J'ai besoin de croire que peu importe ce qui nous arrive, peu importe à quel point l'obscurité nous infecte, j'ai besoin de croire que l'on peut s'en sortir ! | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى الاعتقاد أنه مهما يحدث في حياتنا، و مهما الظلام يصيب لنا، |
Il s'agit d'un virus qui infecte le système nerveux. | Open Subtitles | هذا المرض يسببة فيروس يصيب النظام العصبى للرحم |
Il infecte l'esprit, nous fait perdre confiance en nous et en les autres. | Open Subtitles | يصيب العقل بالعدوى، زارعاً سوء الظن في دوافع الناس وبصيرة الشخص. |
Attendre qu'il se transforme en Hulk et qu'il infecte quelqu'un d'autre ? | Open Subtitles | حتى يصبح خارجا عن السيطرة و يعدي شخصا آخر؟ |
On doit le tuer avant qu'il infecte quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | يجب أن نقلته قبل أن يعدي الآخرين |
Même si on survit à ce qui nous infecte, le monde entier a disparu. | Open Subtitles | حتى لو نجونا من العدوى العالم بأكمله قد ذهب |
Allez, laisse-moi voir avant que ça s'infecte. | Open Subtitles | هيّا، دعني أرى هذا الجرح قبل أن يتلوث |
Il infecte les gens avec un virus géant. | Open Subtitles | أنت تتحدثين عن رجل يصيب الناس بفيروسات عملاقة. |
Un nanovirus infecte les technologies comme un virus infecte l'homme. | Open Subtitles | الآن ، النانو فيروس يصيب التكنولوجيا مثل إصابة الفيروس العضوي للبشر |
Il n'infecte que les technologies, pas les gens. | Open Subtitles | إنه فيروس يصيب التكنولوجيا فقط ، و ليس البشر |
S'il n'infecte pas les gens, pourquoi les motards sont-ils morts ? | Open Subtitles | بل أعتقد أنه بدأ بالانتشار حسنا ، إذا كان لا يصيب الاشخاص لماذا كان راكبوا الدراجات في الشاحنة قتلى؟ |
Il infecte l'électronique et s'étend par le métal. | Open Subtitles | انه يصيب كل ما هو إلكترونى و ينتشر عبر المعدن |
Quand la branche est pourri, tu dois la couper avant que cela infecte tout le reste | Open Subtitles | عندما يفسد الفرع يجب قطعه قبل أن يصيب كل شيء |
Donc, il infecte tous les points sans-fil. | Open Subtitles | لذلك يصيب أي نقطة وصول لاسلكية |
On sait que l’agent en question, le champignon pathogène des plantes Pleospora papaveracea infecte et tue le pavot à opium. | UN | والمعروف أن العامل المعني ، وهو الفطر الممرض للنبات Pleaspora papaveracea ، يعدي خشخاش اﻷفيون ويقتله . |
Comment cela infecte... absolument tout. | Open Subtitles | يعدي ... كل شيء |
- Oui, il infecte tout. C'est l'ennemi de la raison. | Open Subtitles | أجل, هو يعدي كل شيء |
ça s'infecte, la septicémie s'en mêle et là, on a de gros problème. | Open Subtitles | ستسبب العدوى وسيتعفن الدم, ثم سنقع في مشكلة حقيقية. |
Il vous infecte tous et il est toujours dehors. | Open Subtitles | وهو نقل العدوى لكم جميعاً. و مازال حراً طليق. |
- Repose-toi et vois si ça s'infecte. - Compris. | Open Subtitles | هون عليك احترس من العدوى |
Faut que ça pénètre. Faut pas que ça s'infecte. | Open Subtitles | عليّ أن أضغط بشدة حتى لا يتلوث الجرح. |
S'il se soigne seul, alors on peut peut-être le convaincre de retourner en isolement avant qu'il n'infecte quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | لو كان له عقل يخوّله بعلاج نفسه فلربّما ...سيكون بوسعنا إقناعه في العودة للعزل قبل أنْ يقوم بنقل المرض لأحدٍ آخر |