Il fait chaud, c'est un laboratoire où Il fait chaud à cause de la fusion. | Open Subtitles | إن الجو حار , 'نه معمل حار بسبب كل تلك الإنشطارات النووية |
Il fait chaud. On ne peut pas rester là ? | Open Subtitles | ولكن الجو حار جداً ألا يمكننا البقاء هنا؟ |
Il fait chaud ici. Mais il y a encore de l'air. | Open Subtitles | الجو حار هنا، و لكن لازال هناك بعض الهواء. |
Tu as transpiré. Il fait chaud dehors. J'ai marché. | Open Subtitles | ــ أنت تتعرق ــ الطقس حار في الخارج، جئت مشي |
Dans la jungle amazonienne, Il fait chaud et humide toute l'année. | UN | وفي غابة الأمازون، الجو حار ورطب طوال السنة. |
Est-ce seulement moi ou Il fait chaud et c'est flou ici? | Open Subtitles | هل هذا أنا أم أن الجو حار ومغيم هنا؟ |
Il fait chaud de toute façon, je me lance. | Open Subtitles | أعني، أنه الجو حار اليوم على أي حال، لذا، فها هو القميص. |
Il fait chaud dehors. Ils seront probablement torses nus. | Open Subtitles | الجو حار بالخارج، سينزعون قمصانهم على الأرجح. |
Tu transpires. Il fait chaud, je bous. | Open Subtitles | ـ أنّك تتعرق للغاية ـ الجو حار هنا بالداخل، أشعر بالحر |
Allez, mec. C'est un boulot difficile. Il fait chaud là en bas. | Open Subtitles | بحقك يا رجل انه عمل شاق و الجو حار بالاسفل |
Il fait chaud l'été et les ordinateurs chauffent et les gens disent que l'on est stupide et qu'on sait pas ce qu'on fait. | Open Subtitles | الجو حار هناك في الصيف وقد تسخن الحواسيب وسيقول الناس أننا أغبياء, ولا نعرف ما الذي نفعله. |
Tu as pris des otages en plein milieu du Texas. Bien sûr qu'Il fait chaud. | Open Subtitles | لقد اخذت رهائن فى منتصف تكساس، مؤكد الجو حار |
Il fait chaud dans la cellule, et je meurs de soif. | Open Subtitles | الجو حار فى الزنزانه أنا مصر أن أشرب أنا عطشان. |
Vous savez, Il fait chaud ici avec le four en marche. | Open Subtitles | تَعْرفُ، الجو حار هنا بذلك الفرنِ بجانبى. |
D'accord, les filles, Il fait chaud, et j'en ai assez de vous regarder. | Open Subtitles | حسنا يا فتياتي الجو حار هنا ولقد تعبت من رؤيتكم |
Purée, Il fait chaud là-dedans ! | Open Subtitles | يا يا يا يا يالهذه الفضلات إن الجو حار هنا |
Je préfère la version de Disney. - Il fait chaud, non? | Open Subtitles | عن نفسي أنا أفضل قصص ديزني، هل الجو حار هنا؟ |
C'est juste qu'Il fait chaud. | Open Subtitles | إنه الطقس حار جداً. |
C'est moi, ou Il fait chaud ici ? | Open Subtitles | هل أنا وحدي من يشعر أن الجو دافئ نوعاً ما؟ |
Il fait chaud, y a du bruit, tout le monde est grossier. | Open Subtitles | لأن المكان حار جداً، والصوت عال وهناك الكثير من اللغة السيئة |
Je suppose qu'Il fait chaud, j'ai besoin de boire. | Open Subtitles | أنا أعتقد ان الجو ساخن ، أنا فى حاجة إلى مشروب |
Quand Il fait chaud, je veux des gens autour de moi pour pouvoir me plaindre. Je n'arrive jamais à mettre la main sur Axl. | Open Subtitles | عندما يكون الجو حارا أحب يكون هناك أناس حولي لأشتكي لهم حتى الآن لم أستطع أن أتواصل مع أكسل |
- Il fait chaud. | Open Subtitles | اوففف، الحر شديد هنا |
Ça, Il fait chaud. | Open Subtitles | أخي، الطقس حارّ. |
Pourquoi est-ce que tu ne restes pas avec nous là où Il fait chaud ? | Open Subtitles | لمَّ لا تبقى معنا حيث الطقس دافئ وجميل؟ |
Hum, est ce qu'Il fait chaud ici où je viens d'avoir une relation sexuelle? | Open Subtitles | هل الجو حارٌ هنا أو فقط لأنني مارستُ الجنس |
Je sais qu'Il fait chaud, Mais attendez d'avoir attrapé la malaria, | Open Subtitles | أعلم أنّكُنّ تعتقدن أنّ الجوّ حار. انتظرن حتّى تحصلن على حِصّتِكُنّ من الملاريا. |
Il fait chaud comme en enfer. | Open Subtitles | إنه حار كالجحيم هنا |
Il fait chaud! Le beurre dans ma poche fond. | Open Subtitles | إنه حار الزبده التي في جيبي تذوب |
- Il fait chaud. Vous êtes perdue, mais vous savez que vous êtes en Irlande ? | Open Subtitles | إنه دافئ ، أعلم أنك ضائعه ، لكن هل تعرفين بأنك في إيرلندا، أليس كذالك ؟ |
Il fait chaud là-haut ! Tenez bon ! | Open Subtitles | أسرعوا إنه ساخن جداً |