connaît un shérif véreux qui sait où est le camion. | Open Subtitles | انه يعرف مدير الشرطة على الطرق هذا الاعواج مثل لوحة بيكاسو سوف يساعدنا في تحديد موقع الشاحنة |
Il connaît le jeu, ce qui veut dire qu'Il connaît cet endroit comme sa poche. | Open Subtitles | انه يعرف اللعبة، و وهو ما يعني أنه يعلم هذا المجال مثل الجزء الخلفي من يده. |
Adam, Il connaît ce mec qui cherche une voiture pour la nuit. | Open Subtitles | آدم، انه يعرف هذا الرجل هذا تبحث عن سيارة ليلا. |
C'est notre troisième contrat, alors Il connaît la chanson. | Open Subtitles | انهُ التعاقد الثالث معاً لذ هو يعرف القواعد |
Il connaît ces tunnels mieux que moi et il est rapide. | Open Subtitles | أنه يعرف تلك الأنفاق أفضل مني, و هو سريع |
Il y est allé souvent. Il connaît le pays par cœur. | Open Subtitles | كان هناك مئات المرات ويعرف المكان من الداخل والخارج |
S'il vous cache la vérité, c'est parce qu'Il connaît votre cœur. | Open Subtitles | إذا هناك بَعْض الحقيقةِ للحَمْل منك، يَفعل ذلك لأنه يَعْرفُ قلبَكَ. |
Il connaît ce coin. Je lui ai envoyé un e-mail. | Open Subtitles | إنه يعلم بهذا الركن لقد أرسلت له بريدا الكترونيا |
Et tu lui diras que la médaille a été donnée au père qu'Il connaît, peu importe ce qu'il entend sur moi. | Open Subtitles | وقولي له بأن هذا الوسام مُنح إلى الأب الذي يعرفه بغض النظر عن ما يسمعه عني |
Il connaît tous mes secrets, donc il sait comme je deviens grincheux quand on ne le fait pas à ma façon. | Open Subtitles | إنّه يعرف كلّ أسراري، فهو يعلم كم أصبح مشاكسًا حين لا أُطاع. |
Tu penses vraiment que l'on a besoin d'un test pour déterminer s'Il connaît les longues divisions ? | Open Subtitles | أتعتقدين حقاً أننا نحتاج لاختبار للتحديد ما إذا كان يعرف القسمة الطويلة؟ |
Il connaît bien les pilotes? | Open Subtitles | أنه خبير احصائي بارع هل يعرف اي شيء حيال السواق؟ |
Et Il connaît des avocats honnêtes qui peuvent vous aider. | Open Subtitles | وهو يعرف محاميان لا يشترون بالمال ويمكنهم أن يساعدوك |
Toutefois, pour des raisons qu'Il connaît bien, le Groupe a fréquemment choisi d'ignorer les réponses fournies et de prétendre que ces réponses sont incomplètes, peut-être pour justifier une prorogation de son mandat. | UN | ومع ذلك، ولأسباب يعرفها الفريق تمام المعرفة فهو كثيرا ما اختار تجاهل ردود الحكومة الأوغندية وزعم عوضا عن ذلك أن هناك ثغرات، وربما كان ذلك لتسويغ إطالة مدة ولايته. |
Il fait ses valises, coupe les ponts, pour fuir les gens qu'Il connaît, qui le paralysent. | Open Subtitles | ثُم يحزم حقائبه, يقطع علاقاته لم يعد يستطيع العيش بين من يعرفهم انهم يعيقون حركته |