On dirait qu'il est sorti de la chambre, a pris l'intrus par surprise, et a été poignardé à l'abdomen. | Open Subtitles | يبدو انه خرج من غرفة النوم، تولى الدخيل على حين غرة، وطعن في القناة الهضمية. |
Si Roy n'avait pas couru dans le hall, nous pensons qu'il serait sorti, aurait cassé une fenêtre, et aurait dit qu'il s'était battu avec l'intrus. | Open Subtitles | إذا روي لم تصل إلى كنت في القاعة، نعتقد انه قد ذهبت خارج، وكسر نافذة، وقال الجميع انه حاربوا الدخيل. |
Le garçon a dit au 911, qu'un intrus était chez lui. | Open Subtitles | أشار الفتى عندما اتصل بالنجدة إلى وجود دخيل بالمنزل |
Notre victime a appelé le 911 en début de soirée pour signaler un intrus. | Open Subtitles | اتصلت الضحية بالطوارئ في وقت مبكر من هذا المساء للإبلاغ عن شخص دخيل |
Alors comment les intrus ont été capable d'y avoir accès ? | Open Subtitles | ثم كيف يتم ذلك الدخلاء كانوا قادرين على الوصول؟ |
Je ne veux pas de questions sur les intrus que j'ai dû abattre pour me défendre. | Open Subtitles | أنا لا أريد أسئلة غريبة عن دخلاء كنت مجبر أن أرميهم لحماية نفسي. |
En tout état de cause, les sentinelles chypriotes turques n'avaient manifestement pas les moyens de connaître les intentions de l'intrus. | UN | وعلى أية حال، لم يكن لدى الحراس القبارصة اﻷتراك الوسائل الكفيلة بمعرفة نيات الدخيل. |
Et par "quelqu'un" je veux dire l'intrus et par "parfois", je veux dire ce matin. | Open Subtitles | وبكلمةِ شخصٍ ما فأعني الدخيل, وبكلمةِ وقتٍ ما فأعني هذا الصباح |
Écoutez, si nous trouvons l'intrus, pouvez-vous, s'il vous plait, dire à votre partenaire d'annuler la voiture de patrouille stationnée devant ma maison ? | Open Subtitles | حسنا ان وجدنا الدخيل ايمكنك ان تخبر شريكك بان يبعد سيارته المربعه المركونه امام منزلي؟ |
Pour détourner l'attention de notre intrus pendant qu'on travaillait pour récupérer ta vitesse. | Open Subtitles | كي يُشتت إنتباه الدخيل بينما نعمل على إستعادة سرعتك. |
Mlle Westfall m'a dit que vous vous coltiné à cette histoire d'intrus qui se trouve dans la prison. | Open Subtitles | الانسة ويسفال أخبرتني بأنك لا زلتي متمسكة بثصة وجود دخيل بالسجن |
J'ai bien peur qu'aucun intrus quitte ce lieu sans amnésie. | Open Subtitles | أخشى بأن لا دخيل يغادر هذا المكان دون أن نمحو ذاكرته |
Il y a un intrus. On devrait y aller la. Merci pour tout. | Open Subtitles | هناك دخيل وعلينا الذهاب حالاً، أشكرك على كل شيء |
Et puisque de bonnes positions sur le territoire ne sont pas communs ils peuvent avoir à tenir contre les intrus. | Open Subtitles | ولكونها مواقع جيده فى هذا المكان وليست شائعه فهم قد يحجبون أنفسهم إذا ظهر آحد الدخلاء |
Parcoure le vaisseau. Verrouille sur les intrus. Je veux savoir combien d'eux sont restés. | Open Subtitles | افحصي السفينة, ابحثي عن الدخلاء أريد معرفة عدد ما تبقى منهم |
Ces grands réseaux sont protégés contre les intrus par des moyens électroniques complexes. | UN | وهذه الشبكات المسماة بشبكات المناطق الواسعة محمية من تطفل الدخلاء بوسائل الكترونية معقدة. |
On a des intrus à bord. Il faut qu'on les retrouve. | Open Subtitles | لدينا دخلاء على متن السفينة يجب علينا العثور عليهم حالاً |
Et alors, c'est toi qui l'a fait, ou je suis à la maison avec un intrus ? | Open Subtitles | إذاً , هل فعلت هذا أم هناك متطفل فى منزلى ؟ |
L'efficacité de ces champs de mines se mesure à l'importance du retard qu'ils imposent à des intrus. | UN | وتقاس فعالية حقول الألغام هذه بفترة التأخير التي تفرضها على متسلل ما. |
Quand on autorise les usagers à se connecter en tant que service, on court le risque que des intrus obtiennent des renseignements utiles leur permettant l'accès non autorisé au réseau et aux données. | UN | والسماح للمستعملين بالدخول إلى الشبكة كخدمة يمكن أيضا أن يخلق تهديدا بأن يحصل بعض المتطفلين على معلومات مفيدة تتيح فرصا للدخول إلى الشبكة والحصول على بيانات بدون إذن. |
Savez-vous combien d'intrus j'ai surpris à l'intérieur de ce même monte-plat, dont l'intention était de souiller l'honneur d'une quelconque demoiselle ? | Open Subtitles | هل تعلمين كم عدد المتسللين الذين أمسكت بهم داخل هذا المصعد محاولين النيل من شرف سيدة شابة؟ |
Certains de ces navires intrus ont attaqué des pêcheurs locaux et détruit leurs bateaux et leurs équipements. | UN | وقد هاجمت بعض هذه السفن الدخيلة الصيادين الصوماليين المحليين، حيث دمرت مراكبهم ومعداتهم. |
Ca veut dire que l'intrus a apporté la fibre avec lui. | Open Subtitles | حسناً هذه أنباء جيدة لنا هذا يعني أن المقتحم أحضرها معه |
Celle-ci a riposté, obligeant les intrus à faire demi-tour vers la côte iraquienne. | UN | فرد هؤلاء على النار بالمثل وأرغموا المقتحمين على العودة باتجاه الساحل العراقي. |
intrus détectés, programmés pour destruction. | Open Subtitles | تم أكتشاف دُخلاء , يُستهدفوا ليتم قتلهم |
Alerte intrus ! | Open Subtitles | انذار بدخول متطفلين |
Kennedy Gable a mentionné avoir remarqué un intrus dans la maison il y a trois semaines, et une autre fois une semaine plus tard. | Open Subtitles | كينيدي غيبل " بلغت رؤية مقتحم " في منزلها قبل 3 أسابيع ثم ثانيةً قبل أسبوع |
Je dois la protéger des intrus comme vous. | Open Subtitles | علي حمايتها من هؤلاء المنتهكين |