"irlande du nord et" - Traduction Français en Arabe

    • وأيرلندا الشمالية
        
    • وآيرلندا الشمالية
        
    • وايرلندا الشمالية
        
    • وإيرلندا الشمالية
        
    • ايرلندا الشمالية
        
    Des espoirs de paix se dessinent en Angola, en Irlande du Nord et à Sri Lanka. UN وهناك علامات تُبشر باﻷمل في تحقيق السلم في أنغولا وأيرلندا الشمالية وسري لانكا.
    L'Écosse, l'Irlande du Nord et le pays de Galles offrent des services similaires, y compris dans le cadre d'unités mobiles. UN وتقدم اسكتلندا وأيرلندا الشمالية وويلز خدمات مماثلة تشمل وحدات فحص متنقلة.
    Par conséquent, il propose que le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et la Turquie soient nommés comme les deux membres restants de cette Commission. UN وبناء عليه، اقترح تركيا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لتكونا العضوين المتبقيين في هذه اللجنة.
    Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et d'Irlande du Nord UN المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية
    Autriche, Canada, Finlande, France, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et Tunisie : projet de proposition UN تونس وفرنسا وفنلندا وكندا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية والنمسا: مشروع اقتراح
    Plusieurs partenaires, dont la France, l'Italie, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et les États-Unis d'Amérique, ainsi que la Communauté européenne, ont élargi leurs projets bilatéraux. UN وعمد عدّة شركاء، بما في ذلك إيطاليا وفرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وإيرلندا الشمالية والولايات المتحدة الأمريكية والجماعة الأوروبية، إلى توسيع نطاق مشاريعها الثنائية في هذا الصدد.
    Par conséquent, il propose que le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et la Turquie soient nommés comme les deux membres restants de cette Commission. UN وبناء عليه، اقترح تركيا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لتكونا العضوين المتبقيين في هذه اللجنة.
    Liban, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et Turquie UN نواب الرئيس: تركيا ولبنان والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    Vice-Présidents : Liban, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et Turquie UN نواب الرئيس: تركيا ولبنان والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    Vice-Présidents : Liban, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et Turquie UN نواب الرئيس: تركيا ولبنان والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    Des traités similaires ont été signés aussi avec le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et avec le Canada en 1988 et 1990, respectivement. UN ووقّعت معاهدات مماثلة مع المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وكندا عامي 1988 و 1990، على التوالي.
    de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et Président UN المراقب المالي ومراجع الحسابات العام بالمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    Les représentants du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et du Bangladesh ont fait des déclarations. UN وأدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وبنغلاديش.
    Lettre adressée au Secrétaire général par les représentants de l'Afrique du Sud, de la Jordanie, du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et de la Suède UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثلي الأردن وجنوب أفريقيا والسويد والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    L'équipe se composait d'experts de la Thaïlande, du Royaume—Uni de Grande—Bretagne et d'Irlande du Nord et de la Fédération de Russie. UN وكان فريق الاستعراض يضم خبراء من تايلند والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والاتحاد الروسي.
    La superficie de Gibraltar est de 5,86 kilomètres carrés selon le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, et de 4,8 kilomètres carrés selon l'Espagne. UN وتبلغ المساحة اﻹجمالية لجبل طارق ٥,٨٦ كيلومترات مربعة وفقا لتقدير المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية و ٤,٨ كيلومترات مربعة وفقا لتقدير اسبانيا.
    Vice-Présidents : Liban, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et Turquie UN نواب الرئيس: تركيا ولبنان والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية
    Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et territoires d'outre-mer UN المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية وأقاليم ما وراء البحار التابعة لها
    Observations finales sur le cinquième rapport périodique du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et de ses territoires d'outre-mer UN الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الخامس للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية وأقاليم ما وراء البحار
    Ont voté contre : États-Unis d'Amérique, Fédération de Russie, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et Swaziland. UN المعارضون: الاتحاد الروسي، سوازيلند، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    A fait des études spécialisées dans les pays suivants : Bangladesh, Etats-Unis d'Amérique, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et Pays-Bas. UN تلقى تعليمه المهني في بنغلاديش والولايات المتحدة اﻷمريكية والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية وهولندا.
    Participaient à la Conférence des représentants de l'Organisation de coopération et de développement économiques et d'organismes donateurs d'Allemagne, de Belgique, du Canada, des Pays-Bas, du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et de Suède. UN وحضر المؤتمر ممثلون لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ولوكالات مانحة من المانيا وبلجيكا والسويد وكندا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية وهولندا.
    À la 30e séance, les représentants du Brésil, du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et du Soudan ont fait des déclarations. UN وفـــي الجلسة ٣٠، أدلى ببيانات ممثلو البرازيل والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وإيرلندا الشمالية والسودان.
    Les membres du Comité ont exprimé leur préoccupation du fait que la loi sur les relations raciales n'était pas appliquée en Irlande du Nord et que la Commission pour l'égalité raciale n'y était pas compétente. UN وأعرب أعضاء اللجنة عن قلقهم لكون قانون العلاقات العنصرية غير منفذ في ايرلندا الشمالية وﻷن لجنة المساواة العنصرية ليس لها صلاحية هناك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus