"individuelle par" - Traduction Français en Arabe

    • الفردي حسب
        
    • الفردي بحسب
        
    • الفرد حسب
        
    Dépenses de consommation individuelle par fonction, à prix constants UN نفقات الاستهلاك الفردي حسب الغرض بالأسعار الثابتة
    Dépenses de consommation individuelle par fonction, à prix constants UN نفقات الاستهلاك الفردي حسب الغرض بالأسعار الثابتة
    Poursuite de l'examen portant sur la révision de la classification de la consommation individuelle par objet et de la classification des fonctions des administrations publiques UN مواصلة النظر في تنقيح تصنيف الاستهلاك الفردي حسب الغرض " / " تصنيف مهام الحكومة "
    Ces classes élémentaires sont définies par une version plus détaillée de la Classification internationale de la consommation individuelle par objet. UN ويجري تحديد هذه الفئات النهائية بالاستعانة بنسخة أكثر تفصيلا من التصنيف الدولي للاستهلاك الفردي بحسب الغرض.
    CFAP, Classification de la consommation individuelle par objet, Classification des objets des institutions à but non lucratif fournissant des services aux ménages, Classification des dépenses des producteurs par objet. UN تصنيف المهام الحكومية، وتصنيف الاستهلاك الفردي بحسب الغرض، وتصنيف أغراض المؤسسات التي تخدم اﻷسر المعيشية، وتصنيف نفقات المنتجين حسب الغرض
    Ainsi, tous les pays pourraient convenir de respecter la Classification de la consommation individuelle par objet pour la transmission des données. UN وعلى سبيل المثال، ينبغي أن تلتزم جميع البلدان بتصنيف استهلاك الفرد حسب الغرض باعتباره التصنيف السابق.
    Projet de classification de la consommation individuelle par objet UN مشروع تصنيف الاستهلاك الفردي حسب الغرض
    Projet de classification de la consommation individuelle par objet UN مشروع تصنيف الاستهلاك الفردي حسب الغرض
    30. Révision de la classification de la consommation individuelle par objet UN تنقيح تصنيف الاستهلاك الفردي حسب الغرض
    Poursuite de l'examen portant sur la révision de la classification de la consommation individuelle par objet et de la classification des fonctions des administrations publiques UN مواصلــة فحص تنقيــح تصنيـف الاستهلاك الفردي حسب الغرض/تصنيف مهام الحكومة
    II. Classification de la consommation individuelle par objet UN الثاني - تصنيف الاستهلاك الفردي حسب الغرض
    Toutefois, le SCN de 1993 ne décrit les structures des classifications qu’au niveau de deux chiffres pour la Classification par objet des institutions à but non lucratif au service des ménages et de trois chiffres pour la Classification de la consommation individuelle par objet de dépense, la CFAP et la Classification des dépenses des producteurs par objet. UN غير أن نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ لا يقدم إلا هياكل التصنيفات على مستوى الخانتين لتصنيف أغراض المؤسسات التي لا تهدف إلى الربح والتي تخدم اﻷسر المعيشية، وعلى مستوى الثلاث خانات لتصنيف الاستهلاك الفردي حسب الغرض، وتصنيف مهام الحكومة، وتصنيف نفقات المنتجين حسب الغرض.
    On a par ailleurs publié une table de correspondance entre la version 1.0 de la CPC et la classification de la consommation individuelle, par objet (COICOP). UN كما تم نشر جدول تناظر يربط بين الإصدار 1 - صفر من التصنيف المركزي للمنتجات وتصنيف الاستهلاك الفردي حسب الغرض().
    Révision de la classification de la consommation individuelle par objet (milieu de 1995) UN تنقيح تصنيف الاستهلاك الفردي حسب الغرض )منتصف عام ١٩٩٥(
    Classification de la consommation individuelle par objet (ménages) UN تصنيف الاستهلاك الفردي حسب الغرض )اﻷسر المعيشية(
    La Classification centrale de produits et la Classification de la consommation individuelle, par destination (COICOP) servent de point de départ pour la plupart des pays, mais il est largement reconnu que ces classifications présentent des inconvénients, dans beaucoup de régions du monde, et ne sont pas bien adaptées à la nature dynamique du secteur des services. UN وتستخدم غالبية البلدان التصنيف المركزي للمنتجات وتصنيف الاستهلاك الفردي حسب الغرض كنقطتي انطلاق، ولكن ثمة اعترافا على نطاق واسع بأنهما معيبان من وجوه كثيرة وغير مناسبين تماما لمواكبة صناعات الخدمات التي تتسم بسرعة الحركة.
    27. Il est indiqué dans le chapitre XVIII du SCN de 1993 (Classifications fonctionnelles) que deux des classifications qui y figurent, la Classification de la consommation individuelle par objet et la Classification des dépenses des producteurs par objet, sont provisoires. UN ٢٧ - يشير الفصل الثامن عشر من نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ والذي عنوانه " التصنيفات الوظيفية " إلى أن هناك تصنيفين مؤقتين من التصنيفات التي جرى وصفها، وهما تصنيف الاستهلاك الفردي حسب الغرض، وتصنيف نفقات المنتجين حسب الغرض.
    En janvier 1996, l'avant-projet de Classification de la consommation individuelle par objet a été envoyé à 140 pays et 16 organisations internationales; plus de 40 pays et deux organisations ont répondu jusqu'ici. UN وقد أرسل مشروع الاقتراح المتعلق بتصنيف الاستهلاك الفردي بحسب الغرض في كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ إلى ١٤٠ بلدا و ١٦ منظمة دولية رد منها حتى اﻵن ما يزيد على ٤٠ بلدا ومنظمتان دوليتان.
    d) Le traitement adéquat des < < produits groupés > > (par exemple les paiements groupés pour différents types de transport), problème qui découle de la correspondance entre la CPC et la Classification de la Consommation individuelle par objet. UN (د) المعاملة السليمة (للمنتجات المجتمعية) (مثل الدفع التجميعي لأنواع مختلفة من النقل)، وهي المشكلة التي ظهرت عند تناظر التصنيف المركزي للمنتجات وتصنيف الاستهلاك الفردي بحسب الغرض.
    f) Une concordance (au sens strict du terme) entre la liste des positions fondamentales et la version 1.0 de la Classification centrale des produits, par l'intermédiaire de la Classification de la consommation individuelle par objet; UN )و( توافقا )بالمعنى الدقيق للكلمة( بين قائمة العناوين اﻷساسية وصيغة التصنيف المركزي للمنتجات ١ - صفر عبر تصنيف استهلاك الفرد حسب الغرض؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus