J'irai. Je suis celui qui suit le mieux immunisé contre l'hypothermie. | Open Subtitles | أنا سأذهب، فإنّي الأضخم والأكثر مناعة لهبوط درجة حرارة الجسم. |
Ian est immunisé, qu'en est-il des autres personnes qui n'en ont pas besoin toute leur vie, qui pourraient en bénéficier à court terme? | Open Subtitles | آيان منيع, ولكن ماذا عن الأشخاص الأخرين الذين لايحتاجون أن يستخدمونه لطيلة حياتهم, ويستطيعوا ان يستخدموه لوقت قصير. |
Tu étais en dehors de notre monde, donc tu es immunisé contre cette chose. | Open Subtitles | أنت كنت خارج الأرض , لذا أنت محصن ضد أيا كان مايفعله هذا الشيء |
Comment peux-tu te vanter d'être immunisé à l'amour ? | Open Subtitles | كيف يمكن أن تقف هناك وتباهي أن تكون في مأمن من الحب؟ |
Malgré tout son argent, il ne devrait pas se croire immunisé contre cette maladie. | Open Subtitles | بكل أمواله هذه ، لا يجب أن يعتقد أنه حصين ضد هذا المرض |
En tant que Ténébreux, je peux être immunisé contre le sort, mais tu peux toujours me faire du mal. | Open Subtitles | قد أكون منيعاً تجاه التعويذة باعتباري القاتم لكنْ ما يزال بإمكانك أنْ تؤذيني |
Je ne suis pas immunisé. Personne ne l'est. | Open Subtitles | أعلم أنني لست محصناً منه ولا أحد محصن منه |
Votre sang est immunisé contre la bactérie, j'isolerai l'anticorps. | Open Subtitles | إن دمكي له مناعة طبيعية للبكتريا يمكنني أن أعزل الأجسام المضادة |
La mère a eu un cytomégalovirus donc elle a l'anticorps et le bébé est immunisé. | Open Subtitles | إن أصيبت الأم بتضخم الخلايا من قبل كان سيصبح لديها الأجسام المضادة و سيحصل الفتى على مناعة منها |
C'est bizarre, il aurait dû être immunisé. | Open Subtitles | لم يتصور هذا لأنه ظن أن لديه مناعة من هذا عندما اصيب بها وهو صغير |
Aucun de nous n'est immunisé en matière de mauvaises décisions. | Open Subtitles | لا أحد منا منيع ضد اتخاذ قرار خاطيء |
Vous n'êtes pas immunisé contre le gel. Rentrons. | Open Subtitles | حسناً,انت لست منيع ضد الثلج لذا تعال للداخل |
Maintenant donnez-moi tout ce que je veux" ne marche pas avec moi. Je suis immunisé. | Open Subtitles | كلّ شئ أريده" تلك الأشياء لا تُجدي نفعاً معي ، فأنا منيع ضدّ هذه الأمور |
L'un d'entre nous est-il immunisé de ce danger qu'on ne peut voir, ni toucher, mais toujours présent ? | Open Subtitles | هل اي منا محصن من هذا الخطر الذي لا نراه ولا يمكن لمسه، سوى وجوده الدائم فقط؟ |
Tu es immunisé, car il est déjà en toi. | Open Subtitles | ولهذا أنت محصن من هذا المرض, لأنها جزء منك |
Bientôt, elle pria pour dormir. Mais les rêves trahissent aussi, vous vous rappelez ? Et personne n'est immunisé. | Open Subtitles | تفكر بشأن كيف تعرضت للخيانة صلت من اجل النوم لكن احلام الخيانة ايضا، تذكر؟ و لا أحد في مأمن |
Je ne suis plus immunisé non plus, de toute façon. | Open Subtitles | أنا لست في مأمن بعد الآن على سواء |
Quelqu'un d'immunisé contre l'obscurité ? | Open Subtitles | أحدهم حصين من الظلام ؟ |
Sans quelqu'un sur place, c'est impossible, sauf si vous êtes immunisé contre des émissions de laser à impulsions. | Open Subtitles | الأمر مُستحيل بدون وجود رجل بالداخل إلا لو كنت منيعاً ضد أشعة الليزر التي تستشعر النبض. |
- Laisse tomber. Je suis immunisé contre ta famille, maintenant. | Open Subtitles | انسي الأمر أصبحت محصناً من عائلتكِ الآن |
C'est une bonne chose que tu sois immunisé contre les perturbations, ou ça pourrait devenir vilain, hein ? | Open Subtitles | انه شيء جيد انك حصينة من الاضطرابات او هذا سيزداد سوءاً |
Même si vous êtes immunisé contre les effets les plus nocifs, votre cerveau a tout de même trop fonctionné. | Open Subtitles | حتى لو كنت حصينًا ضد الآثار الضارة للغاية، فعقلك لا يزال يعمل طوال الوقت |
" Au Clan Zamora, un cadeau a été accordé, immunisé de l'acte maléfique, pour s'envoler. | Open Subtitles | هبة مقدمة لعشيرة زامورا لجعلها منيعة على النوايا الشريرة |
Ok, mais je te préviens, en tant que professionnel, je suis immunisé... | Open Subtitles | حسنٌ .. لكن علي أن أحذركِ . . باعتبار أنه اختصاصي ، فأنا منيعٌ |
Un démon immunisé contre les cercles de sel et les pièges démoniaques... | Open Subtitles | كائن شرير محصّن ضدّ الرصاصات الملحية و فخ الشياطين؟ |
Il était immunisé contre les microbes. | Open Subtitles | من الواضح إنها محصنة ضد الجراثيم |
Mais être immunisé dans une situation comme celle-ci est plus qu'un indice. | Open Subtitles | لكن المناعة في وضع كهذا أكثر من مفتاح للغز, بل هي كل شيء |
Il dit que la formulation de l'accord d'immunité est vraiment blindé. "Adam Kemper est immunisé de toutes poursuite." | Open Subtitles | لآدم متكاملة وهو لديه حصانة ضد أي جريمة إقترنت بسامويل آبوت |