| Licenciée en droit et diplômée de l'Institut d'études politiques de Paris. | UN | حاصلة على الليسانس في الحقوق وعلى دبلوم معهد الدراسات السياسية في باريس. |
| 1983 Diplôme postuniversitaire en droit et développement international de l'Institut d'études sociales de La Haye (Pays-Bas) | UN | 1983 حصل على دبلوم الدراسات العليا في القانون الدولي والتنمية من معهد الدراسات الاجتماعية، لاهاي، هولندا |
| Diplôme de troisième cycle en droit international et développement de l'Institut d'études sociales de La Haye (Pays-Bas) | UN | 1983 حصل على دبلوم الدراسات العليا في القانون الدولي والتنمية من معهد الدراسات الاجتماعية في لاهاي بهولندا |
| Membre honoraire de l'Institut d'études supérieures de droit, Université de Londres. | UN | زميل شرف في معهد الدراسات القانونية المتقدمة، جامعة لندن. |
| 1992 Représentant du Ministère de la justice, Conseil de l'Institut d'études médico-légales, Université de Malte. | UN | ممثل وزارة العدل في هيئة معهد دراسات الطب الشرعي، جامعة مالطة. |
| M. Helio JAGUARIBE DE MATOS, doyen de l'Institut d'études politiques et sociales de Rio de Janeiro (Brésil). | UN | الخبراء: البرفسور هيليو خاغواريبي دي ماتوس، عميد معهد الدراسات السياسية والاجتماعية في ريو دي جانيرو، البرازيل. |
| Au nombre des institutions offrant de tels cours figuraient l'Institut d'études sociales et l'Académie de droit international de La Haye. | UN | ومن بين المؤسسات التي تقدم هذه المقررات معهد الدراسات الاجتماعية وأكاديمية لاهاي للقانون الدولي. |
| Jusqu'à récemment, chargé de recherche au Graduate Institute of International Relations (Institut d'études de troisième cycle en relations internationales) de l'Université. | UN | حتى فترة قريبة، زميل أبحاث أستاذية في معهد الدراسات العليا للعلاقات الدولية بجامعة وست إنديز. |
| 1980 : Docteur en droit, Institut d'études juridiques, Académie des sciences | UN | 1980: دكتوراه في القانون، معهد الدراسات القانونية، أكاديمية العلوم البولندية |
| Diplôme de spécialisation en études européennes, Institut d'études européennes, Université de Deusto | UN | دبلوم تخصص في الدراسات الأوروبية، معهد الدراسات الأوروبية، جامعة دوستو |
| Les juges reçoivent leur formation à l'Institut d'études juridiques, encadré et administré par des juges. | UN | وتثقيف القضاة يقدم عن طريق معهد الدراسات القضائية الذي يقوم قاض برئاسته وتنظيمه. |
| Diplômé de l'Institut d'études politiques de Paris. | UN | التعليم خريج معهد الدراسات السياسية في باريس |
| L'Institute for Women's Studies and Research (Institut d'études et de recherches sur la condition de la femme) a été créé en 1986 par un groupe de chercheuses visant à améliorer la condition de la femme dans la République islamique d'Iran. | UN | أنشأ معهد الدراسات والبحوث النسائية مجموعة من الباحثات في عام 1986 بهدف تحسين أحوال المرأة في جمهورية إيران الإسلامية. |
| Directeur de l'Institut d'études américaines, Académie chinoise des sciences sociales | UN | مدير، معهد الدراسات الأمريكية، الأكاديمية الصينية للعلوم الاجتماعية |
| 1998 Assistant chargé des questions relatives aux autochtones et à l'environnement, Institut d'études socioéconomiques | UN | 1998 أستاذ مساعد في مادة الشعوب الأصلية وقضايا البيئة، معهد الدراسات الاجتماعية والاقتصادية |
| Chargée de recherche à l'Institut d'études juridiques, Académie bulgare des sciences (depuis 1979) | UN | زميلة أبحاث في معهد الدراسات القانونية، أكاديمية العلوم البلغارية، منذ عام 1979. |
| 1984 Docteur en droit, Institut d'études juridiques de l'Académie des sciences de Pologne Carrière professionnelle et universitaire | UN | 1984 تأهل للقب دكتور في القانون، معهد الدراسات القانونية في أكاديمية العلوم البولندية |
| Chargé de cours à l'Institut d'études juridiques de l'Académie des sciences de Pologne | UN | أستاذ مشارك في معهد الدراسات القانونية في أكاديمية العلوم البولندية |
| Chargé de recherche à l'Institut d'études de l'Asie du Sud-Est, Singapour | UN | زميلة أبحاث، معهد دراسات جنوب شرق آسيا، سنغافورة. |
| 1971-1972 Études linguistiques, Institut d'études orientales et africaines, Université de Londres, et Téhéran | UN | ١٩٧١ - ١٩٧٢ تدريب لغوي، مدرسة الدراسات الشرقية والافريقية، جامعة لندن، وطهران |
| D'ailleurs, le bureau du Procureur général travaille actuellement à l'élaboration d'un projet de loi portant sur la création d'un Institut d'études judiciaires et juridiques. | UN | وقد أوشك مكتب النائب العام على الفراغ من وضع مشروع قانون بإنشاء معهد للدراسات القضائية والقانونية. |
| Parmi d'autres exemples figurent l'Institut d'études stratégiques et internationales en Indonésie, l'Institut malaisien de la recherche économique, l'Institut singapourien d'études publiques et l'Institut philippin des études de développement. | UN | ومن بين الأمثلة الأخرى معهد الدراسات الاستراتيجية والدولية في إندونيسيا، والمعهد الماليزي للبحوث الاقتصادية، ومعهد سنغافورة للدراسات العامة، ومعهد دراسات التنمية في الفلبين. |
| 1964-1965 Assistante à l'Institut d'études nord-américaines John F. Kennedy, à l'Université libre de Berlin (travail bibliographique) | UN | كيندي لدراسات أمريكا الشمالية، جامعة برلين الحرة )أعمال ببليوغرافية(. |