Montrer au roi qu'Il y a certaines choses que seule une reine peut faire. | Open Subtitles | لأُبين للملك أنَّ هناك بعض الأشياء فقط يمكن للملكة القيام بها. |
Mais Il y a certaines blessures qui ne peuvent être soignées. | Open Subtitles | ولكن هناك بعض الجروح لا يمكن أبدا أن تلتئم |
Mais Il y a certaines espèces de démons qui ne sont pas facile satisfaire. | Open Subtitles | ولكن هناك بعض انواع من الشياطين. التي ليس من السهل ارضاء. |
Crois-le ou non, Il y a certaines choses que tu n'as pas besoin de savoir. | Open Subtitles | صدق أو لا , هناك بعض الأشياء لست في حاجه إلى معرفتها |
Désolé, mon pote, Il y a certaines questions dont moi-même je n'ai pas la réponse. | Open Subtitles | عذرا يا زميلي هنالك بعض الاسئلة حتى انا لا اعرف الإجابة عليها |
Il y a certaines choses qui... qui ne collent pas. | Open Subtitles | هناك بعض الأشياء التي لا يمكنها أن تتلائم |
Il y a certaines choses qu'on ne peut pas faire. | Open Subtitles | هناك بعض الأشياء التي لا يمكنك القيام به. |
Il y a certaines façons précises pour les Nations Unies de tirer parti de l'occasion historique qui se présente à elles d'encourager un comportement animé par des valeurs morales. | UN | هناك بعض الطرق المحددة التي يمكن لﻷمم المتحدة أن تقتنص بها الفرصة التاريخية لتشجيع السلوك القائم على المبادئ. |
En tout état de cause, Il y a certaines réalités que nous ne pouvons, ni ne devons, méconnaître. | UN | وعلى أي حال، هناك بعض الحقائق التي لا يمكن، بل ولا يجب أن نتحاشاها. |
Néanmoins, Il y a certaines questions précises que je souhaite aborder de nouveau, et c'est ce que je me propose de faire aujourd'hui. | UN | غير أن هناك بعض الشؤون المحددة أشعر أنها تحتاج إلى تكرار. وهذا ما سأفعله اليوم. |
Je voudrais également dire qu'Il y a certaines choses que nous ne pourrons peut-être pas éviter. | UN | وأود أيضا أن أقول بأن هناك بعض الأمور قد لا نتمكن من تفاديها. |
À cet fin, Il y a certaines questions pertinentes que nous devrions poser. | UN | ولنفعل ذلك، هناك بعض الأسئلة ذات الصلة الوثيقة التي ينبغي لنا أن نطرحها. |
Il y a certaines personnes sur la station que nous devons trouver. | Open Subtitles | هناك بعض الناس على المحطة نحن بحاجة إلى العثور عليهم |
Eliot, Il y a certaines limites étudiant/professeur que je préfère ne pas franchir. | Open Subtitles | إليوت ، هناك بعض الحدود بين الطالب و المعلم التي أود عدم تخطّيها |
Il y a certaines choses que vous ne voulez jamais, jamais voir sur un CT scan | Open Subtitles | هناك بعض الاشياء التي لا تريدون أبدا رؤيتها في التصوير المقطعي |
Il y a certaines choses vous devez savoir au sujet de. | Open Subtitles | هناك بعض الأمور الهامة لابد أن أطلعك عليها |
Je comprends qu'Il y a certaines vies professionnelles qui exigent de vivre dans le mensonge. | Open Subtitles | أنظر .. أنا أعي بأن هناك بعض الناس حياتهم المهنية |
Tu sais, Il y a certaines personnes qui disent que la même chose t'est arrivée. | Open Subtitles | أتعلم هناك بعض الناس سيقولون نفس الشيء بالضبط قد حدث لكَ |
Il y a certaines choses qu'elle pourrait apprendre de moi aussi. | Open Subtitles | هنالك بعض الأشياء التي يمكنها تعلمها مني كذلك |
Même à l'époque actuelle où la recherche du plaisir prime, Il y a certaines relations qui sont privées et sacrées. | Open Subtitles | حتى في هذه الايام الاباحية يوجد بعض العلاقات السرية و المقدسة |
Avant je ne m'enfonce encore plus Il y a certaines choses dont on doit parler. | Open Subtitles | حسناً , قبل أن اتطرق لأمور أعمق هناك عدة أمور علينا التحدث عنها |
Je crois sincèrement qu'Il y a certaines raisons d'être optimiste. | Open Subtitles | أعرف أن ما أقوله غريب لكن هناك أشياء كثيرة تدعو للتفاؤل |