"initiative pour un partenariat" - Traduction Français en Arabe

    • مبادرة الشراكة
        
    • مبادرة شراكة
        
    • لمبادرة الشراكة
        
    C. Examen des questions soulevées par l'initiative pour un partenariat sur les téléphones portables UN جيم - استعراض المسائل التي أثيرت في إطار مبادرة الشراكة الخاصة بالهواتف النقالة
    L'initiative pour un partenariat mondial est une réponse concrète face à cette responsabilité commune. UN وتُعد مبادرة الشراكة العالمية استجابة عملية لهذه المسؤولية المشتركة.
    Le lancement et la supervision des projets dans le cadre du Programme de travail de l'initiative pour un partenariat sur les téléphones portables. UN بدء المشاريع في إطار برنامج عمل مبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة والإشراف عليها.
    Questions scientifiques et techniques : examen des questions soulevées par l'initiative pour un partenariat sur les téléphones portables UN المسائل العلمية التقنية: استعراض المسائل المثارة في إطار مبادرة شراكة الهواتف النقالة
    Notant que les cinq directives techniques élaborées au titre de l'initiative pour un partenariat sur les téléphones portables ont été testées dans un milieu semblable à une installation et révisées en conséquence, UN وإذ يشير إلى أن المبادئ التوجيهية التقنية الخمسة الموضوعة في إطار مبادرة شراكة الهواتف النقالة قد تم اختبارها في ظروف مماثلة لظروف المرافق وتم تنقيحها تبعاً لذلك،
    Assurer le secrétariat du Groupe de travail sur les téléphones portables et faciliter le fonctionnement et les activités de l'initiative pour un partenariat sur les téléphones portables. UN أداء مهام الأمانة للفريق العامل المعني بالهواتف النقالة وتيسير عمله وأنشطته في إطار مبادرة شراكة الهواتف النقالة.
    Se félicitant des progrès accomplis dans la mise en œuvre de l'initiative pour un partenariat sur les téléphones portables, UN إذ يرحب بالتقدم المحرز في تنفيذ مبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة،
    Partenariats stratégiques : initiative pour un partenariat sur les téléphones portables UN الشراكات الاستراتيجية: مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة
    Le projet de décision sur l'initiative pour un partenariat sur les téléphones portables a été adopté tel que modifié verbalement. UN وقد اعتُمد مشروع المقرر بشأن مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة، بصيغته المعدّلة شفويا.
    Mondial Finaliser les projets pilotes et les activités de sensibilisation dans le cadre de l'initiative pour un partenariat sur les téléphones portables, notamment formation UN تيسير إكمال صياغة مشاريع تجريبية وأنشطة توعية في إطار مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة، بما في ذلك التدريب
    Soumis par l'initiative pour un partenariat sur les téléphones portables UN مقدمة من مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة
    Ce document faisait la synthèse des cinq directives élaborées par l'initiative pour un partenariat sur les téléphones portables. UN وقد لخصت تلك الوثيقة المبادئ التوجيهية الخمسة التي وضعتها مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة.
    initiative pour un partenariat sur les téléphones portables UN مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة عالمي
    initiative pour un partenariat sur les téléphones portables UN مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة
    Notant que les cinq directives techniques élaborées au titre de l'initiative pour un partenariat sur les téléphones portables ont été testées dans un milieu semblable à une installation et révisées en conséquence, UN وإذ يشير إلى أن المبادئ التوجيهية التقنية الخمسة الموضوعة في إطار مبادرة شراكة الهواتف النقالة قد تم اختبارها في ظروف مماثلة لظروف المرافق وتم تنقيحها تبعاً لذلك،
    Rapport d'activité du Président sur l'initiative pour un partenariat sur les téléphones portables UN تقرير مرحلي مقدم من رئيس مبادرة شراكة الهواتف النقالة
    initiative pour un partenariat sur les téléphones portables : note du secrétariat UN مبادرة شراكة الهواتف النقالة: مذكرة من الأمانة
    initiative pour un partenariat sur les téléphones portables UN 000 30 دولار مبادرة شراكة الهواتف النقالة
    Une manifestation parallèle sur l'initiative pour un partenariat sur les téléphones portables serait organisée durant la réunion en cours. UN كما تقرر عقد فعالية جانبية بشأن مبادرة شراكة الهواتف النقالة أثناء الدورة الحالية.
    Faire office de secrétariat du groupe de travail sur les téléphones portables et faciliter son fonctionnement et ses activités au titre de l'initiative pour un partenariat sur les téléphones portables. UN أداء مهام الأمانة للفريق العامل المعني بالهواتف النقالة وتيسير عمله وأنشطته في إطار مبادرة شراكة الهواتف النقالة
    Lorsqu'il n'y a pas d'assurance de la part de l'exportateur que les directives de l'initiative pour un partenariat sur les téléphones portables seront respectées. UN عندما لا يكون هناك ضمان من المصدر بالالتزام بالمبادئ التوجيهية لمبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus