"il y a deux minutes" - Traduction Français en Arabe

    • منذ دقيقتين
        
    • قبل دقيقتين
        
    Nous sommes plus efficaces maintenant qu'Il y a deux minutes lorsque vous étiez énervé car cela ne se déroulait pas de votre façon. Open Subtitles كِلانا الآن أفضل حالاً مما كنا عليه منذ دقيقتين مضت، أتت غاضب عن هذا لأنها لم تتم بطريقتك.
    Ce gars a débarqué dans le hall Il y a deux minutes. Open Subtitles وجدنا هذا الرجل يتجول في الردهة منذ دقيقتين
    Elle était là Il y a deux minutes. Ça veut dire qu'elle n'est pas loin. Open Subtitles كانت هنا منذ دقيقتين ممّا يعني أنّها لم تبتعد
    L'officier dit qu'il y a jusqu'ici cinq victimes. Le dernier coup à été tiré Il y a deux minutes. Open Subtitles الضابط المستجيب يقول أنه إلى الآن خمس ضحايا آخر إطلاق تم قبل دقيقتين
    Là où elle était Il y a deux minutes quand tu l'as demandé. Open Subtitles في نفس المكان الذي أجبناك عندما سألتي عنها قبل دقيقتين
    Merde. Kamali était là, au hangar 5, Il y a deux minutes. Open Subtitles سيدى , كامالى هنا , الحظيرة 5 , منذ دقيقتين
    Deux minutes de moins que quand vous me l'avez demandé Il y a deux minutes. Open Subtitles دقيقتين أقل منذ آخر مرة سألتني منذ دقيقتين
    Il y a deux minutes, on n'avait rien du tout. Open Subtitles يا صاح، لم تكن تفعل شيئًا منذ دقيقتين
    Parce que j'ai fait la promesse, Il y a deux minutes, de monter un laboratoire avec mes amis, monsieur. Open Subtitles بسبب إنني منذ دقيقتين قطعت وعداً لبناء مختبر مع أصدقائي، يا سيّدي
    Oui, maman, tu étais juste ici Il y a deux minutes. Open Subtitles , نعم يا أمي أنتِ كنتِ هنا منذ دقيقتين
    Infidélité de la reine... Il y a deux minutes. Open Subtitles لقد شغلنا برنامج الخيانة الزوجية في الملكة منذ دقيقتين
    Il y a deux minutes, nous allions par là, et maintenant vous me faites marcher d'où nous sommes venus. Open Subtitles - بلي منذ دقيقتين كنا نسير في هذا الإتجاه و الأن أنت تعود بي إلي الطريق الذي جئنا منه
    Ce que je viens de dire à ma sœur Il y a deux minutes. Open Subtitles هذا ما أخبرت شقيقتي به منذ دقيقتين
    Eh bien, tu allais bien Il y a deux minutes. Open Subtitles . حسناً ، كنت في مزاج جيد منذ دقيقتين
    Le Chasseur a redressé sa trajectoire de vol Il y a deux minutes. Open Subtitles المركبة غيرت اتجاه طيرانها منذ دقيقتين
    Il y a deux minutes, tu ne pensais même pas que ça serait possible. Open Subtitles منذ دقيقتين أنت لم تفكر بأنّه ممكن حتـى
    Tous les 5 ont été réduits à l'unitude dans la grande purge Il y a deux minutes. Open Subtitles تم تطهير الجميع و جعلهم من أصحاب النقطة في التطهير العظيم قبل دقيقتين
    - Je l'ai appelé Il y a deux minutes. Open Subtitles قبل دقيقتين على الهاتف بينما نحن كنّا ننتظر.
    Mais laissez-moi souligner, vous êtes rentré ici Il y a deux minutes, vous m'avez raconté que vous aviez cogné quelqu'un, et que vous vous étiez enfui. Open Subtitles دخلت على مكتبي قبل دقيقتين وقلت أنك صدمت أحدهم و أنا رفضت قضيتك
    Il y a deux minutes, Je ne me souciais pas que tu soit vivante ou morte. Open Subtitles أعني، قبل دقيقتين لم أهتم إذا ما عشتِ أو مُتِ.
    On m'a volé ma voiture. J'ai vu le type passer Il y a deux minutes, là-bas. Open Subtitles سيارتي سرقت, رأيت الشخص يقودها حول الركن قبل دقيقتين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus