Je suis agent du FBI et Il est mort en prison. | Open Subtitles | لأنني عميل مباحث فيدرالية وهو قد مات في السجن |
Dix heures plus tard, Il est mort en détention dans des circonstances suspectes. | Open Subtitles | لقد مات في الحجز بعد عشر ساعات لاحقًا في ظلّ ظروف مُثيرة للشُبهة. |
Et il ne voudrait peut-être même pas que j'aie un bateau, vu qu'Il est mort en mer. | Open Subtitles | تباً , ربما حتي لا يريدني أن أحصل علي قارب بما أنه مات في البحر |
Il est mort en cage pour votre cause pendant que le reste d'entre vous continuait de vivre votre vie. | Open Subtitles | توفي في قفص من أجل قضيتكم بينما بقيتكم يعيش حياته. |
Mon mari m'a laissé tout ça quand Il est mort en 1962. | Open Subtitles | ترك لي زوجي كل هذه الأرض عندما توفي في عام 62 |
Il est mort en combattant pour ce pays, en essayant de nous protéger de gens comme elle ! | Open Subtitles | لقد مات وهو يقاتل من أجل وطنه وهو يحاول حمايتنا من الأشخاص أمثالها |
Il est mort en sachant qu'Hilary ne serait pas seule. | Open Subtitles | ومات وهو يعلم أن أمكم لن تكون وحيدة |
Les rumeurs sur Dobbs sont fausses. Il est mort en sauvant des vies. | Open Subtitles | ما يقولونه عنه ليس صحيحاً لقد مات و هو ينقذ حياتنا |
Il est mort en colonie, sa mère a tué tout le monde là-bas. | Open Subtitles | لقد مات في معسكر صيفي لذا قتلت أمه الجميع هنا |
Que des conneries! Il est mort en Afghanistan. Les Talibans l'ont tué. | Open Subtitles | هذه تفاهة لقد مات في أفغانستان طالبان قتلوه |
Quand j'étais enfant, mon père nous a laissé... il est mort, en fait. | Open Subtitles | حينما كنت صغيراً تركنا أبي مات في الواقع |
Il est mort en 1964 en tentant de rejoindre le Pôle Nord à ski. (46 ans) | Open Subtitles | الى ان مات في محاوله للوصول الى القطب الشمالي على الزلاجه 1964 |
Thor a poursuivi son travail d'archéologue, en tant qu'auteur, et explorateur. Il est mort en 2002. | Open Subtitles | اكمل توور عمله كعالم اثار, مؤلف و مغامر الى ان مات في عام 2002 عن عمر يناهز ال 87 عام |
Il est mort en soins intensifs il y a quelques heures. | Open Subtitles | لقد مات في وحدة العناية الفائقة قبل ساعتين |
Il est mort en 1975. Vous étiez procureur à l'époque. | Open Subtitles | مات في عام 1975، كنت أنت المدّعي ذلك الوقت |
En outre, un seul Serbe a été traduit en justice à La Haye pour crimes commis durant l'agression contre la Croatie, mais Il est mort en prison et n'a jamais été condamné. | UN | وعلاوة على ذلك، لم يُقدم سوى شخص صربي واحد إلى محكمة لاهاي ليحاكم على جرائم ارتكبت أثناء العدوان على كرواتيا، ولكنه مات في السجن ولم يحكم عليه أبدا. |
Il est mort en rendant service à ma mère en portant ses sacs d'épicerie. | Open Subtitles | توفي في درب جلب في محلات البقالة لأمي. |
Mais sa famille affirme qu'Il est mort en Afghanistan. | Open Subtitles | لكن عائلته تدعي انه توفي في افغانستان |
Incidemment... ce n'est pas une nouvelle récente... mais... je suis sûr qu'Il est mort en étant fier de son fils. | Open Subtitles | ..وعلى فكرة حسنا هذه أخبار قديمة لكن أنا واثق بأنه مات وهو أب فخور |