"important pour toi" - Traduction Français en Arabe

    • مهم لك
        
    • مهم بالنسبة لك
        
    • يهمك
        
    • مهم بالنسبة لكِ
        
    • مهم بالنسبة إليك
        
    • المهم بالنسبة لك
        
    • يعني لك
        
    • أهمية لك
        
    • مهم بالنسبه لك
        
    • مهم لكِ
        
    • مهماً لك
        
    • مهمة بالنسبة لك
        
    • المهم لك
        
    • لكِ الكثير
        
    • من المهم بالنسبة إليك
        
    Mais c'est aussi important pour toi de t'accrocher à ta culture et de réaliser à quel point elle est spéciale. Open Subtitles ولكنه مهم لك أيضاً أن تتمسك بحضارتك وتدرك مدى تميزها
    J'ai fait ça parce que je savais que c'était important pour toi. Open Subtitles لقد فعلت ذلك فحسب لأننىعلمتانهامر مهم لك.
    Je l'ai entendu ! Le truc important pour toi qui disparais. Open Subtitles سمعت ذلك أيضا صوت شيء مهم بالنسبة لك يختفي
    Pourquoi c'est si important pour toi d'avoir ces secrets fous que tu essaies toujours de comprendre? Open Subtitles لماذا مهم بالنسبة لك أن أحتفظ بسر مجنون تحاول أنت استكشافه طول الوقت؟
    Je savais que c'était important pour toi. Open Subtitles فقط كنت أعرف أنّه أمرٌ يهمك أريد أن أفعل شيئا حيال ذلك
    mais , tu sais, Je veux juste que tu saches que j'apprécie pleinement le fait que c'est important pour toi. Open Subtitles لكن، تعلمين، فقط أريدك أن تعلمي أنني أقدر كم أنه أمر مهم بالنسبة لكِ
    Je sais que c'était important pour toi. Open Subtitles أعلم وأتفهم الأسباب التي جعلته جداً مهم بالنسبة إليك
    Chéri, la raison pour laquelle je veux t'épouser c'est parce que je sais que c'est important pour toi. Open Subtitles حبيبي ، السبب لرغبتي في الزواج منك هو لأنني أعرف أن هذا مهم لك.
    - C'est bon pour la santé. - C'est important pour toi. Open Subtitles لأنه يساعد على البقاء بحال جيدة أرى أن ذلك مهم لك
    Mais je sais à quel point c'est important pour toi, je sais que ça représente tout pour toi. Open Subtitles لكني أعرف كم هو مهم لك وأعرف أنه كل حياتك
    Mais ça n'est pas important pour toi n'est-ce pas ? Open Subtitles ولكن هذا غير مهم بالنسبة لك اليس كذلك؟
    Si c'est important pour toi, alors c'est important. Open Subtitles حسناً، أذا كان هذا مهم بالنسبة لك عندها هذا مهم
    Bébé, je sais combien ce boulot est important pour toi, donc je peux pas m'imaginer comment ça doit être dur, mais, si tu aimes quelqu'un, tu dois pouvoir être honnête avec lui. Open Subtitles عزيزي ، اعلم كم هو مهم بالنسبة لك عملك لا يمكنني تخيل كم كان هذا صعبا بالنسبة لك لكن اتعلم شئ ، اذا كنت تحب شخصا ما
    Puisque c'est si important pour toi, tu n'es pas viré. Open Subtitles حسنٌ .. إذا كان الأمر يهمك كثيراً فلن أفصلك
    Je savais que c'était important pour toi. Open Subtitles كنتُ أعلم أنَّ هذا العقد مهم بالنسبة لكِ
    Il est important pour toi, pas vrai ? Open Subtitles إنه مهم بالنسبة إليك, صحيح؟ نعم, هو كذلك.
    C'est important pour toi d'avoir une éducation! Open Subtitles ومن المهم بالنسبة لك للحصول على التعليم!
    Je fais ça seulement parce que ça semble important pour toi, mais si ce n'est pas sûr, je reste, non pas pour te contrôler mais pour te protéger. Open Subtitles أفعل هذا فقط لكونه يعني لك الكثير، لكن لو لم يكُن الوضع آمنًا فسأبقى ليس للتحكُّم فيك، بل لحمايتك.
    C'est important, même plus important pour toi que pour moi. Open Subtitles هذا مهم، حتى أكثر أهمية لك مماهو لي.
    Idiot, je suis sérieuse. Si c'est important pour toi, j'arrête. Open Subtitles حسناً إذا كان هذا مهم بالنسبه لك سأتوقف
    Je comprends que tout ça soit important pour toi, mais ce n'est qu'un déguisement. Open Subtitles أنا افهم بأن مهما كان هذا فهو مهم لكِ ولكنه زي تنكري هذا هو
    Pourquoi c'est soudain si important pour toi ? Open Subtitles لماذا أصبح هذا الأمر مهماً لك فجأة؟ أبي، لقد قتلت هندياً هذا هو السبب تعال يا صديقي
    Je sais que vous aviez abandonné, mais j'ai continué à chercher parce que je savais à quel point c'était important pour toi. Open Subtitles أعرف أن الجميع إستسلموا لكن أنا إستمررت لأني أعرف كم هي مهمة بالنسبة لك يا أبي
    C'est important pour toi de comprendre, tant que je suis ici, j'aurais besoin de mon argent rapidement. Open Subtitles من المهم لك أن تفهم أننى بمجرد وصولى بفترة قصيرة , أود الحصول . على مالى بنفس الوقت أيضاً
    C'EST important pour toi D'AIDER LES AUTRES ? Open Subtitles كم من المهم بالنسبة إليك مساعدة الآخرين ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus