| Une formation est également dispensée à l'Institut européen d'administration publique de Maastricht. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يُقدم التدريب أيضا في المعهد الأوروبي للإدارة العامة في ماستريخت. |
| 1984 Institut européen des hautes études internationales, Université de Nice (France) | UN | 1984: المعهد الأوروبي للدراسات الدولية العليا، جامعة نيس، فرنسا |
| Institut européen pour la prévention du crime et la lutte contre la délinquance, affilié à l'Organisation des Nations Unies | UN | المعهد الأوروبي لمنع الجريمة ومكافحتها، المنتسب إلى الأمم المتحدة |
| Institut européen pour la prévention du crime et la lutte contre la délinquance, affilié à l'Organisation des Nations Unies | UN | المعهد الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين |
| Par ailleurs, la création d'un Institut européen du genre est à l'étude. | UN | ويجري أيضا دراسة إمكانية إقامة معهد أوروبي للقضايا،. |
| En 2010, la Lituanie était également devenue le premier pays balte à accueillir un organisme européen, l'Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes. | UN | كما كان لها قصب السبق بين بلدان البلطيق عام 2010، في استضافة هيئة أوروبية هي المعهد الأوروبي للمساواة بين الجنسين. |
| Institut européen pour la prévention du crime et la lutte contre la délinquance, affilié à l'Organisation des Nations Unies | UN | المعهد الأوروبي لمنع الجريمة ومكافحتها، المنتسب إلى الأمم المتحدة |
| Au douzième Congrès, l'Institut européen a organisé l'Atelier 2 et en publie les minutes. | UN | ونظم المعهد الأوروبي حلقة العمل 2 في إطار المؤتمر الثاني عشر، وهو عاكف على نشر وقائعها. |
| Les activités de l'Union européenne, avec entre autres l'Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes, dont le siège est en Lituanie, peuvent servir à inspirer les autres régions. | UN | ويمكن لأنشطة الاتحاد الأوروبي، ومنها المعهد الأوروبي للمساواة بين الجنسين، ومركزه ليتوانيا، أن تقوم بقيادة مناطق أخرى. |
| MBA de l'Institut européen d'administration des affaires, 1968 | UN | ماجستير في إدارة الأعمال من المعهد الأوروبي لإدارة الأعمال، 1968 |
| L'Institut européen pour la prévention du crime et la lutte contre la délinquance, affilié à l'Organisation des Nations Unies, a contribué aux préparatifs et à l'organisation de l'atelier. | UN | وساعد المعهد الأوروبي لمنع الجريمة ومكافحتها، المنتسب إلى الأمم المتحدة، في التحضير لحلقة العمل وتنظيمها. |
| Ils ont également accueilli avec satisfaction la création de l'Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes. | UN | وقد رحبت أيضا بإنشاء المعهد الأوروبي للمساواة بين الجنسين. |
| Institut européen pour la prévention du crime et la lutte contre la délinquance, affilié à l'Organisation des Nations Unies | UN | المعهد الأوروبي لمنع الجريمة ومكافحتها، المنتسب إلى الأمم المتحدة |
| Ministère des affaires étrangères et du Commonwealth; Chatham House (Institut royal des affaires internationales); Institut européen de la forêt; et Association interafricaine des industries forestières | UN | مكتب الكمنولث في الخارج؛ المعهد الملكي للشؤون الدولية؛ المعهد الأوروبي للغابات؛ رابطة البلدان الأفريقية للحراجة |
| Institut européen de politique spatiale | UN | المعهد الأوروبي لسياسات الفضاء |
| Institut européen pour la prévention du crime et la lutte contre la délinquance, affilié à l'Organisation des Nations Unies | UN | المعهد الأوروبي لمنع الجريمة ومكافحتها، المنتسب إلى الأمم المتحدة |
| Institut européen d'administration des affaires (INSEAD), MBA (1968) | UN | درجة الماجستير في إدارة الأعمال من المعهد الأوروبي لإدارة الأعمال، 1968 |
| La participation effective de l'Institut aux deux activités a été parrainée par l'Institut européen de la prévention et du contrôle du crime dont le siège est à Helsinki. | UN | وقام المعهد الأوروبي لمنع الجريمة ومراقبتها في هلسنكي برعاية المشاركة الفعالة للمعهد في هذين النشاطين. |
| Institut européen pour la prévention du crime et la lutte contre la délinquance, affilié à l'Organisation des Nations Unies | UN | المعهد الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين |
| En 2005, la Commission européenne a adopté une proposition visant à créer un Institut européen pour l'égalité des sexes. | UN | وقال إنه في عام 2005 اعتمدت اللجنة الأوروبية اقتراحاً بإنشاء معهد أوروبي للمساواة بين الجنسين. |
| Institut européen pour la prévention du crime et la | UN | المؤسسة اﻷوروبية لمنع الجريمة ومكافحتها ٦٢ |
| Les représentants de l'Arab Institute of Navigation (AIN) et de l'Institut européen de politique spatiale y ont également participé et se sont vu accorder le statut d'observateurs auprès du Comité international. | UN | وحضر الاجتماع أيضاً ممثلون عن الجمعية العربية للملاحة والمعهد الأوروبي لسياسات الفضاء، واعترفت بهما اللجنة الدولية بصفة مراقبَين جديدَين. |
| 6. Le stage s'est déroulé du 24 novembre au 5 décembre 1997 à l'Institut européen de recherches spatiales de l'ESA. | UN | ٦ - عقدت الدورة في مرفق ايسرين التابع لﻹيسا في الفترة من ٤٢ تشرين الثاني/نوفمبر الى ٥ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١ . |