"incisions" - Traduction Français en Arabe

    • الشقوق
        
    • شقوق
        
    Car ce gars a besoin de plus d'incisions d'où saigner. Open Subtitles لأن هذا ما يحتاجه هذا الشخص مزيد من الشقوق لينزف منها.
    J'ai remarqué des traces d'incisions bien nettes à sa place. Open Subtitles لاحظتُ وجود بعض الشقوق الحديثة في الأماكن المتوقعة وجودها
    Les techniques et les incisions faites sur les 6 dernières victimes sont toutes identiques. Open Subtitles هل تقول أنه لم يتحسن؟ التقنيات و الشقوق التي إستخدمها على الضحايا الستة الماضية كلها متطابقة
    J'ai aussi trouvé des incisions et des dommages aux tissus mous autour de ses cavités orbitales. Open Subtitles كما أنني وجدت شقوق وتلف الأنسجة الناعمة حول مآخذه المداري
    Je remarque de profondes incisions sur l'os nasal, les zygomatiques et le maxillaire. Open Subtitles أنا ألاحظ شقوق عميقة ل العظام الأنفية، الأقواس الوجني والفك العلوي.
    On ignore s'il s'est infligé toutes les incisions lui-même. Open Subtitles لكنّنا لسنا متأكّدين كلّ إنّ الشقوق ذاتية، ماعدا الشريان المقطوع.
    La technique utilisée sur ces incisions du tissu pourrait aider à derterminer cela. Open Subtitles التقنية التي إستُعملت لإحداث هاته الشقوق في الأنسجة قد تساعدنا على تحديد ذلك.
    Les incisions sont centrées ici, à la base de l'hippocampe, le centre de contrôle du cerveau qui-- Open Subtitles الشقوق تتوضع هنا في قاعدة المخيخ مركز الدماغ الذي يتحكم بالــ
    Nous devrions nous mettre d'accord sur le positionnement des incisions pour votre chirurgie pour que je puisse avoir une bonne visibilité de l'hernie. Open Subtitles علينا الاتفاق على وضعية الشقوق لجراحتنا لكي يكون لدي رؤية واضحة للفتق.
    Les incisions nous donneront accès aux poumons et elle aura une bonne explication pour les cicatrices. Open Subtitles الشقوق ستعطينا المجال للدخول إلى الرئة بينما تحصل هي على تفسير بريء للشقوق في صدرها
    La directionalité des incisions suggère un mouvement distal et proximal, un mouvement de sciage. Open Subtitles اتجاهية الشقوق تشير حركة في اتجاهات كل من القاصي والداني اقتراح نشر.
    incisions profondes et blessures en forme de croissant. Open Subtitles الشقوق العميقة، جروح على هيئة هلال.
    C'est la direction dans laquelle les incisions ont été faites. Regarde. Open Subtitles إنه الإتجاه و الشقوق التي صنعت أنظر
    Il doit y avoir une certaine logique dans ces incisions. Open Subtitles لابد من وجود نمط في هذه الشقوق.
    Cela vous donnera une idée de l'emplacement des incisions. Open Subtitles هذه الخطوط ستوضح لكِ مكان الشقوق
    Il y a de nettes incisions dans la troisième cartilage costal ainsi que sur la clavicule. Open Subtitles هناك شقوق دقيقة في الغضروف الضلعي الثالث إضافة إلى عظم الترقوة. والفقرة العنقية الثالثة.
    Quand l'anesthésique local aura agi, je ferai une ou deux incisions pour pouvoir déconnecter les gonades. Open Subtitles بعد تخدير المنطقة. سوف أفتح شقوق صغيرة واحد أو اثنين. ومن هنا سأقطع الغدد التناسلية.
    Pas de nouvelles incisions qui indique un implant chirurgical. Open Subtitles لا يوجد شقوق جلدية جديدة لتدل على وجود عملية زرع جراحية
    incisions sur le côté gauche du visage. Open Subtitles هناك شقوق جراحية متعددة حول الجانب اليسار للوجه
    Il n'y a eu ni incisions ni radios. Open Subtitles ليس فيه شقوق, بلا صور شعاعية لذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus