Groupe consultatif du secteur privé de la Stratégie internationale de prévention des catastrophes (SIPC) | UN | الفريق الاستشاري المعني بالقطاع الخاص والتابع للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
Stratégie internationale de prévention des catastrophes | UN | الاستراتيجية الدولية للأمم المتحدة الدولية للحد من الكوارث |
L'UNOPS a géré 18 aides allouées à l'atténuation des effets des catastrophes, dont 10 venant en appui du rapport mondial d'évaluation du Secrétariat interinstitutions de la Stratégie internationale de prévention des catastrophes. | UN | وشمل ذلك إصدار 10 منح لدعم تقرير التقييم العالمي للأمانة المشتركة بين الوكالات للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث. |
Stratégie internationale de prévention des catastrophes (SIPC) | UN | استراتيجية الأمم المتحدة الدولية للحد من الكوارث |
Une approche synthétique doit être adoptée tout au long de la Stratégie internationale de prévention des catastrophes. | UN | وينبغي تبني نهج شامل في جميع أنحاء نظام الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث. |
Projet de résolution sur la Stratégie internationale de prévention des catastrophes | UN | مشروع قرار بشأن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
Aussi l''Inde appuie-t-elle sans réserve la Stratégie internationale de prévention des catastrophes. | UN | ولذلك يؤيد وفد بلدها تماما الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث. |
Elle a coordonné la réduction des catastrophes avec la Stratégie internationale de prévention des catastrophes naturelles. | UN | ونسقت مع الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث في تخفيف الأخطار. |
Stratégie internationale de prévention des catastrophes et son secrétariat | UN | الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث وأمانتها |
Rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre de la Stratégie internationale de prévention des catastrophes | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
Développement durable : Stratégie internationale de prévention des catastrophes | UN | التنمية المستدامة: الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
Développement durable : Stratégie internationale de prévention des catastrophes | UN | التنمية المستدامة: الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
Stratégie internationale de prévention des catastrophes et son secrétariat | UN | الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث وأمانتها |
Salvano Briceño, Secrétariat interinstitutions de la Stratégie internationale de prévention des catastrophes | UN | سالفانو بريسينيو، الأمانة المشتركة بين الوكالات للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
Rapport du Secrétaire général sur la Stratégie internationale de prévention des catastrophes | UN | تقرير الأمين العام عن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
Développement durable : Stratégie internationale de prévention des catastrophes | UN | التنمية المستدامة: الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
Développement durable : stratégie internationale de prévention des catastrophes | UN | التنمية المستدامة: الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
Stratégie internationale de prévention des catastrophes (SIPC) | UN | الأمانة المشتركة بين الوكالات والتابعة للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
Stratégie internationale de prévention des catastrophes | UN | استراتيجية الأمم المتحدة الدولية للحد من الكوارث |
Stratégie internationale de prévention des catastrophes et son secrétariat | UN | الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث وأمانتها |
D. Stevens Secrétariat de la Stratégie internationale de prévention des catastrophes | UN | أمانة الاستراتيجية الدولية للحدّ من الكوارث ب. |
Le Comité s'est félicité de la mise en place par l'Assemblée générale de la Stratégie internationale de prévention des catastrophes, arrangement consécutif à la Décennie internationale de la prévention des catastrophes naturelles. | UN | ورحبت اللجنة بإنشاء الجمعية العامة للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث بوصفها الترتيب اللاحق للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية. |
:: Travaille de près avec ses partenaires des Nations Unies pour appuyer l'application de la Stratégie internationale de prévention des catastrophes; | UN | :: يعمل بصورة وثيقة مع شركائه في الأمم المتحدة لدعم تنفيذ الاستراتيجية الدولية للأمم المتحدة للحد من الكوارث |
Groupe des 77 (groupe principal sur le développement durable : Stratégie internationale de prévention des catastrophes et phénomène " El Niño " ) | UN | مجموعة الـ 77 (المجموعة الأساسية المعنية بالتنمية المستدامة: الاستراتيجية الدولية للتخفيف من حدة الكوارث وظاهرة النينو) |
C'est pourquoi la Mongolie accorde une importance particulière à la mise en œuvre de la Stratégie internationale de prévention des catastrophes. | UN | من أجل هذا تولي منغوليا أهمية خاصة لتنفيذ الاستراتيجية الدولية لتخفيف الكوارث. |
Réunion d'information sur le thème " Les faits les plus récents concernant la réduction des risques de catastrophe et la mise en œuvre du Cadre d'action de Hyogo " (coorganisée par les Missions permanentes de l'Équateur et de la Suède, en collaboration avec le secrétariat de la Stratégie internationale de prévention des catastrophes de l'Organisation des Nations Unies) | UN | جلسة إحاطة عن موضوع " آخر التطورات في مجال الحد من أخطار الكوارث وتنفيذ إطار عمل هيوغو (تعقدها البعثتان الدائمتان لإكوادور والسويد بالتعاون مع أمانة إستراتجية الأمم المتحدة الدولية للحد من أخطار الكوارث). |
Système de la Stratégie internationale de prévention des catastrophes | UN | الاستراتيجية الدولية لنظام الحد من الكوارث |