"il y a quelque chose dans" - Traduction Français en Arabe

    • هناك شيء في
        
    • هناك شيء ما في
        
    • هنالك شيء في
        
    • يوجد شيء ما
        
    • هناك شيئ ما في
        
    • يوجد شيء في
        
    • هناك شئ فى
        
    • هناك شيء حول
        
    • هناك شيء داخل
        
    • هنالك شيء ما في
        
    Il n'en avait pas durant l'autopsie, mais... peut-être qu'Il y a quelque chose dans la vidéo. Open Subtitles لم يكن لديه واحد أثناء تشريح الجثة، ولكن ربما هناك شيء في اللقطات
    Il y a quelque chose dans les nuages, ça brille. Regardez. Open Subtitles إن هناك شيء في هذه السحب، شيء يلمع، انظر
    Il y a quelque chose dans le texte Declan pour faire que la flèche atteigne sa cible. Open Subtitles هناك شيء في نص ديكلان عن جعل السهام تنطلقُ مستقيمةً
    J'ai l'impression qu'Il y a quelque chose dans cette maison. Open Subtitles أشعر كأن هناك شيء ما في المنزل مثل ماذا ؟
    Les gars, s'Il y a quelque chose dans cette chambre qui peut me sortir d'ici, Open Subtitles يارفاق، ان هنالك شيء في تلك الغرفه يمكنه ان يخرجني من هنا
    Je pense qu'Il y a quelque chose dans les boissons. C'est la seule chose qui paraisse logique. Open Subtitles أعتقد بأنه يوجد شيء ما ضار في المشروبات أريدك أن تفهم ذلك
    Il y a quelque chose dans le café Open Subtitles هناك شيئ ما في القهوة
    Il y a quelque chose dans les gènes, qui leur a permis de te ramener. Open Subtitles هناك شيء في الجينات والذي من خلاله أستطعنــا إعادتك للحياة
    Il y a quelque chose dans cette sueur puante qui continue à attirer ces femmes. Open Subtitles هناك شيء في هذا العرق النتن يُبقي هؤلاء النسوة مُنجذبات.
    Il y a quelque chose dans son ADN. Open Subtitles او لربما هناك شيء في الحمض النووي خاصتها
    Il y a quelque chose dans mon oeil, et je dois trier ces pièces par taille Open Subtitles هناك شيء في عيني و أحتاج أن أرتب هذه النقود وفقاً لحجمها
    Je dois vous dire, je commence à penser qu'Il y a quelque chose dans l'eau. Open Subtitles يجب أن أخبرك ، لقد بدئت في الظن أن هناك شيء في الماء
    Il y a quelque chose dans ces caisses qu'Artie ne voulait pas que nous voyons. Open Subtitles هناك شيء في هذه الصناديق أراد آرتي الا نراه
    Pourtant, nous savons qu'Il y a quelque chose dans la bibliothèque d'Atlantis. Open Subtitles ,لازال , أعلم أن هناك شيء في مكتبة أتلانتس
    Il y a quelque chose dans l'air, je viens de le dire à la vieille. Open Subtitles هناك شيء في الهواء، للتو اخبرت السيدة العجوز
    Je pense qu'Il y a quelque chose dans votre théorie. Open Subtitles أعتقد أنه قد يكون هناك شيء ما في نظريتك بعد كل شيء
    Il y a quelque chose dans la peur, quelque chose qu'il ressent. Open Subtitles هناك شيء ما في الخوف, شيء ما يستطيع اشتمامه
    Il y a quelque chose dans ce rapport qui pourrait vous causer du tort, énormément. Open Subtitles هنالك شيء في ذلك التقرير ممكن أن يؤذيك بشكل خطير
    Et je ne peux pas l'expliquer... mais Il y a quelque chose dans la façon dont il dit ça. Open Subtitles إنه يقول جميع الأشياء التي تسمعها عادة و لا يمكنني تفسيرها... لكن يوجد شيء ما بالطريقة
    - Il y a quelque chose dans l'eau ! Open Subtitles - ! هناك شيئ ما في الماء -
    Yeah. Il y a quelque chose dans cette ville... Open Subtitles يوجد شيء في المدينة
    Elle dit qu'Il y a quelque chose dans sa maison et qu'elle est attaquée, et c'est son copain et tous ses amis. Open Subtitles إنها تقول أنه هناك شئ فى منزلها , وهى تتعرض للهجوم وهذا هو حبيبها , وجميع أصدقائها
    Je veux dire, Il y a quelque chose dans la nature des blessures qui me pose un problème. Open Subtitles أنا أعني، هناك شيء حول طبيعة الجروح سكين وهذا ما كان يزعجني.
    Il y a quelque chose dans cette boite. Open Subtitles ‫هناك شيء داخل هذه العلبة
    Mais Il y a quelque chose dans sa façon de me regarder qui m'a complètement coupé le souffle. Open Subtitles ولكن هنالك شيء ما في نظراته حرفياً لقد خطف انفاسي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus