Il y a des hommes aux 2 étages et aux entrées. | Open Subtitles | نعم,قمنا بمحاصرته هناك رجال في كلا الطابقين و المداخل |
En fait, Il y a des hommes qui me trouvent bien comme je suis. | Open Subtitles | في الواقع, هناك رجال يظنون أن مظهري جيد كما هو |
Il y a des hommes dans le château, des mauvais, et ils veulent nous faire du mal. | Open Subtitles | هناك رجال في القلعة، رجال سيئين، ويريدون أذيتنا. |
Peut-être qu'Il y a des hommes qui aimeraient dire deux mots. | Open Subtitles | ربما هناك بعض الرجال الذين يودوا ان يقولوا بضعة كلمات |
Il y a des hommes morts, qui jonchent le sol de la maison de mon père, et Della Rovere est libre. | Open Subtitles | هنالك رجال ميتون أنتشروا حول بيت والدي و "ديلا روفريه" طليق |
Il y a des hommes qui décident de rester dans l'obscurité. Mais d'autres choisissent de se révéler à la lumière. | Open Subtitles | هناك أشخاص إختاروا البقاء في الظلام لكن هناك البعض إختار الخروج للنور |
Il y a des hommes sur le pont. Ils s'en vont. | Open Subtitles | هناك رجال على الجسر، إنّهم يتحركون بعيداً. |
Il y a des hommes armés. Ils ont assailli l'immeuble. | Open Subtitles | هناك رجال مسلحون يسيطرون ربما على المبنى |
Tu dis qu'Il y a des hommes malveillants et meurtriers qui aimeraient récupérer cette pierre ? | Open Subtitles | تقولّ بأن هناك رجال فاسدون عازمون على القتل يرغبون باِستعادة هذه المآسة؟ |
Il y a des hommes à qui nous pouvons nous adresser pour être qu'elle ne te fasse aucun mal. | Open Subtitles | هناك رجال يمكننا التحدث إليهم حول التأكد من عدم استطاعتها من إيذائك |
Il y a des hommes qu'... on ne peut pas retenir, même avec un fauteuil roulant. | Open Subtitles | كان يمكنه الانتصاب هناك رجال لا يمكن ايقافهم حتى وهم على كرسي متحرك |
Il y a des hommes de W. et H. qui demandent à vous voir. | Open Subtitles | هناك رجال أكثر مِنْ ولفرام آندهارت يَطْلبانِ رُؤيتك |
Il y a des hommes sans scrupule qui tuent les femmes des autres. | Open Subtitles | هناك رجال لا تتورع عن قتل زوجات الناس الآخرين |
Dieu merci, Il y a des hommes comme moi pour remonter la moyenne. | Open Subtitles | أعني، أشكر الله أن هناك رجال مثلي في الجوار ليملأوا وقت فراغها |
Il y a des hommes au Congrès qui éprouvent des sentiments de haine et de vengeance envers le Sud. | Open Subtitles | هناك رجال في الكونغرس تُكن مشاعر الكراهية والانتقام نحو الجنوب |
Dis-leur qu'Il y a des hommes ici qui ont une sensibilité plus raffinée. | Open Subtitles | أخبرهم بأن هناك رجال بالخارج لديهم الكثير من اللباقة والحساسية |
{\pos(192,235)}Il y a des hommes avec des armes. | Open Subtitles | كان هناك رجال، كان هناك رجال يطلقون الرصاص. |
Parce qu'Il y a des hommes très puissants... qui me donneront tout ce que je veux... en échange de toi, tu vois ? | Open Subtitles | لأن هناك بعض الرجال ذوو النفوذ الذين سيقومون بإعطائي أي شئ أريده في مقابلكِ |
Il y a des hommes qui sont très accrochés à leur mère. | Open Subtitles | حسناً , هناك بعض الرجال , يكونون مخلصين لامهاتهم |
Il y a des hommes bien à Vega, des hommes avec qui tu pourrais avoir une vie normale. | Open Subtitles | هنالك رجال صالحين في (فيغا) حيث يمكنك أن تحظي بحياة طبيعية |
Il y a des hommes plus capables que moi. | Open Subtitles | هناك أشخاص أكثر كُفئاً مني. |
D'accord. D'abord, Il y a des hommes armés à l'intérieur, alors je ne peux rien garantir. Compris ? | Open Subtitles | حسناً أولاً يوجد رجال مسلحون هناك و لا نستطيع الوصول إلى هناك نتيجة لهذا أتوافق ؟ |